Лана Шорт - Вселенка
- Название:Вселенка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лана Шорт - Вселенка краткое содержание
Вселенка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дэйион собирался мне что-то ответить, но в это время дверь помещения распахнулась и появившийся в проёме громила хриплым голосом скомандовал:
— Подъем! Ифрид ждет вас, остроухие!
Эльфы начали шевелиться, постанывать и подниматься с напольных лежанок — точно таких же, как и наша.
Дэйм очутился на ногах гораздо быстрее меня и тут же подал мне руку, помогая встать и прикрыл от всех, давая мне время запихнуть палку под одежду. Здоровый охранник начал выгонять всех на улицу, щедро раздавая тычки и затрещины. Едва мы вышли из постройки, снаружи напоминавшей длинный мрачный барак и располагавшегося прямо на берегу океана, — «метров двести, не больше», — прикинула я, — Дэйм приблизился к стоявшему в стороне средних лет мужчине, по всем признакам, возглавлявшему нашу стражу.
— Я могу поговорить с кем-то из драконов? — спросил Дэйм.
Мужчина смерил его взглядом, сплюнул на землю, и процедил:
— Они оба улетели на материк — показывать какую-то находку, твою, кажется, — каркающим голосом рассмеялся он. — Велели задержать тебя и девчонку для допроса. Ну, так я думаю, что вы как раз этот допрос и подождете — в шахтах. Чего попусту баклуши бить? А труд — он, известное дело, — облагораживает. Ну, а вспомнят — вы тут как тут. А не вспомнят, — тоже не беда, — через годик с шахт выйдете, свои вопросы все им и задашь. Если доживешь, конечно, — с твоим-то гонором!
Стоявший рядом подчиненный хрипло загоготал, не забывая, впрочем, направлять на нас хищно поблескивающий меч.
Я видела, с каким трудом Дэйм сдержался и ничего не ответил. И, помолчав секунду, спросил:
— Вы позволите нам умыться и привести себя в порядок? Бежать тут все равно некуда, — повел он рукой вокруг. Действительно, совершенно пустой берег, даже укрыться от ветра негде.
Начальство подозрительно смерило нас всех взглядом, потянуло носом и, неожиданно, согласилось.
— А ну быстро, к воде, привести себя в приличный вид, чтоб не воняли, как отбросы! — рявкнул он.
Эльфы благодарно взглянули на Дэйма и потянулись к воде. Мы тоже поспешили к зеленовато-мутной воде, полной плавающих ошметков водорослей. Хорошо, хоть бежать не пришлось, — подумала я: сил после вчерашнего у меня все еще было мало.
— Тут почти сразу обрыв, шагов десять — и мы на глубине, — торопливо прошептал Дэйм, — сделаешь вид, что оступилась, побарахтаешься, достанешь трубку и делай вид, что тонешь.
Я молча кивнула. Плавала я действительно очень хорошо, воды не боялась, а предложенный Дэймом план исключал то, что в нас начнут стрелять из арбалетов, которые я заметила у стражи.
Вода оказалась совсем не ледяной, как я опасалась, так что судороги нам, пожалуй, не грозили. Эльфы, и мы с ними, начали умываться, зайдя на несколько шагов в океан. Наша стража, насмешливо переговариваясь, рассредоточилась по берегу, наблюдая за нами, особенно за теми, что находились по краям. Мы оба были в центре группы, поэтому за нами особого досмотра не было. Я, закатав штаны, побрела вперед, и Дэйм, чуть позади меня, последовал за мной. Небольшие волны медленно катились мне под ноги, расходясь легкой рябью позади.
Все получилось настолько естественно, что на секунду я и сама забыла, что это всего лишь спектакль. Дно действительно оборвалось неожиданно — я и пяти шагов не успела насчитать, как потеряла опору и рухнула в воду, громко вскрикнув от неожиданности и забарахтавшись.
— Она не умеет плавать! — услышала я испуганный возглас Дэйма и, бултыхаясь, услышала громкий рявк стражника: — А ну, вытащи ее, быстро! Всем остальным — вернуться на берег!
Я решила, что настала пора тонуть и пошла ко дну, доставая местную вариацию бамбука и одновременно отплывая подальше от берега. Чем дальше от берега, тем чище и прозрачнее становилась вода. Я еще раз вынырнула, в притворной панике бултыхая всеми конечностями сразу и демонстрируя, как меня уносит в океан необоримым то ли течением, то ли отливом. Между собственными сдавленными воплями, с удовольствием услышала отчаянный крик Дэймиона: «Держись!», а за ним рев начальника стражи:
— Оставь ее, храшш тебя побери, а ну вернись на берег!
Дэйм приближался, неумелой помесью собачьего стиля с кролем, вздымая кучу брызг, и я, поняв, что пора, опять ушла под воду, следя, чтобы конец моей самодельной трубки остался над водой, и немного опасаясь, что с берега будет заметен фонтанчик, когда я начну ее продувать, выталкивая воду. Но плывущий Дэйм создавал прекрасное прикрытие от соглядатаев на берегу, и скоро я уже спокойно и неторопливо плыла под водой, дыша через тростинку. Дэйм опять нырнул, ткнул указательным пальцем вперед, и продолжил хаотично нырять вокруг, постепенно двигаясь все дальше от берега, демонстративно ослабевая в процессе и просто не вынырнув после очередного погружения. Плечо к плечу, мы плыли прямо под поверхностью воды, все дальше и дальше удаляясь от берега.
Я ткнула пальцем назад и изобразила плывущего человека, вопросительно глядя на Дэйма, но тот отрицательно потряс головой — похоже, никто больше спасать нас не собирался.
Мы плыли под водой нескончаемо долгое время и, наконец, Дэйм решил, что можно всплыть на поверхность. Берег был не так, чтобы далеко, но на нем уже никого не было, очевидно, нас списали как утопленников. Козлы! А если бы мы по-настоящему тонули? Может, нажаловаться деду? Подадим официальную ноту протеста за зверское отношение к особе королевской крови, — в шутку размечталась я, устало продолжая двигаться лягушачьим стилем вперед с каждой минутой мои движения все меньше и меньше походили на бодрый брасс, начавший мой заплыв к свободе.
Наконец, Дэйм просигналил остановку. Вода оказалась довольно соленой, держаться на плаву было достаточно легко, но отдохнуть тоже не мешало. Я легла на спину, стараясь расслабить все мышцы, а Дэйм начал активировать кольцо, готовя перенос. Прошло несколько минут, но ничего не происходило. Я вернулась в вертикальное положение и, с первого же взгляда поняла, что у нас проблемы. Кольцо не работало.
— Придется отплыть еще дальше, — виновато сказал Дэйм, — тут все еще слишком сильно влияние острова.
Мы отплыли еще, и еще, и еще. Когда в четвертый раз ничего не получилось, я поняла, что у нас серьезные проблемы. К тому же мы оба сильно устали.
Я попробовала создать простейшее заклинание фаербола и оно получилось неожиданно легко. Похоже, моя магия восстанавливается. Но это наводило на плохие мысли. Мы мрачно переглянулись с Дэймом — увы, это означало, что проблемы у нас не с островом, а с магией самого кольца.
— А что там с магическим запасом в перстне? — наугад спросила я.
— Так оставалось как раз на один перенос, — ответил парень. — Проверь сама — у меня такие крохи cилы, что не хватает даже на то, чтобы увидеть магические потоки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: