Боговестница - Драконы синего неба: Восстание вампиров [СИ]
- Название:Драконы синего неба: Восстание вампиров [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Боговестница - Драконы синего неба: Восстание вампиров [СИ] краткое содержание
Драконы синего неба: Восстание вампиров [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Где ты? — промолвила я, оглядываясь.
Резко передо мной она появилась, без мантии.
— Что ты хочешь? — спросила я, направив на нее мечи.
— Я явилась не драться с тобой, это подождет. Я пришла к тебе, чтобы помочь и предложить пойти со мной. — ухмыльнувшись, сказала Эстер.
Я стояла не понимая.
— Можешь пока не отвечать, у тебя есть время подумать. Ведь если ты пойдешь против нас, то тебя ждут страдания, как и твоих друзей. — сказала Эстер и прямо в нее ударила молния.
Эстер мгновенно исчезла.
Я опустила мечи, и испугалась. Руки дрожали, и по телу пробежал легкий ветерок. На мое плечо положили руку, и я резко подняла мечи повернувшись.
— Эй, ты чего? — испугавшись, спросил Морган.
Мои глаза были на мокром месте.
— Морган, мне страшно… — сказала я, кинула мечи на землю и резко обняла его.
Морган сразу обнял меня и гладил по волосам.
— Что случилось? — спросил он.
Мы сели с ним на скамью, и я рассказала все как есть.
— Не волнуйся, я от тебя теперь на шаг не отойду. — сказал Морган, тревожась за меня.
Морган посмотрел мне в глаза и поцеловал в губы.
— Морган… — прошептала я, зная что нельзя так делать.
— Я не знаю, кто в твоем прошлом твой парень, и если мы его встретим, я буду бороться за твое сердце. Я же сказал, я не отпущу тебя просто так. — сказал Морган, и опять поцеловал.
Мы сидели с Морганом и разговаривали до самого рассвета. После мы ушли в дом и досыпали.
Глава 7 «Жажда»
Проснулась я ближе к обеду. Я подошла к окну, на улице было очень светло, поэтому выходить не очень хотелось из дома. Альберона и Моргана не было, а Рони медитировала.
— Вы нашли вчера кровь? — спросила я, подсев к ней.
Рони открыла глаза, и перестала медитировать.
— Нет, с утра допили последнюю. — ответила Рони.
— А парни где? — спросила я, оглядываясь.
— Они пошли искать животных. У них кровь похуже, но она утолит нам жажду. — сказала Рони, взглянув на меня.
— Почему ты так на меня смотришь? — спросила я, удивившись.
— Твои глаза, они меняют оттенок. Он больше не такой яркий. — ответила Рони, осматривая мое лицо.
Видимо, вампирский яд выходит из тела, и совсем скоро я стану человеком.
Рони резко подорвалась и надела мантию.
— Ты куда? — спросила я.
— Чувствую знакомый запах. Я скоро вернусь. — ответила Рони и ушла.
Я сидела одна дома, и где то через час пришел Альберон. Его рука была в ожогах. Я посадила Альберона на кровать, и промывала ожог.
— Как ты так обжегся? — спросила я.
— Мы с Морганом ловили белку. — посмеявшись, ответил Альберон.
— И как? — спросила я, взглянув в глаза Альберона.
— Белка убежала, и мы никого не поймали. Придется голодать. — ответил Альберон.
Альберон резко притянулся к моему лицу и поцеловал. Это было неожиданно, и я даже не поняла, что происходит. После Ал, понюхал мою шею.
— Я очень голоден, прости… — ответил Альберон, и отвернулся от меня.
Я подумала, почему бы не дать ему свою кровь… Я протянула свою руку к Альберону.
— Попей. — сказала я, держа свое запястье у губ Ала.
— Я еще не пил кровь с тела, вдруг я не смогу остановиться. — тревожно, ответил Альберон.
Я прикоснулась своим запястьем к его губам, и Ал, вонзил в руку свои клыки.
Он был более грубый, чем Морган. Он пил достаточно быстро, и по телу было совершенно другое ощущение. Альберон посмотрел мне в глаза, и потянул меня на себя. Он перестал пить, и просто смотрел мне в глаза, держа свои руки на моей талии.
— Альберон… — непонимающе, промолвила я.
Альберон поцеловал мою шею, а потом укусил. В этот раз он начал пить более сдержанно. Руки дрожали, и я слегка постанывала. Альберон поцеловал меня в губы и сжимал мои руки.
В комнату резко зашел Морган, и смотрел на нас удивленным взглядом. Он скинул мантию и быстро пошел на нас. Морган сел у кровати и смотрел мне в глаза. На его глазах читалась жажда. Он был голоден, и он просто накинулся на меня, и начал пить кровь.
Альберон вонзил в меня клыки у шеи, а Морган в бок живота. По всему телу было безумное ощущение удовольствия. Морган отстал от моего живота и посмотрел мне в глаза, он сжал мою челюсть и страстно поцеловал.
После он откинулся и протянул свою руку мне.
— Ты хочешь чтобы я попробовала кровь? — удивленно, спросила я.
Морган кивнул, и я взяла его руку. Я не хотела пить кровь, но из за адреналина, я вонзила свои маленькие клыки в его руку, и начала высасывать кровь. Его кровь была густая и вкусная. Ее вкус завораживал, и хотелось все больше и больше. По вкусу она напоминала вишневый сок с алкоголем. Морган сжимал челюсть и из его рта вырывались стоны, которые он пытался сдерживать.
Таким делом мы занимались минут пятнадцать. Ничего больше поцелуев и питья крови не было. Я лежала на кровати, а парни сидели на полу, опрокинув голову на кровать. Я лежала и не понимала, что сейчас произошло. Когда пьешь или пьют кровь, ты становишься сам не свой и не понимаешь что делаешь.
— Что только что было? — спросила я, сгорая от стыда.
— Сам не понимаю. — ответил Альберон, слегка засмущавшись.
— Было конечно здорово, но больше такого не повторяйте, а то в следующий раз, я убью тебя Альберон. — промолвил Морган встав с полу.
Глава 8 «Помощь»
Раздался громкий мужской крик. Мы резко поднялись, накинули мантии и выбежали из дома. Посреди деревни валялся старик и кричал. Я подошла к нему и помогла встать.
— Что случилось? — спросила я.
— Помогите мне! — мямля, произнес старик.
— Чем помочь? — отморожено, спросил Морган.
— Я потерял свой нож, помогите найти его, прошу вас. — крикнула старик, и вцепился в мои плечи.
К нам подошел мужчина средних лет.
— Не слушайте его, он у нас вроде деревенского чокнутого, уже несколько лет говорит про какой то нож, которого не существует. — сказал мужчина и толкнул старика.
Мне не понравилось поведения мужчины. Я посмотрела на солнце, прямых солнечных лучей не было, поэтому если что можно снять мантию.
Я вновь помогла встать старику.
— Как вы смеете трогать его? — спросила я, скаля зубы.
Мужик начал громко смеяться, и из таверны вышло много существ и людей, которые окружили нас и смотрели на происходящее.
— Сними мантию, когда разговариваешь со мной. — возмущенно, сказал мужик.
Я хотела снять, но Морган остановил меня.
— Попроси прощения у старца! — воскликнула я.
— Не буду, зачем мне это? — спросил мужик, подойдя ко мне.
Я достала мечи из ножен и направила на мужика. Мечи вновь начали сиять.
— Я сказала, извинись. — громко сказала я.
Мужик нахмурился и достал свой большой двуручный меч. Морган встал передо мной, закрыв спиной.
— Только мантию не снимай. — прошептал Морган, и достал свой меч.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: