Меган Креве - Пострадавшая магия (ЛП)

Тут можно читать онлайн Меган Креве - Пострадавшая магия (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Меган Креве - Пострадавшая магия (ЛП) краткое содержание

Пострадавшая магия (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Меган Креве, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Магия может исцелить жуткие раны… или сделать их глубже. Рочио Лопез и Финн Локвуд пережили испытания Экзамена магов, пытаясь сохранить свою магию. Но мир снаружи опасен сам по себе. Попав в особый военный отряд, Рочио сталкивается с тем, что ей нужно отыскать границу между сотрудничеством и сопротивлением, или все, кого она любит, заплатят. Мольбы магии становятся все громче, но как ей вступиться за магию? Лишенный таланта, Финн хочет бороться с прогнившим правительством магов, чтобы отыскать путь к девушке, которую полюбил. Когда его новая миссия сталкивается с наследием его семьи, кого ему придется предать? Грядет революция. Враги появляются дома и за его пределами, и Рочио с Финном попадут в самую гущу событий.

Пострадавшая магия (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пострадавшая магия (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Меган Креве
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Там еще ничего не взорвали, — сказал Брандт в микрофон. Он замедлился вблизи дома.

Покалывание энергии не в такт задело мою кожу. Я посмотрела туда, откуда ощутила это.

— Верхняя ступенька, — сказала я, дрожа. — Там взрывные чары.

Брандт нахмурился, произнес чары сканирования. Он стиснул зубы.

— Чары активны, — сообщил он в микрофон. — Мы можем убрать их.

От давления взрывных чар меня мутило. Чары тоже крутились, вихрь магии был заточен в бетонную ступеньку. Я подошла ближе, несмотря на ощущения. Это хоть не было большим.

Движение в окне на другой стороне улицы привлекло мое внимание. Свет фонаря озарил бледную девушку не старше меня, прислоняющуюся к стеклу. Ее каштановые волосы были собраны назад, а руки были скрещены поверх джинсовой куртки. Наши чары скрытности рассеивались, потому что она смотрела на нас.

— Что? — Брандт проследил за моим взглядом. Девушка уже пропала во тьме за окном.

— Ничего, — сказала я. — Просто соседка выглядывала.

— Половина из них считает, что бомба — хорошая идея, — пробормотал он.

Местные не радовались нам, как мы им. Что они решат, если мы вдруг появимся тут? Они видели помощников или нарушителей? Руки покалывало почти так же неприятно, как от взрывных чар. Я хотела убежать к теплым огням базы. Будто я могла так.

У меня была тут своя миссия, она проходила медленно. Я знала, что завоевала немного уважения Сэма во время миссий с ним. Брандт все еще был настроен скептически. Побег не добавит мне очков в его глазах.

— Что будем делать? — спросила я. В голове возникли стратегии по нейтрализации бомбы, которым нас учили. Я впервые столкнулась с этим в жизни.

Брандт прошел к другой стороне ступенек.

— Или никого дома, или они спят. Шуметь не стоит. Мы призовем щит вокруг него вместе, сделаем прочным, а потом я активирую взрыв.

Как только он сказал «активирую», магия вокруг меня вздрогнула. Я мысленно скривилась. Но это был шанс убедить его. Я смела надеяться, что он ощутит радость магии, если мы начнем справляться с этим мягче?

— Не нужно их взрывать, чтобы убрать, — сказала я. — Это испортит часть дома. Почему нельзя их рассеять?

Он фыркнул.

— Потому что это потребует много времени и энергии? Правительство отплатит им за ущерб.

Но не могло отплатить магии. Я не могла пока рассказать это, не звуча безумно.

— Я быстро, — сказала я, опускаясь на колени у крыльца. — Я покажу, — мои пальцы сжались на миг, а потом я вытянула их. Я не хотела, чтобы он видел их дрожь.

Даже Хэмлин говорил, что чаще всего проще всего было взорвать такие чары. Но я не могла сделать это.

— Лопез, — начал Брандт, и я решила, что не дам ему возражать. Он был на несколько лет старше, мог командовать мной, но не запретил попробовать.

— Делай щит, — быстро сказала я. — Нужно думать о безопасности, — и я тихо запела спокойную мелодию.

Брандт выругался, хоть я еще не колдовала. Он не понимал. Он начал призывать щит на латыни. Я дала своим намерениям просто течь сквозь энергию вокруг меня. Жжение взрывных чар сильнее пронзало меня. Я хотела проверить ритм в строении чар, уловить, как сплетены те кружащиеся нити.

Я видела, как Финн рассеял свои чары на экзамене. Его чары работали не так, как эти, но он распутал потихоньку нити магии. Я тоже попробую так сделать.

Магия щекотала, словно привлекала к себе. Да, слабая скулящая нота казалась податливой. И она проходила сквозь горячий центр чар. Если я ее вытащу, медленно…

Я зашептала строку про скольжение, сосредоточилась на том кусочке чар. Он держался на месте, а потом порвался, унося с собой часть жара.

Сердце гремело в голове. Я обратилась к другой нити вокруг шара с силой. Мои губы двигались снова: остудить, расслабить, отцепить.

Потрескивание утихало. Я тянула за узел пением, и чары расплелись.

Мои плечи опустились, я расслабилась, мышцы дрожали. Работа забрала у меня больше, чем я понимала. Но я это сделала. Это было важно. Я прижала ладонь к земле, чтобы не упасть, на миг, а потом встала, прося ноги не дрожать.

— Взрывные чары рассеяны, — сказала я в микрофон.

Брандт убрал мою ладонь от воротника.

— Что это было? — осведомился он.

Я смотрела на него, слова застряли в горле. Его лицо стало красным в тусклом свете, губы скривились от эмоции, что была понятной. Он был в ярости.

— Все готово, — сказала я. — И было быстро, — не будем о том, как я устала от этого.

— Сколько времени ты провела рядом с взрывными чарами, новичок? Ты могла взорвать его перед нашими лицами.

— Но не сделала этого, — сказала я. — Я знала, что справлюсь. Мы…

— Это не важно! — выпалил Брандт. Он понизил голос. Его ладонь указала на дома вокруг нас. — Знаешь, что важно? Только мы. Наш отряд. Этим людям мы нравимся не больше, чем те «Борцы за справедливость». Мы приходим, делаем, что нужно, чтобы обрадовать командующих, и убираемся. Нельзя рисковать ради чьей-то ступеньки.

Он видел все так? Что ты заботились только о себе? Не о ком-то еще, даже не о возможных жертвах мятежников? Я не знала, как спорить. Но я ощущала благодарность магии вокруг моих плеч, как шаль из теплого шелка.

— А если я защищаю не только это? — сказала я. Горло сдавило от слов, но я заставила себя продолжать. Я должна попробовать. — Ты не чувствуешь? То, как…

Голос Десмонда раздался в наушнике:

— Все в вертолет. Сигнал тревоги с базы. Там какая-то атака, и им нужна вся помощь. Скорее!

Мой желудок перевернулся. Глаза Брандта расширились. Мы бросились к вертолету, не думая о споре, посреди которого были.

Наши ноги стучали по улицам так громко, что я не удивилась бы, если бы нас услышал весь город. Лопасти вертолета уже гудели, когда мы добрались до парковки. Сэм махал нам, чтобы ускорить.

Вертолет взлетел, как только мы с Брандтом забрались в него. Моя спина врезалась в окно. Я села на скамью, легкие горели от бега и чар, что рассеяли бомбу.

Я устала. Разве я смогу биться?

Как рискованно было рассеивать те чары?

— Что-то известно об атаке? — спросила я. Никто не говорил, что базу могут атаковать. Ее хорошо скрывали, и я не знала даже, где она была на карте, а стены снаружи были с магической защитой. Враги не только засекли нас, но и пробили чары?

Десмонд стучал по панелям.

— Они успели мало сказать. Думаю, все заняты защитой. Отозвали все ночные отряды.

Приша и Леони были на своих миссиях с другими опытными оперативниками. Они тоже улетали с линии огня.

— Мы выбросим этих гадов туда, откуда они пришли, — сказал Брандт, его костяшки побелели, он сжимал скамью. Бравада была напоказ.

— Как они нашли нас? — спросила Джослин, ее ботинки стучали по полу.

Никто не ответил.

Я поняла, что мы были почти на базе, когда магия стала дергаться вокруг меня, тянула и отпускала меня с поражающей частотой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Меган Креве читать все книги автора по порядку

Меган Креве - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пострадавшая магия (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Пострадавшая магия (ЛП), автор: Меган Креве. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x