Оксана Чекменёва - Чёрная пантера с бирюзовыми глазами
- Название:Чёрная пантера с бирюзовыми глазами
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оксана Чекменёва - Чёрная пантера с бирюзовыми глазами краткое содержание
Если ты сама вдруг изменилась, стала не такой, как все?
Если оказалось, что ты – лишь приёмыш, а те, кого всю свою недолгую жизнь считала родителями, теперь готовы сдать тебя учёным на опыты?
Остаётся только бежать, спасаться, прятаться. Годами держаться в тени, сторониться людей, скрывать свои сверхспособности, не зная, не понимая, кто ты и что ты такое.
Но неужели это навсегда? Или же случайная встреча в лесной глуши окажется судьбоносной? И ты обретёшь, наконец, своё выстраданное счастье...
===============
Трилогия. Книга первая
1. Чёрная пантера с бирюзовыми глазами
2. Доминика из Долины оборотней
3. Место, где живёт счастье
Чёрная пантера с бирюзовыми глазами - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– А третий повод?
– Ты, Миранда. Третий повод – это ты.
– Ну, какой же я повод, – удивлённо пожала я плечами. – Меня уже все видели.
– Видели. Но знакомы с тобой единицы. Причём ты за неполную неделю умудрилась спасти троих членов нашей семьи, а в жилах троих теперь течёт твоя кровь. Ты уже стала нам родной, и они хотят познакомиться с новой родственницей поближе. Пообщаться.
– Гейб, ты так это сказал, словно я героиня какая-то, – я вконец смутилась. – Почти всё получилось случайно. Любой сделал бы то же самое, просто я оказалась в нужном месте в нужное время.
– Ну, да, ну, да, – закивал Гейб. – Конечно, случайно. Ты случайно оказалась в том лесу, но Вэнди-то спасла вполне осознанно.
– На неё собаку спустили. Я что, должна была стоять и наблюдать?
– Некоторые так бы и сделали. Но не ты. Ты проехала полстраны...
– Максимум – четверть!
– Ладно, пусть четверть. Но ты преодолела её, чтобы отвезти домой совершенно постороннего ребёнка.
– Но она была такой же, как я. Почти такой же. Не могла же я не помочь!
– Угу, всё верно. А здесь ты первым же делом вызываешься отправиться на поиски вообще незнакомой тебе женщины.
– Вы бы её без меня не нашли!
– Не факт. Но ты захотела пойти, а я хотел, чтобы ты была рядом. Я эгоист, и признаю это. Поэтому и позволил тебе отправиться с нами.
– Не эгоист, – негромко поправила его Элли. – Просто половинка. Это нормально.
– Ну, вот видишь! – воскликнула я. – Я и сама понимала, что вы могли бы найти её и без меня. Я бы указала на карте точное место, а дальше, по запаху – легче лёгкого. Но я тоже не хотела отпускать тебя одного. Вот поэтому и настаивала, чтобы пойти с вами.
– Кстати, я не зря старался держать тебя рядом. Дважды я уезжал по делам один – и оба раза, вернувшись, заставал тебя всю в крови. Отныне либо ты летишь или едешь со мною, либо я остаюсь с тобой. Пора частично распределить свои обязанности между членами семьи. А то привык всё держать под контролем, и вот результат!
– Договорились, – кивнула я.
– Что, и никаких возражений?
– Абсолютно! Это ведь и в моих интересах тоже.
– Ну, значит, всё решено, – Гейб, словно только что заметив, обвёл глазами большие миски с салатами, выстроившиеся на столе. – Это вы всё это сделали? Ну, вот, а мы хотели оградить вас от готовки, взять всё на себя...
– Когда мы поняли, что народа будет намного больше, чем предполагалось, то подумали, что одного мяса на всех не хватит, – объяснила я.
– Глупенькая, – ласково пожурил меня Гейб. – Они ведь тоже принесли с собой еду. В конце концов – у нас же тут не ресторан, чтобы наготовить на восемь десятков обжор. К тому же всё получилось спонтанно, так что у нас в доме даже нужного количества продуктов не было, чтобы насытить такую прорву.
– Зато теперь я умею делать все эти салаты, – я обвела рукой стол. – И если вам что-нибудь из этого понравится, то смогу приготовить это и в будущем.
В кухню забежал Пирс за очередной партией стаканов.
– Мясо практически готово. Народ жаждет увидеть героиню дня!
– Господи, ну какая я героиня?! – застонала я.
– Ты этого даже не осознаешь, да? – очень серьёзно, без обычных своих дурачеств, спросил меня Пирс.
– Нет, не осознает, – ответил за меня Гейб. – Она уверена, что всё, что она делает – в порядке вещей. Миранда, когда сегодня ты узнала, что кровь гаргулий продлевает людям жизнь, что самое первое пришло тебе в голову?
– Что нужно перелить человеческим жёнам мою кровь, – пожала я плечами. – Но это же логично.
– Ладно, проехали, – вздохнул Гейб, смиряясь. – Ты, действительно, этого всего не видишь. Но будь готова к шквалу похвал и благодарностей.
– Но это же не я сдала для них кровь, а Роб и близнецы.
– Это бесполезно, дед, – покачал головой Пирс, и исчез с очередной партией стаканов.
– Это был ваш внук? – уточнила Элли.
– Правнук, – поправил Гейб. – У меня их двое – Пирс и Диллон, тот лет на триста постарше. И ко мне на «ты», пожалуйста. Всё же я скоро стану вашим зятем.
– Тогда и ко мне на «ты», – засмеялась Элли. – Пусть я и стану твоей тёщей.
– Договорились! – широко улыбнулся Гейб, потом подхватил две миски с салатами и направился к двери. Я подхватила ещё одну миску, но когда за салатом потянулась Элли, Гейб решительно замотал головой.
– Оставь. Пирс всё перетаскает. Грех не воспользоваться случаем немного поэксплуатировать младшенького. Он так забавно при этом ворчит и жалуется на судьбу.
– Бедняга, – покачала головой Элли. – Неужели в семье нет больше никого младше?
– В семье – сколько угодно. А вот среди моих потомков младше него только моя дочь Алана. Но не гонять же девочку.
– Дочь младше правнука, – слегка ошеломлённо покачала головой Элли. – Мне это несколько сложно осознать. Для людей такое невозможно. Да и для гаргулий – тоже. Двоюродные-троюродные – сколько угодно. Но по прямой...
– Ой! – притормозила я. – Я же хотела переодеться!
– Ты прекрасно выглядишь, – уверил меня Гейб.
– И прекрасно пахну? На мне вчерашнее, Гейб. Я даже душ принять не успела. Подъем был несколько... реактивным.
– Ладно. Беги, я подожду. И заодно пригласи близнецов, скажи – пора.
– Не хочешь тоже переодеться? – обратилась я к Элли. – Гейб накупил мне целую кучу одежды, а у нас примерно один размер.
– С удовольствием, – улыбнулась она. – На мне ведь тоже вчерашнее. Причём, я в нём ещё и спала.
Поставив миску с салатом на один из столиков в прихожей, я подхватила её на руки и взлетела на второй этаж, в свою старую спальню. Нужно будет сегодня же перенести свои вещи в комнату Гейба, тем более что с таким наплывом гостей ещё одна свободная спальня лишней не будет. Предложив Элли пойти принять душ первой, я задумалась, стоя перед раскрытым гардеробом.
Обычно я носила джинсы, в жару – шорты, а с ними подходящий по погоде верх. Платьев или юбок последние десять лет в моем гардеробе просто не водилось. Поэтому взяв новые джинсы и футболку понаряднее – с вышивкой и стразиками, которую мне навязала-таки Вэнди, я прихватила бельё, крикнула Элли, что платяной шкаф в её распоряжении, и направилась в сторону комнату Гейба, предварительно заглянув в детскую. Вся компания сидела на полу, вокруг разложенной железной дороги, и наблюдала за снующим по мостикам и туннелям маленьким поездом.
– Обед готов! – сказала я, заворожённо наблюдая за удивительно реалистичной игрушкой. – Мойте руки и выходите за дом.
Дождавшись дружных кивков, я рванула в душ Гейба, где реактивно помылась, вытерлась, оделась и вернулась в свою комнату ещё до того, как Элли успела обуться. Я заметила, что хотя она и взяла футболку и брюки из моих запасов, но туфли оставила свои. Видимо, размер обуви у нас всё же отличался. Когда она была готова, я снова взяла Элли на руки и через секунду была уже внизу, где аккуратно поставила её на пол и взяла миску с салатом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: