Ольга Герр - Не смотри на меня [СИ]
- Название:Не смотри на меня [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Герр - Не смотри на меня [СИ] краткое содержание
Не смотри на меня [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Подбежав к зеркалу, откинула полог и внимательно осмотрела себя. Ни единого следа ожога! Чтобы все так идеально зажило, должно было пройти не меньше месяца с наказания. Или это результат той чудесной мази, что однажды уже избавила мою кожу от ран?
Дверь, скрипнув, открылась. Вошла кормилица. Я тут же спросила:
— Сколько времени я провела без памяти?
— Ты продрыхла часов семь, да так крепко, что ничем нельзя было разбудить, — в своей манере ответила она.
— Всего семь часов? — не поверила я. — Но как же…? Раны не могли так быстро затянуться!
— Ты как будто недовольна, — покачала старуха головой. — Ничем тебе не угодить.
Накрывая на стол, она ворчала и ворчала. О моей неблагодарности, о том, что столько магии потрачено, да было бы на кого. Оказывается, если прислушиваться к бормотанию кормилицы, можно узнать много интересного.
Из ее слов я сделала вывод, что своим чудесным выздоровлением обязана Дракону. Он применил магию, чтобы вылечить меня. Сначала наказал, потом пожалел. Странное дело… Я определенно ничего не понимаю в драконах.
Пораженная новостью, я молча съела завтрак. Едва с ним было покончено, кормилица открыла дверь и впустила несколько служанок. В руках у девушек были отрезки ткани. Все алого цвета. Отличались лишь оттенки и узоры.
— А ну-ка, вставай, — старуха буквально вырвала из-под меня стул. — И стой смирно.
— Зачем это? — спросила я, когда первая из служанок приложила отрез к моей груди.
Кормилица промолчала. Она частенько прикидывалась, будто не слышит меня. Зато служанка попалась из словоохотливых.
Одарив меня улыбкой, она защебетала:
— Выбираем ткань, ваша милость, на подвенечный наряд. Сошьют наши умелицы вам самое красивое платье. Будете в нем краше всех. А то, что цвет алый, так то традиции драконьи. У них так заведено.
Я хлопала глазами, переваривая услышанное. Крутила речь служанки и так, и эдак, постигая ее смысл. Но что-то, видимо, сломалось у меня в голове при слове «подвенечное», ведь я никак не могла понять, что девушка имела в виду.
Пока я стояла столбом, служанки продолжали свое дело: подходили по одной, прикладывали ко мне отрезы, а кормилица либо качала головой, либо одобрительно кивала.
Я терпела. Но не потому, что сдалась и покорилась судьбе. Просто была не в себя: шокированная, раздавленная новостью о свадьбе с Драконом. Моей свадьбе! О которой он меня не поставил в известность. Я узнала все от служанки. Великий и ужасный Дракон не снизошел до меня. Посчитал это выше своего достоинства или после наказания побоялся показываться мне на глаза?
Злость копилась во мне как снежный ком, что сорвался с горы и покатился вниз, нарастая и нарастая. И в итоге прорвалась воплем:
— Пошли вон! — заорала я. — Прочь из моей комнаты!
Крикнула и вздрогнула от собственного голоса, такая в нем была сила и ярость. Служанки точно стайка испуганных птах сорвались с места и вылетели из комнаты, как их и не было. Мы с кормилицей остались вдвоем. Старуху бранными словами и воплями не напугать.
— Чего орешь как полоумная? — прищурилась она. — А ли не рада положению невесты?
— Радоваться? Чему? Я не просила Дракона брать меня в супруги. У меня уже есть жених. Тот, кому я по своей воле дала слово.
— Забудь о нем, — махнула рукой старуха. — Не бывать тому. Скоро станешь супругой Дракона. Вот только платье сошьют и сразу к жрецу.
Сказав это, старуха направилась к двери. Я бросилась за ней, но не догнала — дверь захлопнулась перед моим носом. В замк е провернулся ключ. Видимо, разрешения свободно передвигаться по замку я отныне лишилась.
Я молотила кулаками в дверь и кричала. Меня, наверное, слышал весь Морабатур, но, естественно, никто не спешил на помощь. В конце концов, я выдохлась. Сползла по стене на пол, обхватила руками колени и уткнулась в них лицом.
Зря Дракон думает, что возьмет меня измором. Не бывать этой свадьбе. Я не допущу. Пусть хоть насильно тащит под венец, я скажу «нет», когда меня спросят о согласии, а без него союзу не бывать. Я скорее погибну, чем ввиду чудовище в свою семью. Ведь ему ничего не стоит ее уничтожить, а после женитьбы на мне ему это будет даже выгодно.
За дверью послышалась возня. Я вскочила на ноги и вооружилась вазой. Если это Дракон, то сейчас он получит. Может, после того, как я ударю его вазой по голове, он поймет, что девушка не согласна на свадьбу.
Но это была Иридия. Не удивлюсь, если ее нарочно прислали, чтобы я успокоилась. А вот княгиню ко мне не пустили. Испугались, что она подскажет, как мне быть. Со стороны Дракона разумно ограничить наши контакты.
Вернув вазу на тумбу, я рухнула в объятия подруги. Иридия стиснула меня, да так крепко, что стало тяжело дышать.
— Княжна, вы живы, — причитала Иридия. — Я молилась за вас всю ночь. Глаз не сомкнула! Дайте мне на вас посмотреть.
Подруга взяла меня за плечи и, отклонившись назад, окинула взглядом.
— Ваши раны зажили. Это чудо!
— У Дракона есть лечебная мазь, она отлично помогает от ожогов, — сказала я. Признаваться, что меня вылечил сам Дракон, было неловко.
— Слава богам, вы уцелели. Но я слышала, что чудовище хочет взять вас в жены. Это правда?
Я кивнула. Иридия помрачнела.
— Была бы с нами княгиня, она бы придумала, что делать, — пробормотала подруга.
И хотя в последнее время мое восхищение ее светлостью поугасло, я согласилась с Иридией. Все-таки в одном княгине нет равных — в умении плести интриги.
— Давай представим, что ее светлость здесь, — сказала я. — Как думаешь, что бы она посоветовала?
— Положение Дракона шатко. Объединенные войска уже пересекли границу огненного княжества, — на подругу снизошло вдохновение. Казалось, будто передо мной действительно княгиня. Уверена, она бы сказала то же самое. — С каждый днем наши все ближе к Морабатуру. Надо тянуть время. Столько, сколько сможем. Если повезет, продержимся до прибытия подмоги.
— Но Дракон торопится, — заметила я. — Он не станет слушать возражения.
— Значит, откажите ему так, чтобы он понял: живой ему вас не заполучить.
Глава 19. Невеста Дракона
Я долго думала над нашим с Иридией разговором. И пока подруга была рядом, и после того, как она ушла, и ночью, и на следующее утро, когда Ларра принесла завтрак. Она поставила передо мной тарелку с кашей. Едва взглянув на нее, я поняла: вот оно, мое спасение.
— Унеси завтрак, — велела я служанке. — Я не буду есть.
— Каша вам не по нраву, княжна? — расстроилась девушка. — Надоела?
— Вовсе нет, — покачала я головой. — Каша вкусная, но с этого момента не носи мне еду, не утруждайся. Все равно кушать не стану.
Ларра часто заморгала, переваривая мои слова. Так и не решив, что со мной делать, она забрала тарелки, а в обед явилась уже кормилица. Я ожидала, что так будет, и совсем не удивилась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: