Шеррилин Кеньон - Темная сторона луны
- Название:Темная сторона луны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2006
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шеррилин Кеньон - Темная сторона луны краткое содержание
Темная сторона луны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Отлично. Тогда я иду с тобой.
— Нет не идешь.
— Почему нет? — спросила она, изображая невинные глазки. — Потому что, возможно, это глупая идея?
— Сьюзан…
— Не Сьюзани мне, ты не мой отец.
— Нет, я твоя пара.
Она склонила голову набок.
— Нет, пока мы не соединимся. И мы не соединимся, пока не разберемся с этим делом, не так ли м-р Лимп. И раз ты идешь, то я иду с тобой. После того, что нам пришлось пережить вместе, я буду той, кто возьмет огромный топор… и снесет голову этому ублюдку за все то, что он причинил мне. Он отнял у меня все, что у меня было, и будь я проклята, если не отплачу ему за это.
Рэйвин хотел поспорить, но он видел этот блеск в ее голубых глазах. Кроме того, она была чертовски хорошим бойцом. И было бы неплохо иметь ее на своей стороне, даже если мысль о ее потере парализует его.
— Ладно, но я хочу чтобы ты пообещала мне кое-что. Если что-то пойдет не так, ты уберешься оттуда немедленно и вернешься сюда под защиту.
— Будет сделано. «Супер Сьюзан превратилась в перепуганного кролика, который дает деру!»
— Что это?
— Это кричащий заголовок. Я наконец-то стала хорошо их придумывать. Лео будет впечатлен.
Рэйвин покачал головой. Им не нужны кричащие заголовки. То, что им действительно сейчас нужно, это чертово чудо.
И кавалерия.
К сожалению, кавалерия поднялась по ступенькам вверх и покинула город.
Но в любом случае, так или иначе, это должно быть закончено.
По крайней мере, для него.
Пока они поднимались по ступенькам, Рэйвин приостановился, столкнувшись лицом к лицу со своим отцом и Фениксом.
— Уходите? — его отец усмехнулся. — Осмелюсь надеяться, что навсегда?
Он не ответил, пока проходил мимо.
Сьюзан остановилась, смотря, как Рэйвин выходит из комнаты. Не выдержав, она повернулась к его отцу.
— Ты такой мерзкий ублюдок.
— Как ты смеешь!
— О, продолжай, — подстрекала она. — Ударь меня, убей. Мне наплевать. Но как вы можете тут стоять, изображая святош и судить его, в то время как он ничего не сделал, кроме того, что пытался найти кого-то, чтобы любить? Как вы можете ненавидеть собственного сына за это?
Она перевела взгляд на Феникса.
— Твой родной брат? Бог мой, а ты убил его. И вместо того, чтобы ненавидеть вас, тех, кто сотворил с ним такое, он простил вас. Почему вы не можете поступить так же? Вам не кажется, что он тоже страдает? Что каждое утро, когда он ложится спать, он видит ту ночь, как и все вы? Я слышала, как он говорил о его матери и сестре, я держала его, когда его мучили ночные кошмары, и я знаю, как сильно он скучает по ним. Я потеряла всех, кто когда-либо был дорог мне, и я знаю, насколько одиноким чувствует себя Рэйвин. Он уходит сейчас, вероятнее всего на смерть. Я уверена, что это ничего для вас не значит, но это многое значит для меня. Вы должны были бы гордиться вашим сыном. Он намного лучше всех людей, которых я когда-либо знала.
— Да что ты можешь знать, человек?
Сьюзан покачала головой, а слезы наполнили ее глаза. Она не могла вынести мысли, что Рэйвин может пострадать. И что может произойти с ним в ближайшие несколько часов. Она слишком много потеряла в этой борьбе.
— Я ничего не знаю, на самом деле. Я просто знаю, что если бы у меня был сын… или брат, я бы перевернула рай и ад, лишь бы уберечь его в безопасности, и я чертовски благодарна, что потеряв всех своих родных, у меня все еще есть он. Будьте прокляты, если я потеряю и его тоже. — Скривив губы, она направилась за Рэйвином.
Гарет сузил глаза, наблюдая как она уходит.
— Глупый человечишка.
— Нет, отец. — сказал Дориан позади него, выходя из тени. — Я думаю она гораздо умнее всех нас вместе взятых.
Глава 19
Сьюзан сделала глубокий вдох, и они направились к дому шефа полиции на по улице Южное авеню, 18, не так далеко от улицы Южная Люсиль. В это время ночи, было невероятно мирно, когда лунный свет освещал каждый дом, образуя тени.
— Трудно поверить, насколько трагичным может быть мир, в такой момент как сейчас, не так ли?
— Да, — согласился Рэйвин. — Вот почему я не против того, чтобы быть Темным Охотником. Есть в этом что-то в этом спокойствии ночи, что успокаивает душу.
Сьюзен подарила ему улыбку.
— Я думала, что у тебя нет души.
Он направил свой взгляд на нее, пока ехал.
— Я говорил метафорически.
— Ооо, это больше чем просто слово для тебя.
По его лицу, она могла понять, что он наслаждался тем, что дразнил ее.
— Будь ко мне по-добрее, или я могу оставить тебя здесь одну.
— Учитывая как близко рассвет, я не думаю, что тебе стоит отвергать меня, не так ли?
Он одарил ее притворно угрюмым видом, что было положительным ответом. Ей действительно нравилось, что он принимал ее шутки и видел юмор в них. Слишком много людей принимало ее сарказм с презрением. Но это был ее защитный механизм. Рэйвин не только понимал это, казалось, что ему на самом деле это нравится.
Прежде чем она смогла еще что-то сказать, он остановил машину позади дома и повернул ключ, выключая двигатель.
— Я не думаю, что мы должны как-то их предупредить.
Сьюзан не могла не согласиться. Лично она, по-прежнему считала, что они не должны быть здесь. Она осмотрелась вокруг, тихо, темные дома соседей. Не было ни одного огонька ни в одном из этих домов. Никакого движения. Можно было сказать, будто она и Рэйвин были последними живыми людьми на земле.
Было немного жутковато.
— Ты думаешь, они еще не дома? — спросила она.
— Я не знаю. Скоро рассвет. Я уверен, что шеф полиции должен работать, так что если они не дома, то уверен, скоро объявятся.
Она кивнула, затем нахмурилась, когда ее посетила мысль.
— Это может быть глупый вопрос, но не мог бы ты немного успокоить меня?
— Конечно.
— Что именно мы собираемся делать здесь?
Он посмотрел на нее приподняв бровь.
— План таков, одолеть плохих парней и выиграть день.
Она кивнула на его сухой тон.
— Хорошая концепция, есть ли идея как осуществить этот план?
— Ни единой, — Он вышел из машины и захлопнул дверь.
Широко открыв дверь, Сьюзен выскочила и догнала его на обочине дороги.
— Подожди минуточку. Ты ведь шутишь со мной, верно?
— Нет. — сказал он со всей искренностью. — Я собираюсь проникнуть в его дом, и противостоять ему.
Она издала несколько отрывистых смешков.
— Могу ли я сказать тебе, насколько глупым я это считаю.
— Ты только что это сделала. — Он положил ключи в ее ладонь и зажал их ее пальцами. — Не стесняйся вернуться назад. На самом деле, я очень хочу, чтобы ты вернулась. — Он начал отдаляться от нее.
Она потянула его, заставляя остановиться, в то время как страх разрывал ее изнутри.
— Ты собираешься убить себя, Рэйвин. Ты это понимаешь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: