Дарья Кузнецова - Змееловов больше нет

Тут можно читать онлайн Дарья Кузнецова - Змееловов больше нет - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Альфа-книга, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дарья Кузнецова - Змееловов больше нет краткое содержание

Змееловов больше нет - описание и краткое содержание, автор Дарья Кузнецова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Великий Змеелов мертв, орден повержен, мир оправляется от безумия гражданской войны. Наступившая зима заботливо укрывает землю снегом, пряча кровь и пепел, знаменуя начало новой жизни.
Новую жизнь пытается начать и Норика Неро, старший офицер ордена, которую месть и ненависть к бывшим учителям привела на сторону их врага. Молодой король предложил ей возглавить школу, где получат приют выжившие змееныши.
Норика мечтает найти успокоение в помощи детям, которых когда-то спасла. Но, может быть, эта зима не только избавит от кошмаров, но принесет что-то еще? Счастье, на которое уже не смела надеяться. И любовь, которая, казалось, давно умерла.

Змееловов больше нет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Змееловов больше нет - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дарья Кузнецова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нет, как бы ни хотелось простой и нестрашной развязки, преступник действовал сознательно, убийство предумышленное, спланировано заранее, и веревку он принес заблаговременно. И повесил труп с какой-то определенной целью. Запугать учеников и учителей?

Змея меня сожри! Да тут кому угодно мотив можно прикрутить, и возможность была у всех обитателей школы. И покрывать Аспис может любого из своих. Бесполезно гадать, нужны улики и следы.

Но осмотр трупа больше ничего не дал. Единственное, мы пришли к выводу, что бегал покойный, скорее всего, не на свидание, уж слишком просто был одет — легкие ботинки, штаны, рубашка. Скорее, всего лишь разминался, вот точно как я утром. Ночь — странное время для тренировок, но у каждого свои привычки.

— Капитан, скажите, а как у вас с иллюзиями?

— Попробую прикрыть, — сразу понял, о чем я, Цовер, однако уверенности в своих силах явно не испытывал.

— Неужели твоих талантов не хватит, чтобы скрыть один труп? — иронично хмыкнул Аспис. — Не поверю, что ты, со всем своим лицемерием, не разбираешься в иллюзиях.

— Моих талантов хватит на то, чтобы спрятать его окончательно и бесповоротно, развеяв пепел по ветру, — огрызнулась я. — А по лицемерию ты, конечно, большой специалист, кто бы спорил…

— Кхм! — Капитан пресек нашу перепалку в зародыше. — Не хочу мешать, но, может, вернемся к делу?

— Да, прошу прощения, — поморщилась я. — Пойдемте. Отнесем его в мой кабинет.

— Я приведу Сверту, — вызвался змей и, к счастью, оставил нас вдвоем. Втроем, если считать бедного мертвого парня.

— Норика, можно мне высказать одно замечание? — осторожно начал капитан, когда мы зашагали через парк. — Это ничего, если я так, по-простому?

— Да, пожалуйста, так даже удобнее, — махнула я рукой. — Дайте угадаю: это про Асписа?

— В общем да, — усмехнулся он. — Это не мое дело, конечно, что там у вас произошло, и я не имею права лезть, но… зря вы отказались от его помощи.

— Почему? — искренне удивилась я. Выбор темы всерьез озадачил, я ожидала скорее призыва к миру и спокойствию.

— Потому что, скорее всего, именно ему велит заняться всем этим его величество, когда вы доложите о происшествии. Господин Чарит пользуется не меньшим доверием и уважением короля, чем вы.

— В связи с чем? — совсем уж растерялась я.

— Я не имею права обсуждать подобные вещи. Точно так же, как не стал бы объяснять этому змею, почему его величество ценит вас, — заверил капитан. — Отправляя сюда вас и одобряя его, король был уверен, что в школе все будет в порядке. Боюсь, он понятия не имеет, что вы так близко и… болезненно знакомы.

— Прекрасно, — вздохнула я. — А вы — капитан не стражи, а особого отдела безопасности короны? Да бросьте, неужели я не понимаю, что приглядывать за нами не отправили бы обычного служаку!

— Нет, что вы. Такие люди его величеству нужны в столице, — улыбнулся Цовер. — Я действительно капитан королевской стражи. Давно. Очень давно. Его величество доверяет мне по простой причине: когда-то я учил его держать меч, да и вообще всяким солдатским хитростям. Но житейская мудрость и опыт в построении деревенских новобранцев — совсем не то, что может пригодиться в Релке. А тут я вроде вполне ко двору…

— Так, может, займетесь физической подготовкой этих змеенышей? — предложила задумчиво. — Я понимаю, что большинству из них умение бегать и драться даром не нужно, особенно каким-нибудь артефакторам с алхимиками, но…

— Пусть у них остается поменьше сил и времени на все остальное, да, — с иронией закончил за меня капитан.

— А что же вы сразу не сказали про свой опыт и намерение тут остаться, чтобы приносить пользу?

— Приглядеться решил, — пожал плечами мужчина. — Вы для меня тоже человек новый, впечатление с ходу произвели грозное, да и репутация у вас… сами знаете.

— Королевскому мнению доверяй, но проверяй? — понимающе кивнула я. — А Асписа вы, стало быть, знаете дольше?

— Присматриваюсь, он тоже непрост, — успокоил меня Цовер. — Покрывает кого-то, к гадалке не ходи. Но я не думаю, что там совсем уж злой умысел. И… вам бы обоим, для дела, полегче бы, а? Неладно это.

— Не в ближайшем будущем, — поморщилась в ответ. — Я понимаю, что со стороны это все выглядит глупо — взрослые люди не способны держать себя в руках и цапаются как подростки. Но мы, кажется, правда не способны.

— Может, вам попробовать подраться, полегчает?

— Боюсь, тогда кто-то из нас умрет. Вряд ли его величество оценит такое безобразие на территории школы, нам более чем достаточно одного покойника. Кстати, а эти двое… они тоже какие-то особо доверенные люди короля?

— Нет, просто хорошие ребята из моих подчиненных, — удрученно качнул головой капитан. — Жалко парня. Мальчишка же еще совсем, чуть старше этих змеенышей.

— В любом случае единственное, что мы сейчас можем для него сделать, — это наказать убийцу.

— Пожалуй, — тяжело вздохнул Цовер.

Кажется, особого оптимизма по поводу расследования он не питал.

Глава 5

ПЫЛЬ НА ЧЕРДАКЕ

Пока мы дошли кружным путем через черную лестницу для слуг, Аспис со встревоженной и напряженной Свертой уже ждали возле кабинета. Рядом с ними стоял большой пустой сундук, невесть как доставленный. Впечатляющая расторопность…

При виде покойника брюнетка заметно побледнела и отвела взгляд, но и только. Когда мы все прошли в кабинет, она с явным облегчением занялась делом, сосредоточившись на сундуке. Даже о трупе почти забыла.

Всегда приятно наблюдать за работой мастера, а Сверта действовала настолько точно и уверенно, что профессионализм ее не вызывал сомнений.

Сначала под нашими любопытными взглядами змея исчертила внутренности будущего хранилища символами, для чего использовала принесенный с собой восковой карандаш. Затем, когда труп занял место внутри, а крышка захлопнулась, Сверта добавила вязь символов сверху и только потом принялась выплетать кружево чар. Умопомрачительно сложное, тонкое, легкое.

Все же она исключительно талантлива, почти гениальна.

— Потрясающая работа, — не удержалась я от замечания, когда змея, заметно утомленная работой, на шаг отступила от сундука, критически оглядывая дело рук своих.

Женщина бросила на меня недоверчивый взгляд, но, когда поняла, что сказано было всерьез, несмело улыбнулась.

— Спасибо.

— Власт, возьмете на себя пока расспросы? — обратилась я к капитану.

— Да, конечно. Вот сейчас и начну с Джедо.

— Хорошо. Я пока закрою территорию поместья для всех и само здание, чтобы школьники не топтались по парку. А потом попробую связаться с его величеством.

На том и разошлись.

Согласно данным охранной сети в парке сейчас было пусто — других любителей утренних пробежек не нашлось, и это к счастью. Пришлось сделать объявление на всю школу, что для проверки работы охраны здание будет закрыто до вечера, а по ночам — закрыто вовсе. Потому что после отбоя ученикам нечего делать даже в коридорах, не говоря уже о прилегающей территории.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарья Кузнецова читать все книги автора по порядку

Дарья Кузнецова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Змееловов больше нет отзывы


Отзывы читателей о книге Змееловов больше нет, автор: Дарья Кузнецова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x