Марина Суржевская - Лекс Раут. Императорский ловец
- Название:Лекс Раут. Императорский ловец
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Суржевская - Лекс Раут. Императорский ловец краткое содержание
Меня зовут Лекс Раут. Я — императорский ловец.
Лекс Раут. Императорский ловец - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Армон при этих словах отчетливо рыкнул, принцесса смутилась.
— Но полгода назад отец пропал, — с нажимом сказал Харт.
— Император исчез? — изумился Ник.
— Да. А на наследников были совершены покушения. Поэтому принцесса спряталась здесь, близнецы — в Эльхаоне, а я…
— А ты решил разузнать, что происходит, — задумчиво протянул я. — Скрывшись под личиной обычного ловца.
— Да, — хмуро кивнул Харт. — Я подумал, что в оплоте закона безопаснее всего. Но ошибся. Я пытался найти заговорщиков, но даже в Бастионе на меня покушались несколько раз. Последнюю попытку ты видел, Раут.
— Ты живучий, — хмыкнул я. — А кто, прости за наглость, управляет империей, пока ты ищешь врагов короны?
— Совет и Великий Жрец Равновесия, — скрипнул зубами Харт. — Первым же указом он велел уничтожить чернокнижников. Я не мог вмешаться, не раскрыв себя.
— А что же ваши средненькие? Близнецы?
— Шейла и Велл не отвечают на письма, и мы не смогли попасть в Эльхаон через портал, — пояснил Харт. — Мы не знаем, что с ними случилось, — прекрасные фиалковые глаза Сильвии наполнились слезами. — Последняя весть пришла от дозорного о том, что в городе появились странные серые твари. Потом и связник пропал. Сороки, что я отправлял, не вернулись, магические кристаллы остались безжизненными, портал закрыт. Однако все признаки указывают, что искать заговорщиков надо в Эльхаоне. Правда, сделать это придется своими силами.
— Но ведь есть ловцы, дознаватели, армия! — выкрикнул Ник. — Этот город можно просто взять штурмом!
— Тогда невозможно будет сохранить тайну снежного сапфира, — понятливо усмехнулся я. — И в Пустошь хлынут целые толпы на поиски волшебных камушков. А соседние страны объявят нам войну, надеясь завладеть рудником, ведь Пустошь — нейтральная территория.
— Верно, Раут, — кивнул Харт. — К тому же я не знаю, кому мы можем доверять и верю лишь своей семье, — принц погладил девушку по плечу.
— Так-так, — протянул я, чувствуя, как огонь обжигает пальцы. — А скажи мне, дорогой недруг, случайно ли я попал в Бастион?
— Конечно, нет, — усмехнулся принц. — Вас всех взяли под контроль, как только вы покинули Пустошь. Я ведь сказал — разглашение информации о снежном сапфире — недопустимо. Скажите спасибо Сильвии, она уверила, что вы ничего не знаете о минерале и не были в Эльхаоне. Если бы не она… — Мы слаженно посмотрели на слегка покрасневшую юную красавицу, а Харт продолжил: — Ты, Раут, участвовал в странном ритуале, и мы должны были понять, что затеял Шинкар Меченный и кто стоит за ним. Сдается, это звенья одной цепи. Но, увы, я пока так и не выяснил этого. Хотя некоторое время думал, что ты имеешь отношение к заговору и намеренно злил, заставляя раскрыться.
— Теперь так не думаешь? — прямо спросил я.
— Нет, — качнул головой наследник империи. — Для заговора ты слишком эгоистичен.
— Ну, спасибо за доверие, — хмыкнул я.
— Я должна извиниться, Армон, — тихо сказала Сильвия. Голос у девушки был под стать ее внешности — такой же красивый. — Я пришла в отчаяние, понимая, что не могу защитить Пристань. Так же, как и мои жители, я не умею сражаться, — прекрасные фиолетовые глаза наполнились слезами. — И обратиться к чужакам тоже было невозможно. Я решила позвать тебя, увидев силу альфы в твоей крови. Я надеялась… что тебе понравится здесь, и ты останешься.
— Эта история с ребенком… Вы меня обманули? — нахмурился рихиор.
— Я лишь поняла, что ты никогда не оставишь свое дитя. Я видела твои воспоминания. Ты пошел бы на все, чтобы защитить его. Твой ребенок привязал бы тебя к Пристани… — развела руками Сильвия.
— И решила использовать волчью мяту?
— У меня не было времени ждать. Нужно было максимально ускорить процесс. Я старалась быть честной. По возможности, — смутилась принцесса.
— Вы манипулировали мною! — рявкнул Армон.
— Я — дочь императора, — с извиняющейся улыбкой сказала принцесса. — Манипулировать нас учат с детства…
В круглой комнатке на миг повисла тишина, все пытались осмыслить услышанное.
— В целом, ситуация ясна, — подытожил я. — Вопрос, что нам делать дальше?
— Идти в Эльхаон, — хмуро отозвался Харт. — Выплески распространяются оттуда, другого пути нет.
Я согласно кивнул, Армон — тоже.
— В таком случае, — поднялся, подбросив на руке файер. — Давайте поторопимся. Не хочу пропустить конец света.
Здоровяк красноречиво покрутил пальцем у виска, Лира фыркнула.
— Зная тебя, Лекс, — криво улыбнулся Харт, — смею предположить, что без твоего участия не начнут.
Я согласно кивнул и не стал язвить по поводу того, что наследник империи впервые вспомнил мое имя.
ГЛАВА 22
Мы выдвинулись через час.
Это время я провел, гладя Одри по волосам и раздумывая, что так мало сказано слов и так много совершено неправильных поступков. Впрочем, я по обыкновению не жалел. Мы те, кто мы есть, и наши действия — лишь отражение сути, дурной или благородной. У меня — первое, и изменить этого я не смогу.
В тихом углу, где я сидел, чуть слышно прошелестели шаги, и я поднял голову.
— Можно? — негромко спросила принцесса Сильвия.
Я медленно кивнул. Девушка сняла с шеи подвеску — синий камень на шнурке — и осторожно надела на Одри.
— Снежный сапфир увеличит ее силы, — пояснила она. — Позволит… продержаться дольше.
Я криво улыбнулся. Камушек — синий снаружи, внутри казался сотканным из снежинок. Красивый. Сильвия положила ладонь на лоб Одри.
— Ей снится сон, — прошептала принцесса. Ну, конечно, младшая дочь императора — телепат. — Он такой чудесный…
— О чем он?
— О тебе. — Сильвия грустно улыбнулась. — Но, пожалуй, я не стану его рассказывать. Пусть она сделает это сама. Когда очнется.
— Да. Пусть сама. Я подожду. — Поднялся. Одри, опутанная моим заклинанием легкого пера, медленно взмыла в воздух, ее золотые волосы рассыпались вокруг головы, словно девушка плыла в толще воды.
— Тебе понравится, — снова улыбнулась принцесса. — Пусть Богиня не покинет тебя, Лекс Раут.
— Я не верю в нее, поэтому вряд ли Богиня обратит на меня свой благосклонный взор, — резко бросил я, разминая пальцы.
— Я знаю, — отозвалась наследница, пристально рассматривая меня. — Что ж, тогда просто пожелаю удачи.
Кивнул, и принцесса удалилась, вновь накинув на себя бесформенный балахон. У стены, окружающей Пристань, зарычал Армон, а я тронул золотой локон Одри.
— Не бойся, детка. Я все исправлю.
У величественных деревьев уже ждал отряд пятнистых кошек. Я снова уселся на спину одной из них, вернее, одного. Зверь рыкнул, но послушно понесся вдоль леса — длинными прыжками преодолевая расстояние. Удержаться на его спине — та еще задача, трудновыполнимая, но я старался. Вырвал клок желтой гривы, когда пятнистый на очередном повороте попытался меня сбросить, и вогнал пятки в худые бока. Кот зашипел, зато дальнейшее движение стало значительно мягче.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: