Вероника Крымова - Вредная ведьма для дракона
- Название:Вредная ведьма для дракона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3011-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вероника Крымова - Вредная ведьма для дракона краткое содержание
Вредная ведьма для дракона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Провожать меня вышли почти все горничные во главе с мажордомом. Аластар лично распахнул дверь, а Дейзи, поддерживая пышный подол, довела меня до экипажа.
— Счастливого пути, моя госпожа!
Мне показалось или Аластар мне подмигнул? Нет, наверное, показалось. Выдохнула и ступила ногой на складную ступеньку. Ну же! Не трусь, все будет хорошо. Давно пора все рассказать.
— Элизабет, ты чудесно выглядишь! — Мягкий мелодичный голос вывел меня из оцепенения.
Глаза не сразу привыкли к полумраку кареты, я моргнула, пытаясь прогнать видение. Не может этого быть! Напротив меня удобно устроилась ее сиятельство леди Анора. А где же де Отерон?
— Вы с моим сыном еще не женаты, поэтому, по правилам этикета, не можете приехать вместе, — предугадав вопросы, пояснила графиня. — Брайан уехал около получаса назад.
Леди Анора всю дорогу весело болтала, предвкушая великолепный праздник. Последний раз она была во дворце много лет назад и осталась под большим впечатлением. Я же изредка мычала что-то в ответ, предпочитая смотреть в окно и кусая губы от досады.
Судя по рассказам графини, на сегодняшнем приеме должны были собраться все сливки общества. Тем больше недоумения вызывало полученное приглашение на столь важное мероприятие. Но зато шанс встретить там знакомых сводился к нулю, что не могло не радовать.
— Милая, я так рада, что теперь вы с нами, — неожиданно сказала леди в порыве чувств. — С вашим появлением у нас началась новая жизнь!
— Вы преувеличиваете, — вздохнула я, чувствуя себя неловко.
— Не скромничайте. — Графиня нагнулась и погладила меня по ладони. — Я бы хотела стать для вас матерью. Знаю, что родную маму вам никто не заменит, я и не стремлюсь к этому, но смею надеяться, что когда-нибудь смогу заслужить ваше уважение. Позвольте мне хоть изредка проявлять заботу?
Кто я такая, чтобы отказываться?
В горле встал комок. Мне хотелось кричать о том, что я была бы только рада, но вместо этого лишь коротко кивнула.
Вскоре мы прибыли во дворец. Я чуть шею себе не свернула, когда, задрав голову, рассматривала величественное здание с сотней отполированных до блеска панорамных окон! Лакеи в красных ливреях почтительно кланялись, пока гости поднимались по белой мраморной лестнице. Огромные створки позолоченных дверей распахнулись, впуская посетительниц. Туфли мягко ступали по ковровой дорожке, усопшие короли и королевы равнодушно следили за происходящим с темных портретов в массивных рамах, бронзовая люстра, несмотря на дневное время, сияла сотней зажженных свечей, блики которых разноцветными искорками плясали на черном, до блеска отполированном паркете, похожем на застывшее ночное озеро.
Чем дальше мы шли по длинному лабиринту сквозных комнат, тем отчетливее слышалась музыка, доносившаяся из парадного зала. Оркестр играл чарующую, дивную мелодию — она ласкала слух, проникая в сердце, и легче становилось на душе.
Одного беглого взгляда на публику хватило, чтобы в душе потеплело от благодарности к дракону. Если бы не его внимание, я бы чувствовала себя неловко среди всего этого великолепия. Блеск драгоценностей слепил, платья, больше похожие на произведения искусства, вызывали восхищение. Ароматы дорогих духов, звон бокалов с шампанским, смех прекрасных женщин, щечки которых то и дело вспыхивали румянцем под белилами и пудрой от комплиментов галантных мужчин.
Сказочный мир роскоши и богатства, мир, где мне нет места, где моему роду уже много лет как не рады, но тем не менее сегодня я была здесь.
— Герцогиня Лайонель. — Графиня увидела свою знакомую и потащила меня к пышнотелой даме.
— Леди Андервуд, и вы тут. — Змеиная улыбка заиграла на выкрашенных в алый цвет губах незнакомки. — А кто это с вами? Неужели дочь? Так вы все же нашли способ замаскировать ее ужасный изъян… Что ж, похвально.
Леди Анора даже не изменилась в лице, учтиво кивнула в ответ и развернула веер, усыпанный россыпью мелких изумрудов.
— Хочу представить вам леди Элизабет Элену Велбер, мою будущую невестку.
— Хм… — Дама тоже достала веер, демонстрируя розовые перья с каплями крошечных бриллиантов. — Велбер… Велбер… Ваш батюшка, случайно, не кузен генерала Велбера? Ах нет?
Герцогиня моментально потеряла ко мне всякий интерес, а я продолжала оглядываться, ища глазами дракона. Где же он?
— Вы уже видели будущую жену его высочества? — спросила герцогиня. — Мы имели честь познакомиться с принцессой Эстелиной на торжественном ужине в честь юбилея содружества, и, надо признать, слухи оказались верны, ее высочество по красоте может сравниться лишь с легендарной богиней любви! Взгляните сами!
Легкий кивок головы дамы подсказал, в каком именно направлении стоит проследить взглядом, чтобы увидеть «богиню любви». На изящной софе восседала прекрасная девушка, окруженная другими юными леди, которые наперебой пытались добиться ее внимания. Белокурые, с пепельным отливом волосы красавицы были убраны в затейливую прическу. А вот цвет глаз в обрамлении густых черных ресниц трудно было понять, но можно предположить, что бирюзовое платье было выбрано не случайно. Тонкий носик, словно вылепленный талантливым скульптором, пухлые чувственные губы… Эстелина улыбнулась, показав ровный ряд жемчужных зубов.
Действительно, прекрасна. Даже удивительно, как человек может быть настолько красив. Он же… не дракон, в конце концов…
Неожиданно легкая щекотка скользнула по обнаженному плечу, я ощутила мурашки от горячего дыхания. Брайан… Мне даже не нужно было оглядываться, чтобы понять, что он стоит за моей спиной.
— Де Отерон. — Герцогиня хихикнула, подставляя графу ручку для поцелуя. — А мы тут познакомились с вашей невестой. Милая девушка.
— Я очень рад, что она начала этот вечер со столь почтенного знакомства.
Он поймал мой взгляд и, не отводя его, подошел почти вплотную. Я потянулась к своему дракону и взяла под локоть, позволяя увести себя чуть дальше от дам.
— Посмотрите на нашу будущую королеву-консорта… Не правда ли, она восхитительна? — спросила я вместо приветствия.
— О да, — кивнул Брайан, скользя взглядом по моему декольте.
— Эй!
— Что?
— Вы куда смотрите?
— На нечто прекрасное, вы же сами попросили.
— Я имела в виду ее высочество, — дернула я плечиком. — Туда смотри.
— Куда?
— Да на принцессу!
— А-а-а, ну смотрю, что дальше?
— Она очень красивая, да?
— Ну… наверное, да.
— Шутить изволите?
— Я? Ни в коем случае. Если хотите знать, мне больше по душе другой типаж…
Он нагнулся ко мне непозволительно близко. Очень непозволительно. Умелые пальцы коснулись выскочившей наполовину сапфировой шпильки и вернули ее на место.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: