Лидия Милеш - Служанка его сиятельства [СИ]

Тут можно читать онлайн Лидия Милеш - Служанка его сиятельства [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство SelfPub, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лидия Милеш - Служанка его сиятельства [СИ] краткое содержание

Служанка его сиятельства [СИ] - описание и краткое содержание, автор Лидия Милеш, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жизнь Эни не отличалась многогранностью. Семнадцать лет она провела в монастыре и уже не надеялась занять хорошую должность или удачно выйти замуж… Но все изменила предсказательница… Вот тут-то жизнь и перевернулась с ног на голову. Эни придется стать служанкой самого страшного колдуна королевства, побывать в центре борьбы религии и прогресса, открыть для себя совершенно новый мир, проследить за отбором невест, поучаствовать в заговоре, найти свою семью и полюбить заклятого врага. Но обо все по порядку.

Служанка его сиятельства [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Служанка его сиятельства [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лидия Милеш
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что? — не сразу поняла она.

— Санна хочет быть в первом ряду, говорят, даже платье держала для такого случая.

— Ты, Морим, опять лезешь не в свое дело, — попыталась спровадить конюха Эни, и побледнела, в очередной раз вспомнив, в какой роли ей придется появиться на этом торжестве.

— Злая ты сегодня, пойду я. И не расскажу, кто станет служить в герцогской армии.

— Мне и неинтересно, — отмахнулась Эни, но сразу осеклась. — Подожди, ты хочешь сказать, что…

— Да! — радостно воскликнул конюх и перешел на шепот. — Господин Леран сегодня рано утром уезжал и сказал, что договорился обо мне. Со следующего года пойду в армию на обучение. Но только тихо, он сказал, что пока не надо об этом никому говорить. Особенно отцу. Ты же не скажешь?

Не успела Эни ответить, как в дверях появилась Змера, устало осматривая всех слуг.

— Эниинг, тебе передали посылку, — недовольно сказала она.

— Посылку? Мне?

— Да, и если бы Морим был на своем месте, а не ел здесь, то мне бы не пришлось сообщать об этом самой.

— Простите, госпожа управляющая, — склонил голову Морим.

— Такому поведению нет прощения, молодой человек. Если все в замке вдруг начнут делать, что им заблагорассудится, то мы очень быстро погрузимся в хаос. И вы дурно влияете на мою помощницу.

Высказав это, она быстро скрылась в коридоре, а Эни и Морим, не сдержавшись, разразились смехом. Да так, что даже повар недовольно посмотрел в сторону их стола, знаком показывая быстро уходить из его царства. Повторять вслух не пришлось. Конюх живо скрылся во дворе замка, а Эни побежала в свою комнату.

Она и сама не могла понять, откуда в это безумное утро снова взялось чувство счастья и радости. Эни не терпелось посмотреть, что же ей прислали и, что главное, кто прислал! За всю свою жизнь она не получила ни одной посылки, так что это казалось загадочным и невероятно приятным, даже если ничего интересного в посылке на самом деле нет. Эни пыталась успокоить себя, что, скорее всего, это передали из монастыря книги или ее личные вещи. Но даже такой знакомый подарок казался прекрасным. И Эни воодушевленно распахнула дверь комнаты.

Странно. Здесь все было так же, как раньше. Даже немного отогнутый край одеяла, который она не успела выпрямить, остался нетронутым. В комнату точно никто не входил. А если никто не входил в комнату, то и посылку доставили не сюда.

Эни еще раз огляделась и изумленно вышла в коридор. Она посмотрела на длинный проход, на большие двери, которые отделяли одну часть крыла от другого и тут ее осенила нелепая, на первый взгляд, догадка — посылку могли доставить в комнату Монтифера. Почему именно туда, она не могла понять, но решила испытать судьбу и побежала в сторону жилища кота.

Действительно, не успела Эни открыть двери, как увидела на софе огромный перевязанный веревкой сверток. Монтифер лежал на полу возле камина с интересом поглядывая в ту сторону, но трогать не решался. Зато Эни быстро подошла к своей первой посылке и осторожно взяла в руки сложенную записку.

«От Ботье», — красовалось на обороте название самого известного салона герцогства. Даже до монастыря доходили слухи о нем, а это многое значило.

«Сегодня сложный день, — было написано наспех внутри, — надеюсь, ты приняла приглашение невесты моего брата, и церемония все-таки состоится. Это небольшой подарок в знак благодарности. Граф Леран Виару».

Эни аккуратно разорвала бумагу и достала самое прекрасное платье, которое когда-либо видела. С одной стороны, совершенно простое, без огромных бантов и шлейфов, без кучи драгоценных камней. Лишь приятная нежная и гладкая ткань первым слоем, и тончайшее кружево, сплетенное в замысловатые узоры, лежащее поверх нее.

— Оно прекрасно, мисс, — раздался голос за спиной. Эни тут же повернулась.

В комнату вошла хрупкая девушка, она была небольшого роста и примерно такого же возраста, как Эни. Но эта девушка была невероятно милой и ухоженной: серые волосы забраны в довольно простую прическу, но, без сомнения, чтобы заплести ее, был потрачен как минимум час, под черным пальто виднелось светлое свободное платье, на груди девушки красовался лишь медальон, но даже по одному взгляду на него можно было понять, что это камень из самой лучшей коллекции.

Незнакомка с интересом посмотрела в сторону Монтифера и прошла в комнату.

— Я Кам`а, — произнесла она с сильным акцентом, — помощница г`оспожи Ботье в салоне. К нам сегодня приходить ваш мужчина…

— О, нет, нет, граф не мой мужчина, — смутилась Эни, на что Кама недоверчиво скривило лицо.

— Хорошо, пусть это не он. Пусть будет какой-нибудь другой мужчина. Но Эниинг это же вы?

Эни кивнула, не совсем понимая, о чем именно говорит помощница госпожи Ботье.

— Тогда рада за вас, — продолжила девушка, — такие подарки дарят своим женщинам за очень большую… как вы говорите… вину. Зато остальным, если хотят, чтобы они стали их.

— Вы ошибаетесь, сегодня помолвка…

— Это самое время для романтик! А я, чтобы вам помочь. Г`раф сказал мадам, что вы не станете просить слуг о помощи. Для не вашего мужчины, я бы сказала, он… очень хорошо вас понимать. Поэтому мое дело — сделать так, чтобы другие женщины умерли от зависти. Кроме невесты, конечно. Смерть невесты нам не нужна ни в коем случае. Ваш кот кусается?

Опомнившись, Эни посмотрела в сторону, где лежал Монтифер. Кот только что не зевал от безразличия ко всему происходящему, даже посторонний человек в его комнате нисколько не смущал это сытое животное.

— Ему нет до нас никакого дела, — ответила Эни.

— О, это замечательно. Тогда приступим, — восхитилась Кама.

Она прошла к софе, сама пододвинула кресла, откуда-то появился небольшой чемоданчик, который Кама легким движением раскрыла и разложила на столе все его содержимое. Эни оставалось лишь ошарашено смотреть, как помощница мадам Ботье достает все новые «орудия пыток».

А вот Кама нисколько не удивлялась, не смущалась и, вообще, вела себя так, будто была здесь самой настоящей хозяйкой. Она ловко усадила Эни в кресло, распустила ее волосы, взяла ножницы, припаслась кучей щеток и расчесок, положила рядом с собой на стол странные огромные щипцы, ловким движением подожгла что-то внутри маленького железного ящика с дырочками по бокам. И все это настолько быстро, ловко и легко, что Эни даже не успела заметить, в какой именно момент Кама начала работать над ее волосами и мазать ей лицо зловонным кремом.

— Терпите, моя дорогая, — засмеялась Кама, когда Эни скривилась от неприятного запаха, а Монтифер недовольно перешел в соседнюю комнату. — Я слышать, что у вашего герцога есть стра`нный животный, но он кажется довольно милым.

— Он просто большой кот, его не стоит бояться, — ответила Эни, вспоминая, как первый раз увидела Монтифера. Это было словно целую жизнь назад. — Но вы не испугались?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лидия Милеш читать все книги автора по порядку

Лидия Милеш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Служанка его сиятельства [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Служанка его сиятельства [СИ], автор: Лидия Милеш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x