Вера Чиркова - Принцы на охоте [litres]
- Название:Принцы на охоте [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3009-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вера Чиркова - Принцы на охоте [litres] краткое содержание
Принцы на охоте [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А что с ними может случиться? – внимательно всматриваясь в удрученное лицо юной хозяйки, осторожно спросил Тимка.
– Не знаю, – безучастно буркнула она, разливая взвар. – Но дикари способны на все.
– А почему тогда не собраться большой командой? Или вас очень мало?
– «Нас», Тима. Забыл, что уже ученик? – мягко поправила Каруна. – Нет, нас не очень мало, но не все могут бороться с дикарями. Из представителей основных двенадцати областей магии противостоять необученным могут лишь те, кто относится к боевым. Таким, как огонь, вода, земля, воздух и телепатия. Относительно мощные боевые заклинания могут быть у природников и магов очарования. А те маги, что имеют выраженные способности к лечению, иллюзии, превращению, защите, перемещению, обычно сразу проигрывают. Ведь на борьбу за власть решаются только самые сильные дикари, обладающие одновременно несколькими способностями и никому не известными собственноручно изобретенными заклятиями. Как правило – бесчеловечно жестокими и совершенно непредсказуемыми. А пока мы не выяснили, где прячется дикарь, нет смысла собираться всем. Вот когда его найдут, тогда и пойдем на подмогу, если команда Зака не сможет справиться. Но они должны суметь, ведь собрались все лучшие из магистров ковена. Зак так точно лучший телепат и сильный огневик, Сейден – очень мощный водник. Танио – тоже неординарный воздушник. И Анюся – неслабая огневичка. А твой друг со временем станет мастером сразу в трех областях – воды, воздуха и природы. Думаешь, они смогли бы меня удержать, если бы я решилась пойти? Просто считаю, что справятся и без меня.
– Ладно, – успокоенный этой лекцией, согласился Тимка. – Тогда я пойду погуляю в саду?
– Конечно, иди. Я сейчас прислужника пошлю, пусть тебе кресло вынесет, – добродушно кивнула Каруна, глядя вслед худющему иномирянину.
Нужно будет через ползвона сходить, поговорить с ним о чем-нибудь. Зак особо наказал не оставлять парня надолго одного. Это пока он в рабстве был, у него другой цели не было, кроме как выжить, а теперь оживают сомнения и тревоги. Единственным и любимым сыночком был у немолодых родителей, теперь задумываться начинает, каково им без него. Ната говорит, только в их стране каждый год неизвестно куда пропадает столько людей, что хватило бы на целый город. А в этот мир попадают считаные единицы. Значит, разносит их по разным мирам, и, возможно, не всем везет попасть туда, где есть вероятность выжить.
Нет, Жуним не обманул, сообщив, что погода переменилась в лучшую сторону. Только не уточнил, что до нормальной, когда можно будет без опаски выходить в море, ей еще очень далеко.
Но самым худшим оказалось не это. После шторма в Харшаде не осталось ни одного мало-мальски пригодного для морских путешествий суденышка, которое не нуждалось бы в ремонте. Даже самых предусмотрительных хозяев не пощадила в этот раз судьба. Не оказалось в бухте ни одного полностью безопасного для кораблей места.
Огромные волны снесли даже несколько складов и лавок, которые пронырливые ружанские купцы, понадеявшись на авось, выстроили слишком близко к набережной, чтобы не таскать грузы слишком далеко, когда почти рядом зря пустует столько свободного места. Да и то вдуматься: бывали за эти годы очень неслабые ураганы, но до новеньких построек долетали только брызги. Вот и уверились торговцы в своей удаче. Ведь может статься, что сильного шторма еще лет десять не будет, вот все затраты на постройку и окупятся сторицей.
Не вышло. Не прокатило.
Зато повезло бродягам и вездесущим мальчишкам, выискивающим в лужах, оставленных штормом, рулоны дорогих менлисских тканей и бутыли с лучшими ромадийскими винами, приготовленными для отправки в Тумастан.
– Не меньше семи дней уйдет на ремонт, господин, слишком большие повреждения, – почтительно убеждал Зака, скинувшего наведенную отцом иллюзию, капитан суденышка, пострадавшего менее остальных.
И маг ему верил. Да и как не верить, если, едва выйдя из портала, первым делом снял с шеи ограничивающий ментальные способности амулет. Незачем ему в чужой стране, да еще на задании, тратить на уговоры лишнее время. Вот и теперь, четко слыша мысли капитана, знал: за положенную им цену тот собирался переманить у хозяина верфи нескольких хороших мастеров и заставить работать за двойную оплату с раннего утра до поздней ночи.
Только мага это не устраивало ни с какой стороны. Он планировал выйти в море не позднее завтрашнего дня. Тревога, поселившаяся где-то в груди, при вспоминании о Хабере и Гистоне начинала тянуть противным холодком.
– Если не найду ничего получше, к вечеру приду, и мы заключим соглашение, – важно кивнул Зак капитану и вышел из комнатки, которую тот снимал в самой лучшей местной гостинице.
После того как стало понятно, какие грозные разрушения произвел шторм, свободных мест в этом заведении резко прибавилось. Многие из тех, кто постоянно жил тут во время стоянки судна, подсчитав свои уменьшившиеся возможности, перебрались под навес в харчевню. Лишь те, чьи суда не особо пострадали, не спешили покидать удобные номера, в надежде, что сумеют быстро возместить свои убытки.
– Это слишком долго, – вздохнул Танио. – Пока мы выйдем в море… пока доберемся до Берзийских островов… Ну я, конечно, подгоню, но, если их там не окажется, потеряем кучу времени.
– А мы сами не можем помочь в ремонте? – встряла в разговор Анюся, сидевшая в уголке дивана с Лео на руках.
Наложенная на хайти недолговременная иллюзия начала таять еще в доме Каруны, сильно испугав не подготовленного к этому Дика.
Да и любой бы напугался, увидев, как лапка обычного котенка вдруг трансформировалась в почти человечью крошечную ручку и ловко стащила со стола ломтик сладкого фрукта, напоминающего по виду грушу, а по вкусу – ананас.
Разумеется, растерялся Дик всего на миг. Потом сообразил, что это действует какая-то магия, а раз Анюся ничего не замечает – значит, враждебная. И то подумать, в каких перипетиях этот котенок с ними был! На него любой дикий маг вполне мог заклятие наложить. «Значит, нужно его осторожно устранить подальше от Анюси, а потом пусть маги разбираются», – мгновенно принял решение парень. И лучше, если молча, – вдруг этот маленький монстр понимает человеческий язык? Понимал же вампир?
Хорошо, что в тот момент, когда Эдик Анюсе разные морды корчил, пытаясь вызвать в коридор, явился Зак. И быстро все разъяснил. Иначе у магички могли бы появиться абсолютно необоснованные подозрения, будто Дик ее клеит.
– Помочь-то можно, но придется сходить за природником, – кивнул Сейден. – Я могу лишь на время защитить дыры от протекания. И то это будет постоянно тянуть энергию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: