Эдриенн Вудс - Грозовой удар
- Название:Грозовой удар
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдриенн Вудс - Грозовой удар краткое содержание
Все это может показаться устаревшими новостями, но для семнадцатилетней Елены Уоткинс мир Пейи еще не закончил раскрывать свои секреты. Во время отдыха на летних каникулах она выясняет, что ее мучительное приключение по розыску меча короля Лиона не было той судьбой, что предсказала загадочная Вайден — дракон с возможностью видеть истинную судьбу человека. Слова, написанные на странице таинственной Книги Теней, остаются черными, и Елена должна вернуться в Академию Драконии, чтобы выяснить их истинное значение.
После возвращения в великолепный замок ей приходится столкнуться с проблемой другого рода: удерживать своего бойфренда Люциана МакКензи, принца Тита и любовь всей жизни, вдали от опасного нового студента Пола Саттона. Виверна Пол задался целью сделать Елену своей всадницей, но он оказывается более опасным, чем кажется на первый взгляд.
Все знают, что появление виверны — плохая новость, такая же порочная, как тьма, что скрывается внутри Блейка Лифа, Рубикон вынужден бороться против своей внутренней сущности каждый день. Но Елена можете видеть слабый свет, который скрывается во тьме, все еще не выполненное предсказание судьбы — доказать, что на виверну можно заявить права.
Сможет ли страшная тайна Люциана, касающаяся виверн, и необходимость Елены доказать их истинную натуру разрушить их любовь? И кто из друзей Елены будет принесен в жертву на этот раз, если она ошибается?
Грозовой удар - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Позволив Солнечному Взрыву выскользнуть из когтей, я зарычала, когда что-то ударило меня сзади. Я обернулась и увидела Лунный Удар, его голубые чешуйки блестели в последних лучах садящегося солнца.
В одно мгновение тело охватило такое сильное жжение, словно я погрузилась в самое сердце вулкана, я не могла дышать…
Я проснулась ошеломленная и обнаружила, что лежу в безопасности на матрасе в комнате Сэмми. Холодный пот катился по вискам, и я задыхалась. Сколько раз мне снился Брайан и я, занимающая место второго Солнечного Взрыва?
От чувства вины меня затошнило, и я побежала в ванную.
Когда я добралась до унитаза, ничего не вышло, но рвотные позывы не прекратились. Я кашляла и дышала со всхлипами, когда загорелся свет.
Сэмми обняла меня, и я задрожала.
— Снова Брайан?
Я кивнула.
— Тихо, все будет в порядке. Ты не убивала его, Елена.
— Я знаю, но это не меняет того факта, что мне снится его убийство.
— Это всего лишь сон. Прекрати себя винить, иначе он никогда не исчезнет.
Я покачала головой. Я была в ответе за его смерть. Мне не следовало брать его с нами той ночью. Нужно было протестовать, как я и собиралась.
Сэмми отвела меня обратно в комнату. Я села на ее кровать, а она пошла на кухню, чтобы принести мне стакан воды.
Я услышала, как она возвращается, когда зазвонил телефон.
Сэр Роберт ревел, как раненый зверь, и вопил что-то о складе, сожженном дотла. Он казался раздавленным, когда кричал на Изабель. Как долго они собираются вот так ругаться?
Сэмми медленно вернулась в комнату. Ее глаза были огромными, как блюдца, а вода в стакане плескалась через край, оставляя капли на полу.
Я забрала стакан из ее трясущихся рук, внезапно испугавшись принесенных новостей.
— Что случилось?
— Блейк сжег склад. Отец собирается убить его, — она мучительно разрыдалась.
Я обняла ее и крепко сжала. Пришло время мне побыть сильной.
— Тихо, все будет хорошо.
— Нет, Елена, не будет.
Изабель пришла в комнату Сэмми. У нее было то же выражение лица, что и у дочери.
— Елена, тебе нужно собраться. Мне жаль, но ты больше не можешь здесь оставаться. Если Роберт вернется с Блейком…
— Не надо. Пожалуйста. Я могу с этим справиться.
— И куда ты хочешь, чтобы она пошла, мам? Сейчас вроде как два часа ночи.
Изабель расплакалась.
— Мне так жаль.
— Все в порядке.
Сэмми обняла маму.
— Я не могу подготовить тебя к тому, что грядет, — она посмотрела на меня, потом на Сэмми. — Я никогда не видела твоего отца таким расстроенным.
— Знаю. Он нуждается в этом также сильно, мам.
Она кивнула и поцеловала дочь в макушку.
Изабель оставалась с нами, и мы все вздрогнули, когда снизу донесся рык сэра Роберта и ругань Блейка.
Мы слышали, как они вошли в дом, и сердце застучало, когда внизу начали ломаться вещи. Ужасные рыки и крик заполнили дом. Я прикрыла уши, чтобы попытаться заблокировать звук, но это не помогло.
Изабель поднялась, и я отняла руки от ушей. Крики стали в десять раз хуже.
— Мам, останься!
— Твой отец собирается убить его, я должна идти, — сказала она, уходя.
Сэмми разрыдалась, и я не смогла удержаться и тоже заплакала, крепко обнимая ее.
Мы услышали, как голос Изабель добавился к хору внизу, когда она закричала на сэра Роберта.
Мы обе соскочили с кровати, когда услышали, что передние ворота открылись и громко хлопнули. Тотчас трое огромных мужчин вбежали во двор и спешно застучали в дверь.
— Спасибо, спасибо, спасибо, — Сэмми посмотрела в небо.
Крики и удары прекратились, как только мужчины вошли в дом. Они накричали на сэра Роберта и вытащили его из дома.
В голове кружили картины разыгравшейся внизу сцены, заставляя все тело дрожать. Я снова обхватила Сэмми и долго ее держала. Они были правы, я не была готова для чего-то вроде этого.
Той ночью мы не спали ни минуты, вместо этого наблюдая в тишине, как солнце поднимается над горизонтом. По какой-то причине слезы продолжали литься по щекам у нас обеих, и к настоящему времени вся моя футболка промокла.
— А твой брат…
— Откуда мне знать?
В шесть часов мы спустились вниз, чтобы осмотреть ущерб и узнать судьбу Блейка. Буфет был разбросан по полу, казалось, сотней обломков. Трещины и кровь расходились по стенам, как какие-то гротескные обои. Я громко ахнула, когда страх и гнев пригвоздили меня к полу.
Мы обнаружили Изабель оттирающей кровь со стены рядом с кухней. Она всхлипывала как десятилетка, которую только что отшлепали.
— Мам? — в голосе Сэмми было отчаяние, когда она подбежала к матери.
Нет, нет, нет, Блейк не может быть мертв.
Глава 10
К десяти часам утра все стены были чистыми, ну, насколько это возможно. Сэмми приготовила для Изабель яйца и тост, пока мы убирали в доме. Мне совершенно не хотелось есть, пока в воздухе оставался запах крови, не взирая на кучу зажжённых Изабель ароматических свечей. Никто из нас не произнес ни слова о событиях прошлой ночи.
Это неправильно. Мне плевать, что он натворил. Никто не заслуживает, чтобы его так избили.
— Мне так жаль, что тебе пришлось быть свидетелем всего этого ужаса, — грустно сказала Изабель.
— Мама, ему нужна помощь, — со злостью сказала Сэмми.
— Я знаю, но никто не хочет помочь, Сэмми, — сказала Изабель, а в ее голосе сквозили поражение и усталость.
Я посмотрела на Сэмми, в ее глазах заблестели слезы.
— Кому нужна помощь? — прошептала я, не понимая, кому нужна помощь, отцу или Блейку.
— Папе. В нем слишком много тьмы. Он уже бил его пару раз, но не так сильно, как в этот раз, — сказала она, несколько раз шмыгнув носом.
— Ему никто не хочет помочь?
Она покачала головой.
— Раньше это делал король Калеб, но после их ссоры он отказался. А король Гельмут в принципе не сможет ударить другого дракона.
— Мне так жаль, — сказала я им обеим.
Изабель встала из-за стола, и наши стаканы с апельсиновым соком качнулись на неровной поверхности.
— Мне нужно проверить твоего брата, — сказала она, подойдя к шкафчику и вынув из него огромную чашку. Я видела, что у нее все ещё тряслись руки, пока она наливала кипящую воду из чайника и брала несколько тряпок, которые раньше были белыми, теперь же на них были розовые пятна, она бросила их в воду. Изабель быстро вышла и направилась в комнату Блейка.
— А твоя мама не может исцелить его, — спросила я.
Сэмми усмехнулась с сарказмом.
Я обняла ее. Думаю, что это будет хорошим ответом.
— Мне так страшно, Елена, — заплакала она на моем плече.
— Все наладится. Твой брат справится
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: