Мария Бородина - Куда улетают драконы

Тут можно читать онлайн Мария Бородина - Куда улетают драконы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мария Бородина - Куда улетают драконы краткое содержание

Куда улетают драконы - описание и краткое содержание, автор Мария Бородина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Орейворская академия магии хранит множество тайн. За её стенами воскресает прошлое, сталкиваются связанные судьбы, призраки становятся явью.
Кто знает, что случится с тобой, когда ты переступишь её порог? Ты можешь бесследно исчезнуть. Можешь оказаться не той, кем себя считаешь.
А можешь... познать вкус любви! Той самой, которую не в силах победить даже смерть. И эта запретная любовь перевернёт всё с ног на голову.

Куда улетают драконы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Куда улетают драконы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мария Бородина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Шумно и щекотно, — на лице эбрисса Флеминга загорелась дерзкая мальчишечья улыбка. Уж на кого, а на дракона он точно не походил. — Особенно когда чешуя отрастает.

— Ну, это тебе щекотно, а нам со стороны лишь восхищаться придётся. Сколько вас сегодня будет в воздухе? Мы же после выступления едем? — Тэй загадочно улыбнулся и, немного наклонившись ко мне, тихо сказал: — Я хотел бы, чтобы твои друзья тоже к нам присоединились. Только с одним условием: ты не будешь того милого парня обнимать, — показав на Викса, Тэй выровнялся.

Подтянулась на носочках, почти достав до уха Тэя:

— А если буду?

Как, ну как объяснить Тэю, что я люблю ловить, как драгоценные камни, все осколки его эмоций? Гнев, хмурящий брови. Ревность, дрожащую в уголках губ. Безраздельное счастье, мечущееся искрами в глазах. И ещё одну эмоцию — самую глубокую и самую незнакомую, что загорается на его лице, когда он на меня смотрит.

Тэйлан бросил быстрый взгляд на Викса, а затем расплылся в довольной улыбке.

— Бесполезно. Он слишком занят другой. Гляди, глаз с чернявой не сводит, — сказал он мне на ухо и, будто случайно коснувшись, поцеловал его.

Проводила взглядом друга, что осторожно и робко обнимал Нимеридис за талию, и сердце легонько укололи шипы ревности. Но не такой, что расцветает, когда любимого уводят. Моя ревность, скорее, походила на жалость оттого, что наша дружба для Викса отошла на второй план. И теперь так будет всегда…

Викс и Ними скользнули в толпу, и лес мельтешащих тел поглотил красное пятно её платья и его бордовый пиджак. Толпа гудела голосами и пахла жареным мясом, свежей выпечкой и ягодным вином.

— Ну, здесь полно мужчин, — отметила я, покосившись на Тэя. — Викса увели, но я посмотрю на кого-нибудь другого. Ведь ты так…

Голос застрял в горле, а слова превратились в надсадный сип. Потому что я поймала на себе острый чужой взор. Взгляд сверлил меня, разбирая на детальки. Барышня-наг в изумрудном одеянии с тёмно-синим переливающимся хвостом таращилась на меня так, словно я отобрала у неё кошелёк. Желтоватую кожу незнакомки у скул, локтей и ладоней покрывали, как кусочки черепицы, прозрачные чешуйки. На плечи нагессы свешивались густые каштановые кудри волос.

Злобно зыркнув на незнакомку, я вздернула подбородок. Лишь поняв, что не осталась незамеченной, нагесса отвела взор, щелкнула хвостом и скользнула в толпу вслед за Ними и Виксом.

— Только попробуй, — прорычал наиграно Тэй и переплёл наши пальцы. Он незаметно поглаживал кожу и рисовал узоры на моей ладони, да так, что у меня от его прикосновений краснели щеки. Я едва ли сдерживала хрипы. Закусила губу и сжала его пальцы, останавливая, но он лишь перехватил руку и снова стал ласкать и щекотать.

Объявили об открытии праздника и пригласили всех на смотровую площадку. Запах вина и яств сделался сильнее. Эбрисс Адонис давно исчез в разномастной толпе.

Мы почти догнали Викса и Ними. Обернувшись, друг незаметно подмигнул мне. Хотя Тэй всё равно заметил, но только самоуверенно хмыкнул и поцеловал меня в висок.

