Наталия Арефьева - Вампир для художницы [СИ]

Тут можно читать онлайн Наталия Арефьева - Вампир для художницы [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наталия Арефьева - Вампир для художницы [СИ] краткое содержание

Вампир для художницы [СИ] - описание и краткое содержание, автор Наталия Арефьева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Любовь — не всегда счастье. Иногда она приносит одни лишь страдания. Я знаю это, потому что уже давно люблю.
А он только смотрит свысока и целует руку при встрече.
Любовь — не всегда счастье. Иногда это ежедневная борьба с собой за гордость и независимость.
Любовь — не всегда счастье.
История Салема и Евы из романа «Давай забудем, кто мы…»

Вампир для художницы [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вампир для художницы [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталия Арефьева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Спасибо, — я искренне улыбнулась ему.

От этих слов стало легче, но после танца мне захотелось освежиться, и я направилась к балкону. Но на полпути меня остановил незнакомый приятный голос:

— Леди.

Я повернулась и встретилась взглядом с красивым молодым вампиром. Короткие темные волосы тщательно уложены, карие глаза смотрят тепло и внимательно, уголки губ приподняты в легкой приятной улыбке.

— Мы знакомы? — я видела его впервые, но он, похоже, знал меня.

— Нет, но я наслышан о вашей красоте и должен сказать, слухи не отражают и десятой доли того, что открылось моему взгляду. Позвольте представиться — Ричард Монтерсон. Для вас просто Рик.

— Тогда я для вас просто Ева.

Рука сама потянулась к нему, он медленно склонился и прикоснулся к пальцам губами.

Я вздрогнула, но неожиданно поняла, что ничего общего с жестом Салема это не имеет. Совсем другой мужчина, совсем другие ощущения. Он выпрямился и растянул губы в загадочной полуулыбке.

— Ева, — повторил он, — какое прекрасное имя, и как прекрасна его хозяйка.

Он был совсем молод, возможно, года на два меня старше, но в нем чувствовалась сила и уверенность в себе. Стойкость и четкое понимание собственных желаний.

На самом деле мне не часто говорили комплименты. У меня привлекательная внешность, но я слишком не похожа на представителей своего народа и это сбивает с толку. Но, когда я все же слышала их, не расплывалась так, как сейчас. Почему-то под этим взглядом я мигом забыла обо всем, что меня волновало.

Краем глаза, заметив невдалеке родителей, увидела одобрительный кивок мамы и улыбку отца и поняла, что Рик — та самая причина, по которой они хотели, чтобы была сегодня здесь.

Рик сказал еще несколько комплиментов. Непринужденно, будто это само собой разумеющееся и, неожиданно поняв, что мне приятно стоять и вот так флиртовать, расслабилась. Заметив это, Рик предложил принести по бокалу шампанского и выйти на балкон. Я согласилась, а когда он растворился в толпе, услышала за спиной того, о ком на несколько минут и думать забыла.

— На твоем месте я держался бы от него подальше.

— Как хорошо, что ты не на моем месте, — сказала, не оборачиваясь, но Салем уже подошел и встал рядом.

— Я серьезно, Рик тот еще засранец.

— Кто может быть хуже тебя, Салем? Вряд ли он сделает мне так же больно, как ты.

— Я предупредил.

— Иди к черту. И предупреждения свои забери с собой.

Салем усмехнулся и хотел что-то сказать, но вернулся Рик.

Эти двое знали друг друга и явно очень не любили. И дело даже не в словах Салема, а в том, как они смотрели друг на друга. В глазах Рика появился холод, но он вежливо кивнул Салему и протянул мне бокал на высокой тонкой ножке.

— Малыш Рики, — усмехнулся Салем, — не ожидал тебя здесь увидеть.

— Салем, я всего-то на два года младше тебя, а мы давно не студенты, может, прекратишь меня так называть?

Рик выдерживал насмешливый взгляд Салема с достоинством и говорил тем же тоном, будто это была какая-то шутка. Хотя и дураку было понятно, что все гораздо серьезнее и имеет место давнее противостояние.

— Мне нравится это прозвище, тебе подходит.

— У тебя всегда был странный вкус.

— Зато у тебя со вкусом все в порядке.

Салем сказал это, слегка покосившись на меня, и мне не понравились эти слова.

— Что ж, оставлю вас. Еще увидимся.

Это прозвучало, как угроза, но Рик только улыбнулся в ответ.

— Не сомневаюсь.

Салем, наконец, оставил нас, а я спросила у Рика:

— Давно вы знакомы?

— Учились вместе в академии. Когда я поступил, Салем был уже на третьем курсе. У него всегда был непростой характер, но это вы и так знаете, он ведь работает на вашу семью.

— О да, поверьте, я знаю.

— Я надеюсь, это не единственное, что может объединить нас с вами?

Ох, этот взгляд. Восхищенный, нежный, обещающий что-то непременно приятное. Завораживающие нотки в голосе и снова мягкие губы на моей руке. На меня еще никто так не смотрел. Со мной никто так не говорил. И мне хотелось слушать этот голос бесконечно.

— Чем ты занимаешься и почему мы раньше не встречались? — как-то слишком просто перешла на «ты», когда мы вышли на балкон.

— У меня своя галерея в центре Эверетта.

Я никогда не стремилась выставлять свои работы, но это не значит, что я не знала о крупных галереях и их владельцах, хоть и не встречалась ни с одним из них. Но все же то, что судьба свела меня именно с Риком, удивило. И я, наконец, вспомнила, где слышала эту фамилию.

— Не может быть, ты тот самый Монтерсон? Я слышала о тебе. И несколько раз посещала выставки, организованные тобой.

— Польщен, — он улыбнулся, — я знаю, что ты пишешь картины.

— Да, — улыбнулась смущенно, — немного. Знаешь, родители не очень-то жалуют мое увлечение, поэтому я не привыкла говорить о своем творчестве.

— А зря. Я видел однажды твою работу.

— Где? — удивилась я.

— В доме одного своего приятеля, Кристофера Стикетта.

Я нахмурилась, вспоминая, когда и как моя картина могла попасть в чужой дом. А потом вспомнила, в прошлом году подруга мамы, Бланш Стикетт, как-то заглянула ко мне в мастерскую. Не знаю, что она хотела там увидеть, но буквально влюбилась в морской пейзаж, который я привезла из Касуэра лет пять назад. Одна из комнат в их доме была оформлена в морском стиле, и я подарила ей эту картину. Я даже почувствовала облегчение.

— Почему я никогда о тебе не слышал? Как о художнике.

Я безразлично пожала плечами.

— Деньги меня не интересуют, как и слава. Я рисую для души, мне этого достаточно.

Он внимательно смотрел на меня, будто изучая и запоминая каждую черточку лица. Я думала, что сейчас владелец галереи возьмет над ним верх и предложит мне выставляться у него, но он снова удивил меня.

— Если ты считаешь, что это правильно, значит, это правильно. Но уверен, из-под твоей руки выходят не менее прекрасные творения, чем то, что я уже видел.

— Ты мне льстишь.

— Отнюдь. Потанцуем?

Рик был единственный, с кем я танцевала весь оставшийся вечер. Мы почти не разговаривали больше, но мне все равно было так… комфортно и уютно, что я даже не сразу поверила своим ощущениям.

Перед тем, как покинуть наш дом, Рик попросил о встрече, и я не смогла отказать. Мне хотелось снова почувствовать себя красивой и желанной, а в его компании это было проще простого.

Уже засыпая, подумала о Салеме и с удивлением поняла, что боль, живущая в моем сердце несколько лет, уже не ощущается так ярко, приглушенная другими, пока еще незнакомыми мне чувствами.

* * *

Рик был, как глоток свежего воздуха. Он ухаживал красиво и со знанием дела. Не торопил, не давил, словно чувствовал, что мне нужно время.

За мной ухаживали и раньше, но почему-то никто не находил в моей душе такого отклика. Образ Салема всегда мешал. Я искала его черты в других мужчинах и не находила.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталия Арефьева читать все книги автора по порядку

Наталия Арефьева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вампир для художницы [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Вампир для художницы [СИ], автор: Наталия Арефьева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x