Карола Лёвенштейн - Звезда Комо
- Название:Звезда Комо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мир Фэнтези
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карола Лёвенштейн - Звезда Комо краткое содержание
Когда тухнет последний свет, если тьма приближается?
Начинается пятый год обучения в Тенненбоде, и в Объединённом Магическом Союзе царит мирная атмосфера. И так как нет никаких препятствий, Адам настаивает на том, чтобы наконец, пожениться, отважившись на этот долгожданный шаг.
Но Сельма остаётся на стороже, и уже скоро все её мрачные предчувствия сбываются.
Мир обманчив. Бальтазар стремиться к власти, а с ним приходят разрушение и насилие. Сельма и Адам вооружаются для последней битвы. Битвы, которая всё решит.
Звезда Комо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я ещё прислушивалась к шагам Адама, когда большая морда с любовью толкнула меня в бок.
— Ах, толстячок, — радостно вздохнула я. — Как же мне тебя не хватало.
В этот момент к стойлу Ариэля подошёл Грегор Кёниг. В руке он нёс головной убор, который никогда не нравился Ариэлю. Я уже хотела радостно поприветствовать его, когда заметила, что он разозлился.
— Что вы тут делаете? — набросился он на меня, и я вспомнила, что всё ещё выгляжу как Евгения Валленхаузен.
Я огляделась по сторонам. Но палатка была пустой. Поэтому я сбросила иллюзию. Грегор Кёниг мгновенно замер, испуганно глядя на меня.
— Сельма? — хрипло прошептал он.
— Да, это я, — отозвалась я.
— Тебя здесь быть не должно, — обеспокоенно сказал он. — Здесь просто жутко. На соревнования пришли только патриции. Вся территория заполнена Морлемами. Бальтазар сидит среди высокой знати и ведёт себя как король. Это просто нелепо.
— Именно поэтому я здесь, — серьёзно произнесла я, понизив голос. Затем быстро рассказала шёпотом Грегору Кёниг о моём намерении. — И для это мне нужна ваша помощь, — в конце концов заметила я. И я не преувеличивала. Времени было мало.
Грегор Кёниг набрал в лёгкие воздуха.
— Вы, наверняка, знаете, что всё с самого начала вело к этому моменту, — настоятельно сказала я. — Мы испробовали всё, чтобы остановить Бальтазара на его пути к власти. Но, в конечном итоге, патриции сами проложили ему эту дорогу, потому что хотели полу готовую демократию и никогда не отказывались от остатков монархии.
— Я знаю, — промолвил Грегор Кёниг.
— Настал момент чем-то рискнуть, — заметила я. — Сейчас или никогда.
— Ну хорошо, — сказал Грегор Кёниг. — Возьми костюм и шлем. Я скажу Фердинанду, что он не полетит.
— Фердинанду?
— Патрицию с четвёртого семестра, — вздохнул ГрегорКёниг. — Не особо хороший жокей, но с недавних пор хорошей родословной достаточно, чтобы попасть в команду.
— Я также борюсь и за честные драконьи соревнования, — улыбнулась я, хватая один из оранжевых гоночных костюмов.
— Я тебя прикрою, — сказал Грегор Кёниг, выходя из палатки. Пока он громко звал Фердинанда, а затем ругался, что тот без разрешения куда-то ушёл, я сменила одежду и нахлобучила шлем, под которым меня никто не узнает.
Затем надела Ариэлю головной убор и вышла вместе с ним из палатки.
— Вы не можете просто так исключить меня из соревнований, — как раз ужасно возмущённо высказывал Грегору Кёниг худой, белокурый парень. Должно быть это Фердинанд. На нём была одета дорогая куртка, а лицо выражало недоумение, из-за которого я предположила, что он не часто слышал в своей жизни слово «нет».
— Ты опоздал к старту, и ты даже ещё не переоделся. Я не могу положиться на тебя, поэтому поставил вместо тебя кое-кого другого, — он махнул мне рукой, чтобы я быстро прошла мимо. Дорога до стартовой линии была хорошо видна. Поэтому я погладила Ариэля и направилась туда.
— Я тебе это уже много раз говорил, — продолжил Грегор Кёниг резким тоном. — Если ты не будешь следовать правилам, то вылетишь из команды. Это сейчас был предупредительный выстрел. В следующий раз приходи вовремя. В противном случае твоя мечта быть наездником дракона — закончится.
Грегор Кёниг просто оставил Фердинанда стоять и последовал за мной.
За спиной я ещё какое-то время слышала угрозы Ферденада, что он расскажет всё своему отцу, и тогда Грегор Кёниг может попрощаться с работой.
Грегор Кёниг довольно ухмыльнулся.
— Я уже давно хотел это сделать.
— Некоторые вещи действительно не стоит откладывать в долгий ящик, — заметила я. — Кто знает, можно ли их будет выполнить позже.
— Это верно, — пробормотал Грегор Кёниг.
В этот момент два драконапочти одновременно промчались через финишную линию.
— И эту гонку выигрывает Тевтония, оторвавшись всего на немного от Пико. Победа присуждается австралийской команде. Поздравляю.
Раздались аплодисменты, но они были слабыми по сравнению с настоящей бурей восторга, к которой я привыкла.
— Следующие два дракона стартуют через десять минут, — ещё раз взял слово ведущий. — И это будет особенное состязание, которое все с нетерпениемждут. Ариэль выступит против Антигоны. Оба дракона являются фаворитами своей команды. Я прошу жокеев пройти на стартовую позицию. Стартовый выстрел будет выпущен через десять минут.
Заиграла музыка, и Грегор Кёниг показал мне, где находится стартовая позиция. Так как трасса для соревнований драконов всегда была одинаковой — в виде восьмёрки — ему не нужно было много объяснять, поэтому я могла спокойно изучить окружение.
В отличие от небольшой трибуны для почётных гостей, которую обычно ставили во время других соревнований, здесь, в красном песке рядом с Гонданой, была построена огромная овальная трибуна, на которой разместились все патриции. Место старта находилось посередине, так чтобы ни один патриций не пропустил этот важный момент.
Значит это тот мир, о котором мечтал Бальтазар. Воодушевление зрителей было умеренным. Некоторые разговаривали друг с другом, другие чопорно сидели на своих скамейках и со скукой наблюдали, как драконы подходят к старту. Как мог Бальтазар всерьёз полагать, что это нормально, не впустить на такое мероприятие три четверти населения Объединённого Магического Союза?
Соревнование драконов было для многих магов событием года. Помимо нескольких сановников, сидящих отдельно, патриции и плебеи наслаждались этим событием вместе, по крайней мере в значительной мере, хотя разделение слоёв всегда было ощутимым. Интересно, что сейчас происходило с плебеями?
Я обвела взглядом трибуны и увидела на почётной, щедро украшенной ложе, Гюнтера Блюма, Густава Джонсона и ещё несколько других пожилых мужчин, которые все должны были принадлежать к высшему руководству Бальтазара. Среди мужчин была только одна женщина, и у меня перехватило дыхание, когда я её узнала.
Там, в праздничном наряде и с причудливо заплетёнными и заколотыми волосами, стояла Тимея Торрел. Она дружелюбно всем улыбалась и, похоже, чувствовала себя в этой позиции очень комфортно.
Я ошеломлённо уставилась на неё.
— Это действительно Тимея Торрел? — хрипло спросила я.
Грегор Кёниг только что наполнил чашу Ариэля водой и проследил за моим взглядом.
— Это она, — мрачно ответил он. — Она уже весь день рядом с ним. Они посетили драконов, и кто знает, чем ещё занимались, — он махнул рукой.
В этот момент я узнала светлую шевелюру, направляющуюся к ложе. На мгновение я была сбита с толку, но потом поняла, что Адаму почти удалось добраться до того места, где должен был находиться Бальтазар. По крайней мере, согласно нашему плану. Потому что тот предусматривал, что Бальтазар должен был быть сейчас там.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: