Anetta78 - Сара и Лабиринт [СИ]
- Название:Сара и Лабиринт [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Anetta78 - Сара и Лабиринт [СИ] краткое содержание
Направленность: Гет
Фэндом: ЛабиринтПерсонажи: Джарет / Сара
Рейтинг: R
Жанры: Ангст, Юмор, Фэнтези, Занавесочная историяПредупреждения: Нецензурная лексика
Размер: Миди, 55 страниц
Кол-во частей: 11
Статус: закончен
Сара и Лабиринт [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это не я! Я только служу Джарету! — оправдывался гоблин, но его глазки лживо забегали.
— Какой-то он скользкий, — с отвращением заметил сэр Дидимус.
— Ой, очень скользкий, — взвыл Хогл: гоблин ударил его по ноге и сбежал, ловко выскользнув из его рук. На поле боя остался только планшет. Хогл поднял его и протянул Саре:
— Вот, военный трофей! Опять я допустил ошибку!
— Брось, это все Король гоблинов, — утешила его Сара. — Что ж, пришла пора надрать ему зад!
Часть 10
— Извините, по техническим причинам вход в замок невозможен. Мы работаем над этой проблемой. Попробуйте выполнить вход еще раз, через несколько минут, — вещал механический голос.
— Это что еще за хрень?! — возмутился Джарет. — С каких пор Королю нет ходу в его же замок?
Войско гоблинов, расположившееся на подступах, заволновалось. Военачальник, седой и скрюченный гоблинище, лихого и злобного вида, несмотря на почтенный возраст, сплюнул (от его плевка сдохла крыса, неосторожно выглянувшая из норки) и решительно заявил:
— Послушай, Король, что-то нам это не нравиться. Кто-то выбросил нас из нашего же города, а ты стоишь тут и ругаешься битый час. А ну-ка, долбани этих засранцев магией. Пусть почувствуют на себе, что значит, наезжать на Короля гоблинов!
— Это же курам на смех! — раздались одобрительные возгласы.
— Молчать, куриное войско! — сурово осадил их Джарет, хмуро обдумывая мысли, очень далекие от настроений его солдат. — Забыли, как в прошлый раз продули девчонке и паре неудачников?
— Если ты потерял способность магичить, то так и скажи!
Джарет вздрогнул, ветер шевелил его волосы, в черном бархатном камзоле он был похож на капитана пиратского корабля, готового к абордажу. Но вскоре его губы растянулись в хищной ухмылке:
— Ничего я не потерял. А что б не сомневались: ты, ты и ты полезайте в снаряды, сейчас как залогиним вход и никакой пароль не спасет этих наглых захватчиков от нашей гоблинартиллерии!
Войско воспрянуло духом и восторженно взвыло.
— Я не хочу лезть в снаряд, — пищали самые мелкие гоблины, — потом голова кружиться и в спине стреляет, — но их товарищи с радостными гиками уже заряжали орудия. Первый залп сразу вынес ворота.
— Несанкционированный вход! — запищал знакомый голос.
— Где-то я уже слышал этот противный писк? — нахмурился Джарет.
— Так это Косой Бэнни, мой Король. Вы его приставили к принцу Тоби, чтоб тот не скучал!
— Ты кого назвал косым! — голосишко дал петуха, откашлялся и продолжил, но теперь что-то зловещее появилось в его тоне. — Теперь я — ваш новый король, а бывшего короля Джарета я объявляю вне закона, как утратившего магию. Немедленно подчинитесь мне!
— Джарет, мы что, теперь должны подчиниться этому сморчку? — недоуменно заворчали гоблины: с соображением у них было туго. Но военачальник был не так прост и задал каверзный вопрос:
— Слышь ты, ссыкло, выходи, чего прячешься! Покажи-ка свою магию, если она у тебя есть!
В ответ их продуло не слабым ветром, от которого все войско чуть не взлетело в небо, хватаясь за каминные трубы и фонарные столбы. Пригодился и фонтан, в виде писающих гоблинов, вернее его краны, за которые уцепились самые мелкие гоблинята.
— Король, у него таки магия!
Джарет скривился и пренебрежительно фыркнул:
— Если вы боитесь какого-то коротышки — идите с Богом, мне такие трусы не нужны!
— Ну, мы пошли.
— Валите! — обижено заявил Джарет и демонстративно отвернулся.
Гоблинище в ответ на эту эскападу загоготал, вслед за ним захрюкало и захихикало все войско:
— Мы пошутили! Эй, давайте ввалим как следует за нашего Короля!
Лицо Джарета омрачилось тревогой:
— Тише вы, там Тоби… и Сара.
— Та самая Сара? На стороне этого гоблинишки? Тогда мы пошли сдаваться, — приуныли гоблины.
— Дубины, она на нашей стороне! Просто еще об этом не знает. Нужно сделать так, что бы не причинить ей вреда, — зашипел Джарет, но поздно.
— Я нашел твое слабое место, если не сдашься — Сара погибнет! — ехидно заявил Бэнни.
— Ах ты, мерзавец! — с этими словами на площади появилась Сара с Хоглом, сэром Дидимусом, Людо и верным Амбросиусом. Они имели потрепанный вид, но их боевой настрой не пострадал. — Вот так ты служишь своему Королю, подлый изменник!
— Стоять! — взвизгнул Бэнни, все так же оставаясь невидимым. — Я — король Подземья, а если не веришь, сходи-ка, проверь, — захохотал он.
— Сара, — закричал Джарет, когда под Сарой образовался разлом, и она рухнула вниз. Не долго думая, он бросился за ней.
Они летели вниз, а может быть вверх — в перевертыше Лабиринта все было так неопределенно: лестницы уводили вникуда и появлялись ниоткуда. Наконец, Джарет ухватил Сару за руку.
— Будем падать вместе, — прошептал он.
— Я предпочла бы с тобой взлететь, — вымучено улыбнулась Сара, ее волосы спутались, лицо осунулось, — но и падать с тобой не страшно.
Суровая морщинка меж бровей Джарета разгладилась, и он улыбнулся Саре.
В это время на площади объявился новый король Андеграунда — мелкий Бэнни с синяком под глазом и поломанных очках. Он построил опечаленных гоблинов и объявил свою волю:
— Мы много лет жили под землей, теперь пора потеснить этих людишек! Немедленно выступайте в поход. С помощью моей магии мы сотрем человеческие города с лица земли!
— Больной какой-то, — прокомментировал его речь военачальник. — Чем тебе Подземье не угодило: сыро, тепло, уютно, бля?! А ты предлагаешь нам тащиться наверх, где солнце режет глаза и ветер холодит задницу. Да ни за что!
— Молчать! — пискляво рявкнул гоблинишка, намереваясь расправится со строптивцем.
— Хватит! — в игру вступил новый участник, появление которого несказанно обрадовало все войско.
— Принц Тоби? Ура принцу Тоби!
— Да я вас всех! — но коротышка не успел сотворить задуманное зло — в сердце Замка Короля гоблинов Тоби разбил экран вдребезги. Игрушка сломалась. Лабиринт был уничтожен, вся магия покинула его. Рушились домики, испуганно летали куры вперемешку с гоблинами. Наконец все стихло.
Темнота.
— Джарет, что это шумит? — тихий голос Сары был слаб.
— Это море, Сара.
Действительно, как можно было спутать шум моря с чем-то еще. Сара открыла глаза:
— Море… Откуда в Лабиринте море?
Джарет лежал рядом, покусывая травяной стебель и жмурясь от теплого весеннего солнышка:
— А теперь есть!
Он посмотрел на Сару с ласковой улыбкой:
— Не хочешь ли посмотреть свой новый дом?
Сара села на траве и осмотрелась. Они находились на высоком береге, покрытом травой, за спиной простирались вересковые холмы, а где-то внизу разбивались, набегая на камни белые от пены волны. Все это место было отмечено суровой северной красотой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: