Делия Росси - Жена Его Сиятельства [СИ]
- Название:Жена Его Сиятельства [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Делия Росси - Жена Его Сиятельства [СИ] краткое содержание
Что за тайны прячутся в его темных коридорах? Какие загадки скрывают старые стены? О чем умалчивают связанные с замком семейные легенды?
Жизнь в английском имении течет размеренно и неспешно, но графиня Уэнсфилд, молодая супруга владельца Вуллсхеда, не торопится доверять этому обманчивому спокойствию. Слишком уж часто она чувствует на себе чей-то пристальный взгляд. И слишком уж много вопросов вызывает ее собственный брак.
А если принять во внимание удивительно реалистичные портреты, загадочных незнакомцев и странные зеркала, то вопросов только прибавится.
Жена Его Сиятельства [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- И что? Графиню это не испугало и не смутило? - удивленно посмотрела на него Джул.
- Как ни странно, но нет, - задумчиво ответил Эррол, и Джулия заметила, что в глазах его мелькнуло сомнение. - Знаешь, тогда я не обратил на это внимание, но сейчас…
Эдриан замолчал.
- Думаешь, она о чем-то догадывалась?
- Не знаю, - покачал головой Риан. - Но очень хотел бы это выяснить. Нужно будет еще раз просмотреть дело о ее смерти. Теперь-то я могу это сделать.
Эррол замолчал, и Джул не торопилась прерывать это молчание. Она думала о погибшей графине, о том, каково ей было оказаться вдали от родного дома, от любящих родителей, от привычного мира… В окружении чужих людей. Что могла знать о жизни юная, восемнадцатилетняя девушка? Эдриан запомнил ее робкой и несмелой, а лорд Эдисон говорил, что она была веселой и улыбчивой, и ее смех колокольчиком разносился по Эшену. Так кто из них знал Мэри настоящей? Хотя, возможно, юная леди Норрей стеснялась своего жениха и в его присутствии вела себя скованно, скрывая живость натуры?
- Риан, а как Мэри оказалась в Эшене?
Джул смяла в руках платок. Разговор о бывшей невесте Эррола давался ей не очень легко. Неясная тень - то ли ревность, то ли опасение, - поселилась в душе и лишила ее покоя. Может, не стоило ворошить прошлое? Может, оставить его позади и забыть?
- По нашим традициям, после помолвки, невеста живет в доме жениха, под защитой духа рода, - ответил Риан, и Джул отвлеклась от своих мыслей.
- А дух рода у нас - лорд Эдисон? - с улыбкой спросила она.
- Он самый, - кивнул Эдриан.
Джулия усмехнулась. Ей стало понятно, откуда призрак так хорошо знал Мэри.
- А где должен находиться в это время жених?
- Обычно, молодые не видятся до самой свадьбы. Но у меня тогда и не было возможности общаться с Мэри. Сразу после того, как графиня поселилась в гостевых покоях Эшена, я уехал.
- А когда вернулся…
Джул не договорила. Она представила, что почувствовал Риан, узнав о смерти невесты, ощутила его боль, неверие, разбитые надежды. Увидела перед собой застывшее лицо прекрасной девушки, погибшей в самом расцвете своей нежной юности… В душу проник неприятный холод, и она поторопилась спросить:
- А Каллендер… Он всегда тебя так ненавидел?
Риан ответил не сразу. Видно, тоже вспоминал гнетущее прошлое.
- Раньше, до того, как я потерял магию, мы с ним постоянно соперничали, - негромко сказал он. - Аллен был моим кузеном, мы росли вместе, учились в одной гимназии и в одном университете. С самого детства нас с ним часто сравнивали, и между нами было своего рода негласное соревнование. Но ненависти никогда не было. Она возникла позже, когда Мэри выбрала меня, а не его.
- Может, он и был настоящим суженым Мэри?
- Выясним, - коротко ответил Эррол. - Теперь, когда у меня есть магия, гораздо легче будет понять, что произошло в тот злосчастный год.
- Пока не очень ясно, с чего начинать поиски, - огорченно вздохнула Джул. Рассказ Эдриана многое объяснил, но на главный вопрос ответов все равно не было. - У нас так и не появилось ни одной зацепки.
- Не думай пока об этом, Джули. Я тебе обещаю, я обязательно во всем разберусь.
Эдриан откинулся на спинку дивана, привлек к себе Джул и улыбнулся. Хмурая морщинка между его бровями пропала, глаза засияли молодым блеском.
- Хватит жить прошлым, Джули. Оно ушло и больше не вернется. Нужно идти вперед, - уверенно сказал он, - к тому же, тебя сейчас должны занимать не расследования, а совсем другое.
- И что же?
Джулия подняла глаза на жениха.
- Думаю, в ближайшие дни тебе будет, чем заняться, - улыбнулся Эдриан и легко щелкнул пальцами. В воздухе возникло видение огромного собора, украшенного цветами и лентами, его сменила картинка прекрасного белого платья, с длинным шлейфом и фатой, следом появились сверкающие камнями колье и тиара, потом Джул увидела парадную залу императорского дворца. - Выбор свадебного платья, украшений, подготовка к свадьбе - разве этого мало? - перечислил Эррол.
Казалось, ему доставляло удовольствие иллюстрировать свои слова магией.
- А ты, тем временем, будешь далеко, - огорченно вздохнула Джул.
- Всего неделя, Джули. Ты даже не заметишь, как она пройдет, - ободряюще улыбнулся Эдриан.
- Я буду скучать по тебе, Риан, - посмотрела ему в глаза Джул.
Она понимала желание Эдриана ее отвлечь, но все мысли были только о предстоящем расставании.
- Не надо, Джули. Время пролетит незаметно. К тому же, с тобой останутся дети, а они уж точно не дадут тебе унывать.
- Это верно, - усмехнулась Джул, вспомнив, с каким трудом удалось уложить сегодня мальчишек и на сколько вопросов пришлось ответить.
- Я усилил защиту замка, - серьезно посмотрел на нее Эдриан, - и выставил охрану. Никто посторонний в Эшен не пройдет, но я тебя прошу, Джули, будь осторожна. Пока мы не выяснили, кто убил Мэри, нужно быть настороже.
- Думаешь, это не Аллен?
- Я хотел бы надеяться, что это был он. Я поручил Скотту все выяснить, но на это уйдет время, а я должен быть уверен, что с тобой ничего не случится. Пообещай мне, Джули, что будешь настороже.
Эррол взял ее за руки и пристально посмотрел в глаза. Взгляд его выдавал беспокойство.
- Если бы я мог остаться!- тихо сказал Эдиан, и Джул почувствовала, что он боится оставлять ее одну, и мучается, не в силах изменить традициям.
- Не терзай себя надуманными страхами, Риан, - попыталась она успокоить жениха. - Что со мной может случиться? Я не собираюсь покидать пределы Эшена, а в замке мне ничего не угрожает. К тому же, тут повсюду охрана. Делай то, что должен, и ни о чем плохом не думай.
Она беспечно улыбнулась, стараясь рассеять сомнения Эдриана.
- Я хочу дать тебе одну вещицу, - Риан достал из внутреннего кармана небольшой футляр и раскрыл его. В свете камина блеснул маленький синий камень в серебряной оправе. - Это кольцо - сильный оберег. Оно срабатывает в минуту опасности, главное, дотронуться до камня указательным пальцем левой руки и попросить о помощи.
Джулия с интересом рассматривала оберег. Колечко было тоненьким и совсем простеньким. Трудно было заподозрить в нем магическую силу.
Эдриан надел его Джулии на палец.
- Пусть оно охраняет тебя, пока меня не будет рядом, - тихо шепнул он, а потом, его губы коснулись ее ладони - чувственно, медленно, искушающе. И это прикосновение вызвало у нее внутри горячую дрожь.
- Риан!
- Я люблю тебя, Джули.
Эррол обнял ее, и она потерялась под его напором. Поцелуй, поначалу нежный и осторожный, постепенно перерос в откровенный и требовательный. Руки Риана гладили ее растрепавшиеся волосы, а она ощущала, как громко бьется под ее ладонью его сердце, и этот стук казался ей самым важным на свете.
- И я люблю тебя, Риан, - едва слышно прошептала Джул. - Всей душой и всем сердцем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: