С. Хантер - Спасенная на рассвете

Тут можно читать онлайн С. Хантер - Спасенная на рассвете - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

С. Хантер - Спасенная на рассвете краткое содержание

Спасенная на рассвете - описание и краткое содержание, автор С. Хантер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Где-то глубоко в лесу располагается лагерь «Тенистый Водопад», где подростки со сверхъестественными способностями учатся использовать свои способности, и жить в нормальном мире.
Но лагерь сталкивается с проблемой, которая могла окончательно разоблачить их для всего мира. Людей находят мертвыми, и вампир изгой может быть виноват в этом.
Житель лагеря Делла Цанг, которая до сих пор владеет всеми силами вампира, должна чтобы помочь найти виновного. Если ей удастся найти его, она сможет заполучить работу своей мечты: работать в Ф.Р.У., местном Ф.Б.Р. сверхъестественного мира.
Но когда она видит, что ее партнером будет оборотень, все усложняется. Стив, великолепный и надежный партнер может проникнуть в ее душу. Проведя несколько часов в миссии, Делла понимает, что изгой вампир — это не единственная их угроза. Если она собирается выполнить задание, ей понадобится помощь врага… а научиться доверять ему будет еще тяжелее, чем само испытание.

Спасенная на рассвете - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Спасенная на рассвете - читать книгу онлайн бесплатно, автор С. Хантер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Больше нет.

Его взгляд оторвался от ее ног.

— Ну, это мы еще посмотрим, — сказал он.

Они стояли секунду глядя друг на друга. Потом он заговорил.

— Не хочешь пойти перекусить?

Она нахмурилась.

— У меня с собой пара пакетов четвертой положительной в сумке.

Которую ей стоило бы положить в холодильник. В то время как большая часть вампиров предпочитала кровь теплой, Делле больше нравилась холодная. Когда температура твоего тела 33 градуса, ты предпочитаешь вещи, которые холоднее тебя.

— Да, но мне-то нужна еда. Что-нибудь горячее и жирное. Энергия для того, что бы там не случилось завтра утром.

Стив должен был играть роль ее парня-вервольфа, которого она встретила после побега из дома. Они не допускали никого, кроме вампиров, в свою банду, но если ее примут, и он сможет доказать, что он им полезен, то его посчитают полезным для их банды. Скорее всего, как того, кто сможет делать для них грязную работу. Это тоже, частично, было причиной того ее раздражения, ее бесило, что Бернетт настоял, чтобы он ехал с ней.

— Не переживай, я смогу тебя защитить, — сказала она.

— О, это просто согревает мое сердце, — сказал он, положив руку на свою широкую грудь, — пойдём со мной и найдём мне бургер.

Он сказала так, будто это будет свидание или типа того. Нахмурившись, она уже хотела было отшить его, но вспомнила, что видела «Волмарт» (сеть американских супермаркетов) недалёко отсюда, а рядом с ним был какой-то фастфуд. Она могла бы купить комплект простыней, одеяло, и какой-нибудь экстра сильный антисептический спрей, и, возможно, сможет спать на этой кровати. Это значит, что она смогла бы ускользнуть от «любителя ног» с южным акцентом. Она уйдёт ненадолго. Ей нужно было лишь на секунду посмотреть. Взглянуть на жизнь, из которой ее вычеркнули.

— Ладно, — сказала она, и вышла из комнаты.

Он вышел в след за ней, и, через пару секунд, трансформировался в большого сокола-сапсана. Она не была уверена, но, кажется, она слышала, что это была самая быстрая птица из всех существующих. И выглядел он весьма неплохо. Его перья были смесью коричневого, с черными вкраплениями. А глаза были прекрасными, круглыми с большими чёрными зрачками, казалось, что они видят все вокруг. И когда он полностью распахнул свои крылья, ей показалось, что она увидела на них такие же пятна, как у леопарда.

Делла немногое знала о вервольфах, но однажды она слышала, что одним из показателей их силы была скорость их трансформации. Он превратился в птицу довольно таки быстро. Не то, чтобы это ее так уж впечатлило.

Она не была впечатлена флиртом, на Деллу Цанг мало что производило впечатление. И уж точно не парни.

Уже нет.

Только не с тех пор, как она превратилась в вампира, стала холодной, и ее сердце было разбито на мелкие кусочки парнем, который обещал любить ее вечно.

* * *

Делла с глухим звуком приземлилась на площадке позади «Волмарт». Стив, все ещё в виде птицы, элегантно приземлился рядом с ней. Его крылья широко распахнулись.

Он сразу же начал превращаться обратно в человека, и, как всегда, при превращении вокруг него появились мерцающие искры. Одна из этих искр медленно кружась в вечернем воздухе, приземлилась на ее руку, послала небольшой электрический разряд до самого локтя, будто статическое электричество. Словно она прошлась по ковру, а потом прикоснулась к металлу.

— Что мы тут делаем? — спросил Стив, в замешательстве.

— Будем заправлять кровать и дезинфицировать, — ответила она, потерев свой локоть и посмотрев наверх.

Небо темнело, а звезды не торопились появляться. Глубоко вдохнув воздух, она учуяла своим вампирский нюхом легкий запах оборотня за сильной вонью моторного масла.

— Что-то не так? — спросил Стив.

— Пара оборотней, но они не слишком близко.

Он нахмурился.

— Черт, давай возьмём то, что тебе нужно, захватим мне бургер и уберемся отсюда.

Она усмехнулась.

— Ты что боишься парочки оборотней?

— Не боюсь. Но неприятности сейчас нам не нужны, — сказал он и пошел в сторону магазина.

Она пошла вместе с ним.

— Иногда неприятности — это весело.

— Ага, но давай прибережем энергию для тех неприятностей, что свалятся на нас завтра.

— Тебе никто не говорил, что ты зануда? — поддела она.

— Нет, но признаюсь что я больше любовник, нежели боец.

Она внимательно следила за затемнёнными участками, убеждаясь, что там никого не притаился.

— Я тебя умоляю, это звучит нелепо.

— Нелепо, но зато, правда, — сказал он, и его голос звучал шутливо.

— Я остановлюсь на просто «нелепо», — проворчала она.

Она представила, что он снова улыбается, но боясь, что попадёт под обаяние его улыбки, так и не рискнула взглянуть на него. Смешок в его голосе заставил ее внутренности трепетать. А может она просто проголодалась, и ей нужна была кровь?

Войдя в магазин они быстро прикупили две простыни, пару наволочек, два одеяла и много дезинфицирующего средства. Стив захватил упаковку чипсов. В фаст фуде поблизости он заказал себе бургер на вынос, но он накинулся на него, как только они вышли на поиски уединённого места, подходящего для его трансформации, чтобы вернуться обратно.

Он прикончил бургер, когда они вошли на темную аллею за стриптиз клубом. Она заметила, как он засунул обертку от сэндвича в карман. Этот парень не мусорил, даже, несмотря на то, что аллея была покрыта мусором. Они успели пройти футов десять прежде чем услышали крик.

Леденящий душу крик.

Глава 2

Делла остановилась, она оглянулась вокруг, чтобы найти источник крика. Стив затащил ее в тень. Внезапно, с другой стороны аллеи появилась женщина, она бежала как будто сам дьявол преследовал ее. Возможно, так и было, потому что послышались тяжелые шаги преследующие ее.

Это был мужчина.

— Кто они такие? — прошептал Стив, стоя так близко, что она чувствовала его дыхание на своей щеке.

Они были слишком далеко, чтобы возможно было разглядеть их паттерн на лбу, который показывал к какому виду принадлежит сверхъестественное существо, но, очевидно, Стив доверял ее обонянию. Она вдохнула и попробовала уловить запах в воздухе, кроме запаха пряного мужского геля для душа, наполнившего ее нос.

— Люди.

— Хорошо, — сказал он, и побежал по аллее.

Девушка снова закричала, когда преследователь ее настиг. Делла, с пакетом в руке, указала Стиву на драку. Мужчина сидел сверху на женщине, используя ее как грушу для битья. Делла стащила гаденыша с жертвы, швырнув его на пять футов. Недостаточно, чтобы его убить, но, надеясь, что ему хорошо достанется при приземлении.

Кровь сочилась у женщины из носа и рта.

— Вы в порядке? — спросила Делла, наклоняясь к ней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


С. Хантер читать все книги автора по порядку

С. Хантер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Спасенная на рассвете отзывы


Отзывы читателей о книге Спасенная на рассвете, автор: С. Хантер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x