AnaGran - Наследник двух империй [СИ]
- Название:Наследник двух империй [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
AnaGran - Наследник двух империй [СИ] краткое содержание
Наследник двух империй [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Дома, — ответила она. — Налаживает семейный быт.
На мои слова нервно отреагировал эльф в углу, в котором я узнала того самого лорда Нисела. И гаденько так улыбнулась в душе, понимая, что болею за папу.
— Ну что ж, — не растерялась Атти. — Пойдемте, я вас представлю.
Атти провела меня в центр комнаты, громко хлопнула в ладоши и произнесла:
— Прошу минуточку внимания!
Тихий гул, царивший в комнате, тут же стих. Почтенные леди и лорды повернули головы в моём направлении.
Я чувствовала себя картиной, на которую собрался посмотреть весь свет. В их глазах был интерес, некая настороженность ко всему новому, ну и, конечно же, они присматривались и напрягали свой ум, пытаясь решить загадку под названием «на кого это она так похожа».
— Сегодня у меня в гостях леди Астер Ноэр! — произнесла она, и кто-то улыбнулся своей догадке, а кто-то смотрел недоуменно.
— Дочка Алекс? — спросил кто-то.
— Да, — ответила этой женщине Атти. — Прошу любить и жаловать.
Атти оставила меня в центре комнаты со словами:
— Чувствуй себя как дома.
Леди Фаррел тут же заняла её место.
— Пойдем на улицу, тут слишком душно.
Мы вышли на небольшую террасу, ведущую в сад. На улице людей было ещё больше чем в доме. Карточный столик пустовал, как и молчал белый рояль в гостиной, не было никаких увеселительных мероприятий, люди просто общались.
— Я хочу познакомить тебя с несколькими одаренными магами, — тихо проговорила леди Фаррел, спускаясь по ступенькам. Я шла за ней.
— Не пойми не правильно, но я подумала, что если ты увидишь, какой славой и почетом они пользуются в обществе, то у тебя появиться стимул…
Хочу ли блистать в обществе? Стать одной из светских львиц? Собирать у себя в гостиной знаменитостей, коллекционировать их?
Если уж у меня и получиться достучаться до своей магии, то лучше уж тратить её на пользу общества, а не на развлечения.
Мы подошли к двум мужчинам в возрасте, беседовавшим на лавке рядом с кустом красных роз.
— Добрый вечер, — прервала их разговор Иона. Мужчины почтенно кивнули.
— Позвольте представить вам мою племянницу — леди Астер Ноэр.
Я присела в книксене, приветливо улыбаясь.
— Добрый вечер. Тётушка сказала, что вы самые сильные маги?
Мужчины ухмыльнулись. Оба они были похожи. Огромные старческие носы, жидкие седые волосы у одного были зализаны назад, у другого торчали во все стороны. Дедули были в белых рубашка и светлых жилетах, у обоих была трость. Они поднялись.
— Лорд Бариван Одхон, — представился лохматый и изобразил шутливый поклон.
— Лорд Иден Одхон, — представился другой. — Очень приятно.
— Лорд Иден мой дедушка, — сказала мне леди Фаррел.
— Оу! — удивилась я. — А по вам не скажешь!
Лорды засмеялись.
— Да, — улыбнулась леди Иона, — род Одхон славится своим долголетием, а ещё двумя сильными магами огня.
Лорды снова изобразили шутливые поклоны. Мне они начинали нравится. Всё-таки семья, хоть и не кровная.
— И каково это быть самым сильным магом? — спросила у них.
— Накладно, — ответили дедули в один голос.
— Сейчас нас не трогают, но если война, добро пожаловать на фронт, — развел руками Иден.
— Да-а-а, — протянул другой, — потаскали нас по казармам, а потом по госпиталям.
— Но большая сила налагает и большую ответственность, — заметила я. — А вы огненных духов видите?
— Драконов огненных? — переспросили они.
— А как же! — кивнул Бариван.
— Видим! — подтвердил Иден.
Хотелось поговорить с ними на чистоту, рассказать про Сильфа, который носился тут среди деревьев, и, словно почувствовав мой взгляд, он резко замер в воздухе и развернулся.
— Что там? — спросила Иона и тоже посмотрела в том направлении. Вот только я видела Сильфа сотканного из золотистых частиц магии, а они видели обычное вечернее небо.
— Просто я читала о драконах недавно. Захотелось спросить. Ведь не каждый может похвастаться тем, что видел огненного духа.
— Ой, деточка, — щелкнул меня по носу Иден. — Огненного духа даже слепой заметит. Это же огонь в форме дракона! Как такое можно не заметить?
— То есть все видят? — напряглась я.
— Конечно! — произнес Бариван как какую-то аксиому.
— А мне можете показать?
Если учитывать, то, что я вижу частицы магии, то, может, замечу и духа другой стихии? И маленьких сильфов на свадьбе тоже все видели, а моего никто не видит…
«Боевой» — пронесся голос принца в голове.
Может это их особенность — невидимость?
Вопросов с каждый днём становилось всё больше, а где брать на них ответы? Не бегать же за принцем? Точно! Императорская библиотека! Но кто меня туда пустит?
Я сдулась.
— Астер, — в голосе Идена появились поучительные нотки. — Духи просто так не показываются, — и снова щёлкнул меня по носу.
— Астер, дорогая! — подбежала ко мне Атти. — Впервые в нашем обществе, а общаешься с одними стариками! — возмутилась она.
— Я посмотрю на тебя в моём возрасте! — возразил ей Бариван.
— До твоего возраста я не доживу, — съязвила женщина. — Уйду на пике популярности.
— Конечно, дорогая, — не стал отрицать Бариван. — А я на это посмотрю, а потом буду твоим внукам рассказывать, — и оба лорда захохотали как ненормальные.
Атти скривила нос и сказала довольно властно:
— Идём, я познакомлю тебя с настоящими мужчинами.
От вида «настоящих мужчин» меня начало воротить ещё на подходе. Они были больше похожи на настоящих кутил и прожигателей жизни. Только вот сегодня от игры в карты на деньги их оторвал траур. Мужчины эти расположились на диванчике в углу террасы и громко спорили, пока их не прервала Атти.
— Лорды, — долго протянула она букву «о», а эти самые лорды уже вовсю осматривали меня. Леди Фаррел увела какая-то женщина, когда я разговаривала с братьями Одхан. Так что теперь я сама за себя.
— У меня в гостях сегодня очаровательная леди Астер Ноэр, — пришлось сделать книксен.
Лорды по возрасту выглядели старше меня. Лет так по двадцать пять. У всех длинные волосы, собранные из-за жары в хвост на затылке, из распахнутых воротников были видны золотые цепочки, да и на пальцах были массивные мужские перстни. Передо мной сидели представители золотой молодежи. И конкретно одно я знала из газет.
— Лорд Карлос Эслинн, — представила его Атти, и он величественно поднялся. У меня был высокий рост. Почти метр восемьдесят. И, тем не менее, ему я была по плечо.
— Очень приятно, леди, — кокетливо проговорил он. — Присоседитесь к нам?
— Боюсь, что одна леди в окружении стольких мужчин вызовет множество вопрос у приличных людей, — ответила ему. — Благодарю вас, Атти, — обратилась к хозяйке дома — Но такая компания меня не интересует.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: