Татьяна Абиссин - Пара для принцессы вампиров. Книга вторая
- Название:Пара для принцессы вампиров. Книга вторая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2018
- ISBN:978-5-5321-2578-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Абиссин - Пара для принцессы вампиров. Книга вторая краткое содержание
Пара для принцессы вампиров. Книга вторая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Но…Ты постоянно преследуешь меня, обнимаешь без спросу, теперь вот вытащил в сад посреди ночи! Ведешь себя, как бастард-деревенщина! И совсем не думаешь о моих желаниях…
— Я должен обидеться на твои слова по поводу деревенщины? — хмыкнул Алестер. Гневные слова Селена его ничуть не задели.
Какую-то секунду Селен напряженно молчал, рассматривая молодого мужчину перед собой. Киму показалось, что его раздирали противоречивые желания — уйти или остаться.
Внезапно Селен притянул к себе Алестера и тихо ответил:
— Ты прав, нужно быть честным хотя бы с самим собой. Я тоже больше не хочу ждать. Алестер, я научу тебя вести себя, как подобает аристократу, — с этими словами Селен с удовольствием запустил свои пальцы в густые темные волосы Алестера, перехваченные серебряным обручем. — Какие красивые волосы…
— У тебя лучше, — усмехнулся в ответ Алестер. — Они сияют, как серебро, отражающее лунный свет.
— Неправда. Мне нравятся твои черные, как ночное озеро, волосы… Без малейшей примеси другого цвета. Совсем как у…
В этот момент откуда-то сверху посыпались мелкие камешки, и Ким поднял голову. В нескольких шагах от него находился балкон, увитый плющом. Ему показалось, что в полумраке мелькнул женский силуэт.
На этот раз Ким оказался в знакомой ему магической школе, где, века спустя, обучали вампиров и смертных. Точнее, он появился в одной из старых невысоких башен, которую, в его время, давно закрыли. Преподаватели считали, что в ней небезопасно находиться.
Мягко горели свечи в серебряных подсвечниках. За круглым столом сидели четверо. Они разложили перед собой свитки. Ким узнал среди собравшихся магов Ариадну, Селена и Алестера, которые выглядели старше (ему показалось, что прошло около восьми лет), но с возрастом их внешность лишь изменилась к лучшему. Рядом с ними сидела незнакомая девушка с русыми волосами до плеч, которую незамедлительно представил остальным Алестер:
— Для начала я хотел бы познакомить вас с девушкой, которая прославилась во время войны, благодаря своей исцеляющей магии. Ее зовут Хулия. Ее познания в разных областях магических наук весьма значительны. Надеюсь, вы станете друзьями.
Девушка слегка порозовела от его похвалы. Селен окинул ее быстрым оценивающим взглядом, после чего, молча, кивнул, снова перенеся внимание на свитки. Ким заметил, что он изучал план школы. Ариадна, в ответ на робкий взгляд Хулии, кивнула и растянула губы в улыбке. Почему-то Киму стало не по себе.
— Ариадна, Селен, я хотел бы обсудить с вами необходимость совместного обучения детей вампиров и смертных. Знаю, Селен раньше был против этой идеи, но после войны, когда обе расы понесли такие большие потери, стоило бы кое-что пересмотреть. — Алестер не сводил с мага пристального взгляда, настойчиво привлекая внимание.
Удивительно, но на этот раз он смог пробиться сквозь внешнюю холодность Селена:
— О, с тех пор, как ты стал почти героем Британии, тебе не терпится всех под себя подмять! Знаю, что история с созданием магических существ вышла неприятная…
— Твои опасные опыты могут угрожать людям. Да ты и сам можешь пострадать… По всей стране ползут слухи, что ты — не только отпрыск вампиров, но и сильный темный маг.
— Тебе хорошо известно, что впервые я применил темную магию во время того боя… Когда потерял всех своих людей, и мы оба чуть не погибли. Это была самозащита, — побледнел Селен.
— Но теперь, когда война закончилась, нет нужды совершать глупые порочащие тебя поступки, — сдержанно отозвался Алестер.
— Ты, кажется, сказал, что собираешься принимать в школу детей вампиров? — вдруг произнес Селен еще более холодным и отрешенным голосом. — Я против этого.
— Но почему? Это же шанс наладить отношения между нашими расами. Вы же — вампир! Как вы этого не понимаете? — вмешалась тихая Хулия, обратив на себя все взгляды.
— Я как раз сужу, исходя из собственного опыта, мисс. На людей, даже с малой примесью вампирской крови, всегда будут смотреть с подозрением. А что говорить о потомках чистокровных вампиров… В создании смешанной школы нет ни капли здравого смысла!
— Откуда вы знаете? Вы не можете с уверенностью это утверждать! — покачала головой Хулия.
— Могу. И Ариадна может подтвердить, сколько раз мне приходилось терпеть насмешки окружающих. Но я — исключение, так как обладаю большой магической силой. Такие, как я, рождаются раз в тысячу лет… Это внушает людям уважение и страх.
— Не преувеличиваете ли вы, Селен? Даже учитывая то, чего вы добились с Алестером и Ариадной, это слишком, — Хулия презрительно передернула плечами.
— Я лишь хочу объяснить, что не всем так повезло, как мне. Хотя и для меня было бы лучше, если бы я не обладал с рождения даром. Тогда бы я погиб вместе со своими родителями. Зачем пытаться соединять столь разные расы — людей и вампиров? Мне кажется, это принесет только вред.
— Брат, извини, но ты не прав!
Ким с удивлением повернулся к мисс Слей, до того хранившей молчание.
— Я считаю, — продолжила свою мысль Ариадна, — что каждый человек (или не человек), обладающий талантом, имеет право получить магическое образование и изменить свою судьбу к лучшему. И неважно, полукровка то, вампир или простой смертный! Будущее должно принадлежать или всем, или никому. Поэтому я поддерживаю Алестера и Хулию. Трое против одного, Селен.
Селен какое-то мгновение рассматривал ее спокойное лицо, потом поднялся из-за стола, отодвинул стул и вышел из комнаты…
Ким вдруг вспомнил урок предсказаний, когда он впервые узнал, что в прошлой жизни прислуживал Селену. Тогда маг собирался вернуться в школу, после долгого отсутствия, которое, похоже, и было вызвано этой ссорой. Помнится, Роберт — предыдущее воплощение Кима — боялся отпускать господина к его друзьям.
Ким почувствовал страх. Кажется, он близок к тому, чтобы узнать неприглядную развязку истории. Это и радовало, потому что он устал следить за чужой жизнью, и огорчало. Он не любил истории с плохим концом.
…Словно в ответ на его мысли, новое видение предстало перед ним в виде очертаний школы. Недостроенное здание слабо напоминало магическую школу из настоящего времени.
Селен спешился во дворе замка. Его встречали трое — Ариадна, Хулия и Алестер. От Кима не укрылось, что мисс Слей была чудо, как хороша, а на ее голове сверкала серебряная диадема, когда-то подаренная Селеном. Толстая коса, перекинутая через плечо, доходила ей до пояса.
«Решила извиниться, надев подарок?» — удивился Ким. Ариадна сердечно обняла брата, прижав его к себе чуть крепче положенного. Затем Алестер шагнул к Селену, улыбнулся, и, взяв его ладонь в свою, повел в замок. Вслед за ними прошмыгнула смущенная Хулия и медленно прошла невозмутимая Ариадна.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: