Хлоя Нейл - Кровавые игры
- Название:Кровавые игры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хлоя Нейл - Кровавые игры краткое содержание
В Чикаго орудует убийца, нападая на людей и оставляя своих жертв с магическими сувенирами. ЧДП не может выследить нападающего, и, когда количество жертв все возрастает, у города заканчиваются варианты. Вампиры и люди не очень хорошо ладят между собой, но убийца заставляет их заключить странный союз. Но сможет ли Мерит найти убийцу до того, как сама станет мишенью?
Кровавые игры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я заметила кивающую головой фигурку Роланда, воина шатена, которым предпочитал играть Джефф. Я слегка дотронулась до головы, которая, как не удивительно, дико закачалась.
Я должна была забрать это с собой. Возможно, у Джеффа уже была такая; черт, да существовал большой шанс того, что у него было по одной на каждого персонажа из игры. Но так как его прошлый офис — подвал моего дедушки — сгорел, он, наверное, не будет так уж сильно против новенькой.
— Нажмите на кнопку.
Я обернулась и увидела позади себя фигуристую девушку с копной ярко-рыжих волос. Наряду с ее профессиональной квалификацией, на ней был соответствующий костюм: зеленые туника и колготки, мягкие коричневые кожаные сапоги.
— Хорошо, — произнесла я и нажала на квадратную кнопку квадратной пластиковой подставки куклы.
— Смело в бой! — заявил оцифрованный мужской голос. — И победа любой ценой.
— Боже мой, просто возьмите мои деньги, — сказала я, ухмыляясь, когда представила себе, насколько это понравится Джеффу, и пихнула ей в руку пачку денег из своего кармана.
— Я принесу упакованную, — сказала клерк, отходя назад к кассе.
— Вот так сюрприз. — Я повернулась и обнаружила ухмыляющегося мне Джонаха. — Ты вдруг стала геймершей?
Я ответила очередным нажатием на кнопку болванчика.
— Смело в бой! И победа любой ценой.
— Это вместо ответа на твой вопрос.
— Компьютерный фрик, — сказал он с усмешкой.
— Это для Джеффа. Я просто не могла пройти мимо.
Клерк вернулась с пластиковым пакетом и сдачей. Я засунула пакет под мышку, убирая сдачу в карман.
— Если ты готова, — произнес Джонах с полупоклоном, протягивая руку в сторону выхода.
С подобным-то предложением…
Мы дошли до двери и были уже готовы пройти через нее, когда чья-то рука схватила меня за плечо. Я молниеносно дотянулась до своей катаны, а затем посмотрела на перехватчика.
На ней были черные кожаные штаны и бордовая майка, которая демонстрировала глубокое декольте. Ее волосы были темными и прямыми, с челкой и завязаны в длинный хвост. Черты ее лица были чувственными: розовые щечки, дерзкий носик, пухлые губы. В ее руке была пластиковая катана.
— Боже милостивый, — пробормотала я, осматривая женщину, которая, очевидно, пыталась походить на меня.
— Неплохой костюм.
Я перевела свой взгляд обратно к ее лицу и заметила ее оценивающее выражение. Ее губы были поджаты, пока она осматривала меня.
— Что? — спросила я.
— Меч действительно впечатляет — ты купила его у Фэрмейкеров? — хотя я не покупаю понтовые штуки. Это не настоящая Мерит. Тебе следует выпускать своего внутреннего сексуального воина вампира. Вот так, — сказала она, затем положила руки на свои бедра, немного склоняясь на одну ногу, и чувственно улыбнулась.
— Что? — было всем, что я смогла сказать в ответ.
— Возможно, также следует немного выделить декольте.
— Декольте.
Она кивнула, подмигнув.
— Сексуальный воин вампир никогда не может показать слишком много декольте. — Она помахала мужчине, который жестом позвал ее в нескольких метрах от нас. — Удачи, — сказала она, прежде чем прогулочной походкой пойти к нему поздороваться.
Джонах присоединился ко мне, и мы молча наблюдали, как она остановилась, чтобы попозировать с парой подростков в белых футболках. Они сфотографировались, и она подписала их футболки и поцеловала своими накрашенными губами в щеки, тогда как они пялились на ее большую грудь.
— У тебя есть доппельгангер [33] Доппельгангер (нем. Doppelgänger) — это немецкое слово, в переводе означающее «двойник». Так обычно называют призрака или привидение, которое не отбрасывает тени и при этом кажется точной копией или двойником живого человека.
, — произнес он.
— У этой женщины оказались крепкие яйца, чтобы сказать мне, что я не похожа на Мерит.
— Я сомневаюсь, что у нее есть яйца, — сказал Джонах, его улыбка расширилась, когда он оценил ее завидные изгибы. — И я говорил тебе, что люди будут думать, что ты в костюме.
Я хмыкнула.
— Я не в костюме Мерит. Я и есть Мерит — настоящая Мерит. Я знаю, как я одеваюсь.
— Но прямо сейчас ты не Мерит. Не по-настоящему. Не решительный, надирающий задницы Страж Кадогана. Ты в режиме Дианы Принс.
— Кто такая Диана Принс?
— Чудо-Женщина [34] Чудо-Женщина (англ. Wonder Woman) — вымышленная супергероиня комиксов DC Comics. Чудо-Женщина — принцесса амазонок (основана на греческой мифологии), у себя на родине известна как Диана. Диана — опытная воительница, обладает сверхчеловеческой силой, скоростью, выносливостью, умеет общаться с животными, а также использует лассо Истины, с помощью которого может заставить говорить правду, и неразрушимые браслеты, которые служат в качестве защиты.
, — ответил он с улыбкой. — Ты находишься в настрое расследования, и это видно по твоему лицу, языку твоего тела. Избавься от куртки, обнажи этот меч и награди ее таким же яростным выражением лица, которое сейчас являешь мне, и она полностью поймет, из чего ты сделана.
Я обдумала это.
— Она сказала, что у меня характер сексуального-воина-вампира.
— Поскольку мне нравится мое очень симпатичное личико таким, какое оно есть, я собираюсь закрыть эту тему.
— Мудрый выбор, — произнесла я, и мы оставили Мерит 2.0 позади и направились к эскалатору. — Знаешь ли, где-то здесь мог бы разгуливать доппельгангер Джонаха, — сказала я, когда он поравнялся со мной.
— Возможно. — Он нахально улыбнулся. — И он, несомненно, был бы сексуальным воином вампиром.
Я решила, что лучше это не комментировать.
— Думаю, мне нужно выпить, — сказала я вместо этого.
Десять минут спустя, я выпила самую маленькую бутылочку воды, какую когда-либо видела, и которую Джонах вытащил из своего бардачка. Два хороших глотка и я прикончила ее, но по крайней мере мы вернулись к его машине, где я уже стала похожа на Мерит.
Самая, что ни на есть Мерит, собственно говоря.
Пока он смотрел, как проехать к «Магическому Магазину», я связалась с Домом, узнала, что вся команда была в безопасности, а Этан расположился в своем кабинете, что меня устраивало. Немного перегруженный вампир был вампиром в безопасности, на мой взгляд.
Мы были в пути, когда зазвонил мой телефон. Это был Этан, и мое сердце запнулось от волнения. Я ответила немедленно.
— Ты в порядке?
— Я в порядке, — ответил он. — Но мне нужно, чтобы ты вернулась в Дом.
Я почувствовала, как взгляд Джонаха переместился на меня, вероятно из-за моей магии, которая выплеснулась в машину.
— Что случилось?
— Пока еще ничего, — ответил Этан. — Но я ожидаю, что ситуация может изменится. Дариус в Чикаго.
Джонах отвез меня обратно в Дом. В дополнение к медленно выводящему из себя дорожному движению Чикаго в стиле остановись-езжай, мы обсуждали возможности того, что же ждало нас в Доме — и я допрашивала Джонаха, как того потребовал Этан.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: