Хлоя Нейл - Чаропад
- Название:Чаропад
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хлоя Нейл - Чаропад краткое содержание
Защита Чикаго от темных сил — изнуряющая работа, особенно, когда ты всего лишь ученица старших классов. И когда все подопечные школы Св. Софии начинают усиленно готовиться к главной вечеринке этого года, Лили тоже решает присоединиться к старой доброй подготовке, даже если это значит, что на какое-то время придется отложить борьбу с демонами, вампирами и злыми магами, которые называют себя Жнецами.
Но когда они проникают в школу, Лили вспоминает, кого и что она поклялась защищать. Она погружается в поиски своих магических способностей и внезапно обнаруживает, что они исчезли. Выясняется, что она не единственная, кто столкнулся с этой проблемой. Магический блэкаут, о происхождении которого никому неизвестно, перекрыл путь всем паранормальным силам Чикаго. Лили знает одно — возврат магических способностей стоит того, чтобы пойти на риск и проникнуть во вражеский тыл.
Чаропад - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты не думаешь, что мне следовало знать, что еще одни член семьи обладает магией?
Держа пакет в руке, она заправила выбившийся завиток волос обратно в пучок.
— Я думаю, если тебя это не затрагивает, то это действительно не твое дело. — Она погладила его по руке. — Может, этот блэкаут и повлиял на тебя. Но не бойся. Думаю, ты поймешь, кузен, что твоя жизнь скоро станет намного интереснее.
Она глубоко вдохнула холодный воздух Чикаго.
— Скоро откроется целый новый мир.
Себастьян схватил ее за руку. Сильно.
— Что это должно значить? Ты имеешь какое-то отношение к блэкауту? Как ты забрала нашу магию?
Фэйден все еще улыбалась, но в ту секунду выражение ее лица изменилось на что-то гораздо более неприятное.
— Ты сейчас же уберешь от меня руку или не доживешь до того, чтобы об этом пожалеть.
Что бы там Себастьян ни увидел в ее глазах, это, должно быть, убедило его, потому что он отдернул руку.
— Вот так-то лучше, — произнесла она, снова улыбнувшись. — Блэкаут и есть блэкаут. Тебе не кажется, что это захватывающее время? В воздухе есть что-то новое. Что-то таинственное. Новая эра.
К тротуару подъехало такси, и прежде чем Себастьян смог возразить, Фэйден запрыгнула внутрь.
— Рада, что мы поболтали. Я свяжусь с тобой позже.
Такси тронулось.
— Мы должны ехать за ней, — сказала Скаут. Как только такси проехало, Скаут выбежала на улицу и поймала еще одно. Я последовала за ней на улицу, и Себастьян выбрал именно этот момент, чтобы посмотреть в нашу сторону.
Я кинула на него извиняющийся взгляд. Он кивнул в ответ — в знак признания, быть может, случилось что-то, что перекрыло этот разрыв между Жнецами и Адептами.
Такси, останавливаясь, завизжало, и мы запрыгнули внутрь.
— Езжайте за тем такси, — сказала Скаут. — Но не слишком близко.
Водитель посмотрел на нас в зеркало заднего вида.
— На самом деле, мы такого не делаем…
— Езжайте за такси, — повторила Скаут, — и тогда получите чаевые в размере ста долларов.
— Еду за такси, — произнес водитель и выехал на дорогу.
Куда бы ни направлялась Фэйден, она спешила. Мы зигзагообразно двигались среди других машин, и, думаю, ехали в сторону озера.
— Как думаешь, она знает, что мы у нее на хвосте? — поинтересовалась я.
Скаут окинула взглядом транспортный поток. Стоял вечер, поэтому дороги были не особо загружены, но туда-сюда проезжали такси.
— Надеюсь, она думает, что мы просто по случайному совпадению движемся в одном направлении. — Она поглядела на бейджик водителя, который был прикреплен к приборной панели. — И Джон просто фантастически справляется, держась за несколько машин позади нее.
— По выходным я участвую в «НАСКАР» [43] Национальная Ассоциация гонок серийных автомобилей (National Association of Stock Car Auto Racing), Inc — частное предприятие, занимающееся организацией автомобильных гонок и сопутствующей деятельностью.
, — сухо пробормотал Джон. — Это всего лишь моя основная работа.
Скаут закатила глаза.
— Кажется, она останавливается, — сказал Джон. И действительно, такси перед нами остановилось на следующем повороте. Джон незаметно доехал на своем такси до парковочного места на другом конце квартала. Скаут вытащила стодолларовую купюру из своего кошелька и протолкнула ее через маленькое окошко в пластмассовой защитной панели между сидениями.
— Запустите счетчик, — произнесла она, — и получите еще одну сотню.
— Вы — босс.
— Полагаю, быть Грин иногда оправдывает себя, — прошептала я. Скаут фыркнула.
Мы вышли из такси, но задержались между машинами, пока не вышла Фэйден. Она подошла к причудливому многоквартирному дому в восемь или десять этажей. Если она скроется в нем, мы ее никогда не найдем.
— Давай подойдем поближе, — прошептала Скаут. — Может, мы хотя бы сможем выяснить, в какую квартиру она пойдет.
Мы двинулись вперед, глядя на дверь из-за полутора метровой изгороди, которая окружала здание. Оказывается, нам не нужно было знать, куда она направляется. Нам нужно было лишь увидеть, как она туда попадет.
На входной двери был очень большой кодовый замок. Фэйден вытянула палец, как будто собиралась ввести код.
— Может быть, она здесь живет, — тихим голосом предположила я, думая, что она хочет отпереть дверь. Но как только я это сказала, из ее пальца прямо в кнопочную панель вылетела гигантская зеленая искра. Дверь открылась со слышимым щелчком , и она зашла внутрь.
Это была магия . И не просто магия — типа, сопряженная с электрической энергией магия с ее довольно зеленым оттенком.
— Святые угодники, — проговорила Скаут.
— Святые угодники, — согласилась я. — Фэйден Кэмпбелл обладает магией огня . И ее все еще работает.
Думаю, это отвечает на вопрос о блэкауте.
Проблема заключается в том, что даже если бы у нас были нормальные доказательства того, что Фэйден Кэмпбелл использовала свою все еще действующую магию для сотворения блэкаута, мы не знаем, зачем она это сделала или где она это сделала. Наверное, самое главное, что мы не знаем — как она это сделала. Магия огня, насколько я знаю, это способность контролировать энергию — выключать свет, посылать ударные волны и все в таком духе. Так как ей удалось вырубить чужую магию?
Мы попросили такси подождать пару минут, пока Скаут звонила Даниэлю и докладывала ему обстановку. Он пообещал последить за зданием и попытаться выяснить, что там делает Фэйден — и удалось ли ей спрятать там какое-нибудь действующее заклинание или магическую машину, которую мы могли бы взломать, уничтожить или просто отключить.
Но у меня возникла другая идея.
Я пошевелила пальцами, чтобы одолжить у Скаут телефон.
— Подожди, Даниэль, — сказала она. — Лили хочет с тобой поговорить. — Она передала телефон.
— Думаю, Фэйден солгала Себастьяну, — произнесла я в телефон. — И не думаю, что он был этим доволен.
— И к чему ты клонишь?
— Я считаю, что нужно устроить с ним встречу. Если он думает, что кузина его предала, может, он захочет поговорить о ней. Может, он сможет рассказать нам больше о ее силах, или о том, кто ее друзья, или что-то в этом роде.
Даниэль секунду молчал, дав мне время подумать о последствиях того, что я прошу. Да, встреча с Себастьяном необходима, чтобы разгадать тайну и попытаться вернуть нашу магию. Но Джейсон этому не обрадуется. Вероятно, он разозлится еще больше, чем сейчас, если такое вообще возможно.
«С другой стороны, что я должна делать?» Я не могу игнорировать наводки и информацию, просто чтобы ему было спокойнее. Это определенно нехороший поступок Адепта.
— Сделай это, — ответил Даниэль. — Устрой встречу и сделай ее официальной. Быть может, мы доберемся до нее раньше, и необходимость во встрече отпадет. Но мы должны что-то предпринять.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: