Галина Гончарова - Дар смерти

Тут можно читать онлайн Галина Гончарова - Дар смерти - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Галина Гончарова - Дар смерти краткое содержание

Дар смерти - описание и краткое содержание, автор Галина Гончарова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение приключений мага жизни. Тяжелая это работа — людей лечить. Особенно неблагодарных, особенно богатых и уж точно — когда по твоим следам идут другие маги. Но… не бросать же больных на произвол судьбы?

Дар смерти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дар смерти - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Галина Гончарова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Да?!

Какая я тогда, к Темному, лекарка? Я бы и человеком-то себя считать не смогла!

— Спасибо вам, ваше сиятельство.

— Нет. Это вам спасибо, госпожа Ветана.

— Если вы уже закончили с благодарностями, отряд может выступать? — ехидно уточнил герцог.

И чего он злится?

* * *

Для меня тоже нашлась лошадка. Без дамского седла, но я уже давно забыла, как в нем ездить. Подоткнула подол и уселась по-мужски.

Нарушение приличий?

А вы панталоны стирайте почаще, и все будет прилично. У меня нижнее белье чистое! Вот!

Куда ехать я не знала, так что Лоури просто забрал у меня поводья, и мой конь последовал за его. Мы ехали по улицам, на которых я так и не бывала, а флакончик в моей руке дрожал все сильнее и сильнее.

— Госпожа Ветана, может, вы расскажете подробности? — поинтересовался сержант.

Гонять по улицам не стоило — день, люди ходят, дети играют. Кони шли достаточно медленно, и я могла пересказывать всю историю. А когда закончила, Лоури сдвинул брови.

— Вот с… простите, госпожа.

Я благовоспитанно не заметила ругани.

— Подло разлучать мать с ребенком.

Гвардейцы ответили сочувственным ворчанием.

Как бы не относились к прихоти начальства, как бы не шипели, как бы не морщили носы при виде уличных девок, но мать есть мать, а боль есть боль. Да и кто сказал, что Алия — первая?

Мы остановились у симпатичного особнячка. Весь в зелени, с кованной оградой…

Лоури спрыгнул, взялся за бронзовый молоточек и пошел звон. Привратник появился тотчас же.

— Эт-та… гвардия?

— А ну открывай, каналья! — грозно рыкнул сержант. И выглядел он так, что я бы ему открыла.

Привратник исключением не оказался.

— Господа…

— С дор-роги!

Мы ехали мимо ухоженных кустов, подстриженных деревьев, зеленой лужайки…

А на лужайке…

Флакон завибрировал в моей руке так, что я невольно взвизгнула.

— Ай!

— Госпожа Ветана?

— Вот она!

Склянка все сильнее рвалась к установленной на лужайке колыбели. Рядом сидели две женщины. Одна — явно кормилица, а вторая…

Я смотрела, и ничего не находила в ее лице.

Самое обычное, простое лицо. Русые волосы, светлые глаза, высокий лоб, прямой нос…

И все же она украла чужого ребенка! Мне казалось, что такое зло должно отпечататься на лице, но — нет. Ни печати, ни оттиска — ничего. На нас тоже обратили внимание, повернули головы, застыли…

Лоури спрыгнул с коня, помог слезть мне.

— Пойдемте, госпожа Ветана. Именем короля!

Женщина вскочила на ноги.

— Что случилось!? Я буду жаловаться!

— Жалуйтесь, — щедро разрешил Лоури. — Ваше имя?

— Я — Тильда Деран!

— Ваш муж? Отец?

— Мой муж — Лиам Деран! Поставщик двора его величества!

— Вы, госпожа Деран, и ваш супруг арестованы за кражу ребенка.

— Аххх…

Женщина в картинном обмороке осела на траву. Подхватывать ее никто не стал. Вместо этого я прошла к колыбели, решительно отодвинув кормилицу.

Флакон раскачивался в руке, словно маятник, тянулся к младенцу, но мне этого и не надо было. Кто-то говорит, что младенцы похожи?

Это не так. Они все разные.

Разные личики, выражение глаз, ощущение жизни на твоих руках.

И эту малышку я знала. Я сама помогла ей появиться на свет, так что ж удивляться.

— Она, госпожа Ветана?

— Да. Это Делайла.

— Ах ты…

«Очнувшаяся» женщина попыталась кинуться на меня, но гвардейцы перехватили ее. И теперь смотрели на бьющуюся в истерике Тильду с явной брезгливостью.

Неудивительно.

Меня поливали такой отборной бранью, что трава краснела. Впрочем, это было неважно. Все было неважно, потому что Элетон Лоури посмотрел на меня, и махнул рукой.

— Найдите карету. Мы тут разберемся, а ты, Стен, сопроводи госпожу Ветану с ребенком в лечебницу.

Мне хотелось бы остаться и узнать, чем кончится все дело, но ребенок на руках…

Девочку надо было срочно доставить матери.

* * *

Алия так и лежала, уткнувшись в стену.

Я присела рядом. Кашлянула.

— Оставьте меня.

— Я-то оставлю. А вот Делайла скоро захочет кушать. У тебя молоко не пропало?

Алия медленно повернулась от стены, готовая растерзать меня за глупые шутки. А потом увидела сверток в моих руках.

Я покачала головой.

— Твоя дочь не умерла. Посмотри…

Медленно, очень медленно, двигаясь, словно во сне, Алия откинула кружево с лица малышки, коснулась розовой щечки.

— Да… Делайла. У нее еще на переносице отметка… это она! Она! Но как!?

Я улыбнулась.

— Разве это важно? Твоя дочь опять рядом. Она жива. Но… из лечебницы я бы рекомендовала ее забрать. Вам ведь есть где жить?

Алия закивала. Броситься мне на шею ей явно не давала только малышка. Но лицо женщины…

Такой свет лился в эту секунду из ее глаз, столько счастья, столько любви…

— Вета…

Я быстро встала с кровати.

— Я к вам завтра зайду.

И удрала. Из палаты и из лечебницы.

Ввязываться в неприятности я готова. Разбираться с проблемами — тоже. А вот принимать благодарности…

Это не ко мне.

Это слишком утомительно.

* * *

Стук в окошко заставил меня оторваться от плиты и выглянуть наружу. И вульгарно, на глазах у всей улицы, раскрыть рот от изумления. Потому что рядом с моим домом стоял королевский маг Ренар Дирот. Стоял и улыбался во все белоснежные зубы.

— Вечер добрый, госпожа Ветана. Не пригласите?

Самообладания хватило только на кивок. Остальное пришлось добирать, пока я шла к двери, отряхивая платье от частичек трав.

Открыла дверь, присела в поклоне.

— Ваше сиятельство, я счастлива приветствовать вас под крышей моего скромного дома.

— Что вы, госпожа Ветана, у вас очень мило, — улыбнулся маг. — Уж позвольте к вам заглянуть ненадолго?

— Ваш визит — честь для меня.

— Я с подарком и с новостями.

Я с интересом посмотрела на мага. Подарок — Светлый с ним, не так важно, а вот новости…

— Взваром не напоите?

— Простите, ваше сиятельство. Я растерялась…

Мне послали снисходительную улыбку.

— Вот это вам, госпожа Ветана.

В небольшом свертке оказалось…

— Что это?

Больше всего это напоминало бобы, но только странного оттенка. И пахли они совсем незнакомо.

— Это бобы теонового дерева [9] Да простят автору эту вольность, но слова «какао» и «шоколад» там пока не знают, индейцев майя тоже не было, поэтому пришлось слегка сократить данное Линнеем дереву какао название Theobroma (с греческого — пища богов). Прим. авт. .

Мне это ни о чем не говорило.

— Эти деревья растут на островах. Там с них собирают бобы, сушат на солнце, потом слегка обжаривают и употребляют в пищу. Можно есть их просто так, а можно размолоть в порошок и заваривать кипятком. Это вкусно и полезно.

— Давайте попробуем, ваше сиятельство? — предложила я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Галина Гончарова читать все книги автора по порядку

Галина Гончарова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дар смерти отзывы


Отзывы читателей о книге Дар смерти, автор: Галина Гончарова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x