Сильвия Лайм - Темное влечение [СИ]
- Название:Темное влечение [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сильвия Лайм - Темное влечение [СИ] краткое содержание
А вот то, что с первой встречи он пытается уложить меня в постель, пожалуй, будет проблемой. Мне нужна эта работа, а не секс!
Что говорите, меня никто не спрашивает? Это мы еще посмотрим!
История самостоятельная! Читается отдельно! Однотомник!
Темное влечение [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В тот момент я кивнула и покраснела, больше не задавая вопросов. Ответ Кайла меня вполне устроил, хотя в глубине души ещё ворочался червячок сомнения. Ведь мертвец был так сильно похож на приснопамятного дворецкого Вилберна, что становилось сильно не по себе.
Но мне не оставалось ничего иного, как верить, ведь я любила Кайла, несмотря ни на что.
Однако к концу месяца начало происходить ещё кое-что, отчего я стала испытывать серьезное беспокойство. По утрам меня мучило сильное головокружение. И на еду становилось совершенно невозможно даже смотреть.
Графу я не говорила ни слова, но стала подозревать неладное. Поскольку знакомых врачей у меня было не так уж много, вариантов развития событий мне виделось лишь два. Либо ждать «ухудшения болезни», с каждым днём паникуя все больше, либо обратиться к человеку, с которым меня уже дважды сводила судьба.
Увидев меня на пороге своей приемной, Дэвид Пивси ожидаемо широко улыбнулся.
– Ба! Да это же моя любимая пациентка! Что случилось? Неужели последствия пребывания в Сумерках начали сказываться? Не мучает ли вас повышенное либидо или неуёмное чувство голода?
Медик подбежал ко мне, стоило переступить порог. Взял за руку и, сияя радостью, усадил на широкий жёлтый диван с черными пуговицами.
– Нет-нет, все в порядке… в этом плане… – пробормотала я в ответ, с удивлением разглядывая все вокруг и даже на миг забывая, зачем пришла.
Вообще, кабинет Пивси в замке Найрен был совершенно не похож на приемную врача. Кругом были яркие сочные цвета и насыщенные краски. Зеленоватые шторы, светло-персиковые стены, деревянная мебель цвета растопленного шоколада. Так странно было видеть подобный выбор оттенков в вотчине некроманта. Но, похоже, Кайл позволял своему любимому врачу очень многое.
– Вы уверены? – переспросил Дэвид, наклоняя мою голову назад и осматривая белки глаз, а затем прощупывая пульс на руке. – Выглядите хорошо, только щеки немного бледны. Однако не скажу, что вам это не идет!
Он усмехнулся и откинулся назад на стуле, что стоял возле моего дивана.
– Ну, так что вас привело ко мне?
Я густо покраснела.
– Знаете, господин Пивси…
– Дэвид! – перебил меня врач. – Прошу вас, просто Дэвид.
– Конечно, – вяло улыбнулась я. – Знаете, Дэвид… Меня тошнит по утрам. И… ну вы понимаете… задержка…
– О! Думаете, вы беременны? – воскликнул Пивси, аж хлопнув в ладоши. – Прекрасно! И от кого же? – спросил с крайне довольным лицом, сложив руки на коленях.
– В смысле от кого? От графа Шерье, конечно же, – пробормотала я, уже проклиная себя за то, что решилась прийти сюда.
– От графа? – склонил голову набок доктор. – Вы уверены? Может быть…
– Не может, – отрезала я, нахмурившись. – У меня никогда не было других мужчин. Знаете… мне кажется, я зря вас отвлекаю. Ничего страшного со мной не происходит. Я, наверно, пойду.
– Нет, подождите, – остановил он меня, взяв за руку. – Не стоит обижаться на глупого медика. В конце концов, я уточняю не потому, что подозреваю в чем-то лично вас, а потому что сам поставил графу диагноз – бесплодие. Мне казалось, что он не может иметь детей после всего того, что вытворял в юношестве. Но, возможно, я ошибся? Давайте проверим.
Врач несколько секунд смотрел на меня, ничего больше не говоря, а затем резко встал и направился к одному из своих шкафов. Пошарился в склянках и через минуту что-то оттуда достал. Вернулся ко мне и протянул… стаканчик.
– Вот, возьмите, – проговорил он. – Помочитесь сюда, а потом мы с вами проведем эксперимент.
– Без этого не обойтись, да?
– Увы! – усмехнулся Пивси. – Ну, не краснейте так, прошу вас. В этом нет ничего постыдного! Хотя, ладно, краснейте, румяные щеки придают вам цветущий вид!
Он указал мне на дверь, намекая, что пора бы наполнить стаканчик.
– Я жду вас, госпожа Келли!
Я вышла из приемной медика и мышью скользнула в ближайшую уборную замка. Уже через пару минут в кабинете стояла моя маленькая склянка и доктор Пивси засовывал в нее тонкий шприц.
– Что вы делаете? – спросила я, ничего не понимая.
– Смотрите внимательно, – с энтузиазмом ответил мужчина. – Это жутко интересно.
А в следующий момент достал из подсобки живую жабу и на моих глазах ввел ей под кожу содержимое шприца. Жаба квакнула, но больше никак не проявила своего возмущения.
Пивси засунул ее в небольшой, отдельно стоящий террариум и накрыл крышкой.
– Ну все, – проговорил он, потирая руки. – Приходите через двенадцать часов.
– И что тогда случится? – недоуменно хлопая глазами, уточнила я.
– Посмотрим вместе! – развел руками доктор, и мне пришлось довольствоваться этим ответом.
Через половину суток ровно на следующее утро я вновь стояла в приемной веселого медика. Пивси радостно открыл передо мной дверь и, практически подталкивая в спину, провел к террариуму.
– Скорее-скорее, Ниара, мне не терпится вам показать!
– Что именно?
– Смотрите! – вместо ответа проговорил Дэвид, указывая на жабу.
За тонким стеклом в небольшой подготовленной емкости с водой плавали лягушачьи икринки.
– Что это значит? – не поняла я.
– Буквально час назад Розелла наметала икры! – воскликнул он.
– В смысле? – не поняла я.
– Вы абсолютно точно беременны! – ответил он так, словно я несмышленый ребенок. – Самки лягушек не мечут икру в отсутствии самца. Это абсолютно бесполезно! Но особые вещества в вашей моче спровоцировали Розеллу это сделать. Вы беременны. В этом нет никаких сомнений! Видимо, пора обрадовать графа Шерье?
И, хотя я давно предполагала, что именно в этой «болезни» кроется причина моей утренней тошноты, новость прозвучала для меня шоком.
– Нет, пожалуйста, ничего не говорите графу, Дэвид! – воскликнула я тут же. – Обещайте мне, что вы этого не сделаете!
Медик сдвинул брови.
– Но почему же? Разве вы не хотите обрадовать счастливого папочку?
– Я… не хочу, чтобы этот факт обременял его… – протянула я задумчиво.
– Но это же глупость! Кого будет обременять такое счастливое событие, как ребенок?
– Некроманта и принца крови, – ответила я, вздохнув. – Ребенок от служанки – это не то, чего ждут благородные господа.
– Мне кажется, вы ошибаетесь, – пожал плечами Пивси и впервые, кажется, перестал улыбаться. – Но я не буду давить на вас. Это, в конце концов, не мое дело. Думаю, рано или поздно вы поймете все сами и примете правильное решение. Я же сохраню вашу тайну, долг врача обязывает меня сделать это и без ваших просьб.
– Спасибо, господин Пивси, – проговорила я и, когда медик прищурился, сжав улыбающиеся губы, поправилась: – Дэвид.
Через пару минут мы попрощались с доктором, я вышла из его кабинета и направилась к себе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: