Екатерина Каблукова - Кельтский крест [СИ]

Тут можно читать онлайн Екатерина Каблукова - Кельтский крест [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Каблукова - Кельтский крест [СИ] краткое содержание

Кельтский крест [СИ] - описание и краткое содержание, автор Екатерина Каблукова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ирина - молодая очень успешная в работе женщина, семейная жизнь которой оставляет желать лучшего. Волей случая (или судьбы?) она становится пешкой в игре двух ангелов, проходит через время и пространство, чтобы попасть в темные века и встретится с герцогом Оркнейских островов. Исполнится ли ее желание вернуться назад или же это - уже никому не нужная мечта...

Кельтский крест [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кельтский крест [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Каблукова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я лишь хмыкнула, вспомнив эту полногрудую вдову, так и пышущую здоровьем и нерастраченной любовью. Она несколько раз приезжала в замок, стреляя глазками во все стороны.

Алан старательно ухаживал за мной, стараясь скрасить мою скуку. Он постоянно приглашал меня на прогулки. Слегка надоедливый и даже несносный в замке, он был совершенно другим, как только мы выезжали за ворота в окружении очередного отряда охранников. Мы то мчались с ним по холмам наперегонки, то забирались на дозорные башни, построенные по всему побережью. Иногда, мы заезжали в какую-нибудь деревушку с целью перекусить или же разводили костер на побережье и ловили рыбу в ледяной воде северного моря. Вернее, ловил Алан, я в это время сидела на берегу и всматривалась в туманный горизонт. Затем мы варили улов под смешные рассказы Алана. Он просто не умел молчать, и наши поездки скрашивались его рассказами о островах, нем самом и о Десмонде. В его рассказах брат представал этаким рыцарем без страха и упрека, защищавшим слабых и побеждавшим зло. Я, как правило, выражала сомнения, а Алан со смехом уверял меня, что все эти рассказы — чистая правда, я лишь качала головой, гадая, как бы сам Десмонд отнесся к этому.

Я часто сталкивалась с Филиппом. Он вечно мучил своего бедного коня, то раздирая ему губы рывками повода, то набивая спину неуклюжими движениями. Стиснув зубы, я старалась просто не смотреть в его сторону, прекрасно понимая, что спорить с этим белокурым красавцем, мнившим себя, по меньшей мере, богом, просто бессмысленно. Агнесс частенько приходила на плац, посмотреть на своего возлюбленного, к вящему его неудовольствию. Казалось, что она выздоровела и даже слегка потолстела. Лишь Бринн вел себя по-прежнему, не замечая ничего, что не касалось его конюшен. Частенько мы с ним, Алексом и Атли посиживали на сеновале, попивая сидр и обмениваясь мнением по поводу лошадей.

Все это наполняло мои дни смыслом. Я старалась не думать ни о своем мире, ни о том, что я застряла в этом замке навечно. Даже сны перестали сниться, словно подтверждая, что мне уже никогда не вернуться в свой мир. Иногда я поднималась на стену замка, чтобы очередной раз посмотреть на зеленые бескрайние холмы, мирно пасущихся овец и синее море. В эти минуты, наблюдая за полетом птиц, кружащих над белыми бурунами волн. Стражники, приставленные герцогом, стояли неподалеку, стараясь не мешать моему уединению.

В один из таких дней, как раз, когда я стояла на стене, ко мне подбежал Атли:

— Вот вы где! Мы ждем приезда Магнуса, он наместник Святого острова, самого северного из островов. Дозорные увидали его ладью. Будет праздничный ужин! Я подумал, что вы захотите переодеться к празднику!

— То есть это не распоряжение герцога?

— Нет, что вы! Герцог как обычно в ярости. А тут еще и Магнус! Он никогда не жаловал сына того, кто пытался захватить его замок.

Я благодарно кивнула и направилась к себе. Бетани уже поджидала меня, разложив на кровати платье из синего бархата. Я удивленно приподняла брови: это было самым нелюбимым платьем моей служанки, поскольку у него был самый маленький вырез.

— Бетани, с чего это вдруг? — я не смогла сдержать иронию. Служанка укоризненно посмотрела на меня:

— Бонн Магнус — страшный охальник. Вы же не хотите, чтобы он попытался облапать вас после ужина?

— Смею предположить, что такая перспектива не устроит меня, даже если все произойдет до ужина.

— Ну, до ужина он еще не успеет напиться, — рассудительно возразила Бетани, плотно зашнуровывая мне платье.

Алан ждал меня около дверей. Он одобрительно посмотрел на меня, хотя его лицо оставалось напряженным:

— Дес распорядился не спускать с женщин глаз, — предупредил он меня, — Прошу, будьте осторожны: люди Магнуса крайне разнузданы.

— Мне уже сказали об этом, — кивнула я. мы спустились по лестнице в зал. На сей раз зал был полон народу. По стенам стояли вооруженные до зубов воины, в воздухе царило нервное ожидание, из обрывков разговоров я поняла, что Магнус со своими людьми уже высадился неподалеку на берег и вот-вот войдут в ворота замка. Алан увлек меня от главного стола в угол, где перепоручил Бринну и Алексу:

— С ними вы будете в безопасности, — он зашагал к лестнице, на которой уже стоял Десмонд. Герцог был мрачен, как никогда. Он медленно нехотя спустился вниз, тихо что-то говоря такому же мрачному Гарету. Алан занял место рядом с Агнес. На удивление, она сжала руку брата, словно ища защиты.

Повинуясь знаку герцога, слуги распахнули двери, и нестройная толпа косматых мужчин в кожаных одеждах вошла в зал. Впереди, покачиваясь на кривых ногах, шел достаточно тучный мужчина. Его длинные светлые волосы были всклокочены, борода смешалась с козьим мехом местами вытертого до лоснящейся кожи жилета. Грязный бархатный плащ болтался на плечах, как тряпка. Герцог, положив руку на эфес короткого меча, с надменной холодностью стоял, выжидая, пока Магнус подойдет, чтобы преклонить колено и поприветствовать своего сюзерена.

— Рад приветствовать тебя в своем замке, — царственным жестом руки герцог приказал Магнусу подняться, тот, кряхтя встал, — И приглашаю тебя и твоих людей разделить мою скромную трапезу.

— С каких это пор, ярл, трапезы в твоем замке стали скромными? — грубо рассмеялся Магнус, обшаривая зал своими заплывшими глазами, — У тебя всегда есть чем набить брюхо воину!

Герцог чуть наклонил голову в бок, словно соглашаясь. В полном молчании оба проследовали к помосту и заняли свои места. После этого в зале началось некоторое оживление, пока все рассаживались по местам. Воины герцога действовали таким образом, что все приезжие оказались сидящими достаточно далеко друг от друга. Смешавшись, они представляли собой разительный контраст: подтянутые, в отполированных доспехах воины Десмонда, и лохматые, с встрепанными бородами, облаченные в дешевые меха люди Магнуса.

Герцог поднял кубок, приветствуя гостей, это послужило знаком слугам разносить еду. В отличие о других пиров этот не отличался той непринужденной атмосферой, которая обычно царила за ужином. Напряжение витало в воздухе. Рыцари герцога, пренебрегая едой, пристально следили за приезжими. Те, в свою очередь, слишком поздно поняв, что их разделили, зло переглядывались друг с другом, не забывая поглощать все, что ставилось вокруг них. Краем глаза я видела, как напрягается Алекс каждый раз, когда кто-то смотрел в нашу сторону.

С нынешнего моего места мне прекрасно был виден главный стол. Герцог обманчиво спокойно сидел, слегка откинувшись на спинку стула. Пальцы, сжимавшие ножку кубка, были белыми от напряжения. Он то и дело косо поглядывал на сына своего давнего врага, занявшего почетное место по правую руку. Между прочим, мое место. Я явно видела, как темнеют серые глаза Десмонда, как оценивающе он смотрит вокруг, стараясь не упустить ни одной мелочи. Несколько раз он обменивался многозначительным взглядом с Гаретом, который тут же едва слышно отдавал распоряжения кому-нибудь из оруженосцев.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Каблукова читать все книги автора по порядку

Екатерина Каблукова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кельтский крест [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Кельтский крест [СИ], автор: Екатерина Каблукова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x