— Эри! — закричал над ухом тонкий голосок, и дамочка в зеленом наряде с белокурой копной волос бросилась Тэю на шею. — Эриман, как же я давно тебя не видела!

Тэй напрягся, выпустив мою ладонь. Толпа наседала и оттеснила меня в сторону.

— Только тебя здесь не хватало, — долетел до меня голос Тэйлана. — Зачем ты пришла?

— Так я выступаю, милый. Ты не знал? — она снова кинулась ему на шею и повисла, как лиана на дереве.

— Эриман? — внезапно встрял Викс. — Тот самый Эриман Окард?

Тэй бросил на меня горький взгляд и, сбросив руки приставучей дамочки, ринулся в мою сторону.

— Эриман, — проговорила я чётко. Вспомнился тот день, тот проклятый час, когда судьба столкнула нас под стеклянным куполом и не уберегла от знакомства. Как я стояла перед дверью, а тот, кто должен быть за нею, оказался за моей спиной. — Окард?! Ведущий профессор факультета стихийной магии?

Мой голос мерк, смешиваясь с гулом толпы, а воспоминания сыпали деталями, которые я раньше не замечала, или не желала замечать. Мирелла, что пыталась назвать Тэя настоящим именем. Адонис, что удивился и засмеялся, когда мой — или не мой — мужчина представился Тэем. Странное смятение, которое накатывало на Тэя, когда спрашивала о его работе… Так вот оно что: Тэй вовсе и не Тэй.

Эриман. Окард. Профессор. Ведущий профессор. А ещё — первостатейный лжец.

— Эриман, кто это? — блондинка критически посмотрела на меня и сморщила носик. Захотелось вцепиться в её патлы. — Ты не говорил, что у тебя есть дочь!

— Пойдём, Гирра, — из толпы неожиданно показался эбрисс Флеминг. Показав свою коронную ухмылку, он положил руки блондинке на плечи и потянул её к смотровой площадке. Только теперь я заметила, насколько они похожи внешне. — Прошу прощения. Моя кузина никогда не отличалась сдержанным нравом.

— Эриман, ну ты удивил! — выкрикнула Гирра напоследок, карикатурно надув губы. По её гладким щекам побежали красные разводы.

— Пойдём, глупая, — неожиданно рявкнул Адонис ей в самое ухо. — Трансформируешься ведь раньше времени! Говорил же, что не стоит брать тебя на замену!

Тэй, или Эриман — как его теперь называть, я не знала — дёрнулся и помчался в мою сторону, расталкивая толпу. Я шарахнулась и налетела спиной на чью-то тушу. Замешкалась, выпутывая ноги из длинной юбки, и профессор схватил меня за руку.

— Малыш, это ничего не меняет. Прошу тебя. Выслушай!

— Не хочу ничего слышать, — слёзы побежали по щекам, дробя мир на кривые осколки. Лица исказились, и люди превратились в монстров. Хотелось провалиться сквозь землю, лишь бы не участвовать в этом позорном фарсе. — Это мой экзамен, профессор, да? Ла'брисс Эриман. Окард. Ведущий лжец!

Дёрнула руку, вырываясь из крепкой хватки. С кончиков пальцев полетели фиолетовые искры. Эмоции завладели мной настолько, что было уже не до маскировки.

— Да перестань! Лин, малыш, ты не даёшь мне слово вставить! — прокричал Эриман, прижимая меня к себе спиной и удерживая в кольце своих лапищ. Зашептал в ухо: — Я объясню, только дай же мне это сделать! Если я при всех тебя сейчас поцелую, либо ты не поступишь, либо мне придется отправиться с группой вон тех людей, — он показал на формы блюстителей порядка. — Ты же знаешь законы! Зачем сейчас крик поднимаешь и привлекаешь к нам внимание?

Он стиснул меня ещё немного, а затем отпустил, оставив в руке лишь мою ладонь.

— Но это твоё право, — проговорил напряжённо. — Я не стану удерживать силой, — профессор опустил голову и выронил мою руку. — Сам не знаю, почему скрыл. Боялся, возможно, что…

Люди обходили нас и двигались в сторону заполненной площадки. Мало кто обращал на нас внимание. Эриман огляделся с тоской, а потом тихо договорил:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мария Бородина читать все книги автора по порядку

Мария Бородина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Куда улетают драконы отзывы


Отзывы читателей о книге Куда улетают драконы, автор: Мария Бородина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x