Галина Гончарова - Дар смерти
- Название:Дар смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галина Гончарова - Дар смерти краткое содержание
Дар смерти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Право свести ее в могилу — в том числе?
— Вы же понимаете, — Самир выглядел смущенным.
— Все я отлично понимаю. Тот случай, когда и сделать что-то нельзя, и ничего не делать — тоже нельзя. Но закон обещаю не нарушать, — согласилась я. Получила в ответ почти отеческое похлопывание по плечу, и стражник откланялся. А я проводила его до ворот, и отправилась в палату к Лиане.
Как я и ожидала, госпожа Риона была уже там. Линда полумерами не ограничивалась, она послала посыльных ко всем заинтересованным лицам.
— Ушел, козел? — вежливо осведомилась дама, покачивая люльку с малышкой Тисой. Лиана спала, и просыпаться не собиралась, макового молочка мы ей дали более чем достаточно.
Я почти рухнула на соседнюю кровать.
— Ушел. Сегодня мы ее отстояли, но завтра он вернется. А спорить с мужем ваша племяшка не сумеет.
Госпожа Риона кивнула.
— Госпожа Ветана, вы же понимаете, что нельзя ее бросить на растерзание вот этому…
— Нельзя, — согласилась я. — Ей бы еще дней десять, лучше двадцать, полежать, а потом еще и от близости с мужем месяца три воздерживаться, а то и побольше, все же досталось ей сегодня знатно, только у этого кабана на лбу написано, что все для его удобства. И как только угораздило?
— Так вот. Мать умерла, отец замуж выдал. А теперь эта дуреха мне в глаза твердит, мол, что Светлый соединил, человек да не разлучит. Хотя у меня денег на три жизни вперед хватит, голодать не придется. И развод я бы устроила, есть возможности, но ведь отказывается!
— Я сегодня дежурю, — я задумчиво смотрела в окно. — Сами понимаете, дел у меня много, да и случись что — я женщина хрупкая, слабая, беззащитная…
Госпожа Риона оскалилась.
— Вета, милая, век тебе обязана буду.
— Лучше вы племянницу сберегите, — отмахнулась я. — Если я правильно понимаю, она же к мужу назад рваться будет! Человек такой…
— У меня есть имение. Отсюда — на корабле плыть и плыть. И с корабля никуда не денутся… вредно для нее такое?
Вообще-то да. Но я подозревала, что ни один корабль не нанесет Лиане столько вреда, сколько нанес уже законный супруг, а потому вздохнула.
— Вы возьмите ей кого в помощь. И лекаря наймите, что ли? Хоть ученика. Успеете?
— До ночи времени много.
Госпожа Риона откланялась.
Я посмотрела на спящую женщину. Ты меня, конечно, не поблагодаришь за такое вмешательство в судьбу. Но хоть жива останешься. А там, глядишь, и поумнеешь?
Вскоре после полуночи наша лечебница лишилась одной больной.
Лиану осторожно вынесли на носилках, забрали малышку, забрали ее вещи, вплоть до стоптанных туфель, в которых пришла несчастная… я бы от мужа только из-за этих башмаков ушла. Грубая свиная кожа, дыры и заплаты, сбитые носы и ободранные каблуки. Эти ботинки, наверное, Алетара Раденора помнили.
Брррр…
Я помахала госпоже Рионе рукой, и отправилась дежурить.
Работа, работа и еще раз работа.
Переполох начался с обеда. Я его уже не застала, поскольку отправилась домой, отсыпаться. Но вечером в мое окошко постучался Бертен.
— Вета, в гости не пустишь?
Я пустила. И услышала интересную историю.
Как оказалось, никто не хватился пропажи аж до обеда. А в обед явился Варгос Торон, и потребовал обратно жену, которую злонамеренно удерживает в лечебнице не менее злонамеренная лекарка. Наткнулся он на Карнеша Тирлена, который кротостью не отличался, а мне симпатизировал, и попал, как петух в ощип.
Карнеш принялся допытываться, что было с женой, что сказала лекарка, что сказал стражник… спустя полчаса окончательно взмокшему и взбесившемуся Варгосу было сказано, что молиться на лекарку надо, не дала грех взять на душу. Это разозлило мужчину еще больше, и он потребовал встречи с женой.
Увы — в палате было пусто. Срочно вызванная Линда клялась и божилась, что женщина была. Но куда она делась, Линда даже и не подозревает. Госпожа Ветана?
Да нет, они всю ночь работали, не покладая рук. Какое там — чужих жен воровать? Да еще неясно зачем? И где держать-то мать с младенцем?
А вообще, господин Нехороший (от хороших жены не бегут), вы бы за собой смотрели. Как вы вчера лекарку обижали — все слышали, что с женой сделали — тем более. Другой бы на вашем месте сидел тише воды, ниже травы, а вы невесть что устраиваете!
Если вы жене дороги, она обязательно к вам вернется. А если нет…
Судьба у вас такая. Ничего, в Раденоре разводы законом дозволены.
Варгос орал, топал ногами, звал стражу, но… бесполезно. Все было безрезультатно. Лиана пропала, как и не было.
Мужчина пообещал разобраться с вопросом, и хлопнул дверью.
Бертен рассказывал и посмеивался, глядя на меня.
— Вета, а куда его супруга делась?
Я невинно развела руками.
— Не знаю, Берт. Никак не могу догадаться. Но я бы на ее месте бежала и далеко, и быстро.
— Будем надеяться, она с супругом не встретится. Зол он не на шутку.
— Наплевать, — отрезала я. — Лучше пусть он злится, чем она умрет. Ты бы ее видел! Тощая, бледная, в чем душа держится, синяков россыпь…
— Да понимаю я. Отец у нее изрядная сволочь, нашел мужа дочери…
Я пожала плечами. Кто бы спорил?
А самое страшное, что все из лучших побуждений! Из самых лучших!
В этот раз в мое окно не скреблись. Я проснулась, когда меня осторожно потрогали за плечо.
— Доброй ночи, госпожа Ветана.
Каких усилий мне стоило не подпрыгнуть на кровати, не заорать, не выругаться, и даже не описаться — сказать страшно. А могла бы.
— Вы… кто?
— Позволите свечку зажечь?
Я проверила одеяло. Оно плотно укутывало меня до кончика носа, и кивнула.
— Зажигайте.
— Соседей не обеспокоим?
— Они бы не побеспокоились, даже если вы ко мне будете с фанфарами ломиться. Всякое бывало. А как вы сюда вошли?
— Замки, господа Ветана, у вас только от честных людей. Вы бы засов запирали…
— А у меня есть, что красть?
— Вы девушка симпатичная…
— И вы влезли в мой дом, чтобы меня порадовать этой новостью?
— И умненькая. И храбрая, судя по вашему поведению.
Стукнул кремень, вылетели несколько искорок — и в комнате чуть посветлело. Свеча зажглась. Я прищурилась на гостя.
Высокий, рыжий, нескладный, но удивительно обаятельный, лет сорока на вид, кого-то он мне напоминал?
Минуту…
— Скажите, а у вас сына нет?
Рыжий расцвел улыбкой.
— Госпожа Ветана, умная женщина — просто подарок мужчине. Любому. Узнали?
— Был у нас в лечебнице один рыжик. Очень на вас похож. Сын?
— Угадали.
— А… с ним что-то не то?
Лицо мужчины стало жестким.
— Откуда вы знаете?
— Вы на больного не похожи, — объяснила я, — а раз так, чего сюда лезть?
— Верно. Я не болен. А вот что с моим сыном — не знаю.
Я вскинула брови, мужчина заметил гримасу, и вздохнул.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: