Карен Хупер - Запутанное течение

Тут можно читать онлайн Карен Хупер - Запутанное течение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карен Хупер - Запутанное течение краткое содержание

Запутанное течение - описание и краткое содержание, автор Карен Хупер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Яра Джонс не верит в морских чудовищ, пока не становится одним из них. Когда ураган уничтожает ее дом на острове, и она просыпается с плавниками, Яра оказывается впутанной в тайный подводный мир водяных и селки. Обе стороны считают, что Яра может спасти их, разорвав договор и открыв запечатанные ворота во владения, но они не знаю как это сделать. Селки хотят забрать ее жизни. Водяные хотят нечто гораздо более ценное. Трейган, водяной с карими глазами, который превратил Яру в русалку, не остановится ни перед чем и пожертвует всем, чтобы защитить свой народ, пока не встречает Яру. В запутанных течениях Яра борется, чтобы спасти себя, сотни морских существ и водяного, который покорил ее сердце. В процессе она можетпотерять душу, открыв ворота для любви, более глубокой, чем океан.

Запутанное течение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Запутанное течение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Хупер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Ровнан! — позвала Яра. — Ты должен, пока не стало слишком поздно.»

Я обернулся и посмотрел на стаю Селки. Дина и Ева стояли почти в первых рядах, и как все внимательно наблюдали за мной. Я обошел взглядом всех, чтобы каждый меня слышал. К счастью, они не слышали, как колотится мое сердце.

Кто-то должен отвлечь Фиалок и Трейгана, пока я забираю у него Яру. Мне нужно лишь несколько секунд. Достаточно времени, чтобы отнести ее в Катакомбы.

Никто кроме меня, Трейгана и Яры не мог благополучно туда вплыть. И все они это знают. Ни одна русалка не вздумает следовать за мной.

«Сделайте, что угодно, чтобы Трейган был от меня подальше.»

Ева повернулась к Дине и еще к нескольким. Через минуту они все кивнули, и Ева снова посмотрела на меня.

«Тебе лучше быть прямо за нами. Они поймут, что мы что-то задумали.»

Ева, Дина и четыре других Селки поплыли к Трейгану и Фиалкам. Андреа обернулась первой, ее тело напряглось, будто ожидала атаки. Ева сняла свой браслет и держала его перед собой. Я не понял, что она говорила, но настороженный взгляд Андреа смягчился.

Я кружил высоко, двигаясь, будто мимо всех плыву в Катакомбы, затем развернулся на сто восемьдесят и на всей скорости поплыл к спине Трейгана.

Русалки закричали и бросились вперед, но я был слишком далеко, чтобы слышать их. Я врезался в Трейгана одним мощным ударом. Ева и другие схватили Фиалку. Пока Трейгана отвлекали, Дина вырвала Яру из его рук. Я схватил у нее Яру и поплыл в Катакомбы так быстро, как мог, пока Дина и другие Селки пытались удержать Трейгана.

Яра вцепилась пальцами в мою грудь.

«Сделай это, — убеждала она. -

Пока они еще могут видеть. Порань меня.»

Я не хотел, но из-за сумасшедшего адреналина и хаоса позади нас, долго не раздумывал. И порезал ее руку от плеча до запястья. Кровь хлынула в воду вокруг нас.

«Спасибо,» — прозвучало в мыслях.

От ее руки потянулось красное и темно-синее облако. Дурная кровь гордоны, почти стала частью ее, потому кровь была обоих цветов. Ллойд был прав. Это не убило ее, но что если потеря крови это сделает? Я пробрался через могилы, мимо размытых каменных лиц.

Ворота были впереди, но солнце почти село. Там не было ни горгон, ни света сквозь ворота. Ворота не были открыты.

Яра коснулась моего подбородка. Она была будто куском льда в моих руках.

«Видишь, теперь ты можешь им сказать, что пытался. Моя кровь не вернет потерянные души к жизни. Ты был добр к своему виду.»

Ее глаза закатились, а веки дрогнули и закрылись.

Даже под водой мои глаза пылали. После всего, что я сделал и во что ее втянул, я все еще дорог ей. Ллойд говорил, что она испытает боль, какую никто из нас не сможет даже представить, и пройдет через эту боль, чтобы помочь мне в проявлении терпимости к кучке монстров, желавших ее убить.

«Мне жаль, — сказал я ей. — Мне очень жаль.»

Но какой смысл в моих словах, если она их не слышит?

Трейган налетел на меня, как разрушающий шар.

Яра вылетела из моих рук, и я ударился лицом о каменную статую. Голову разрывала боль. На секунду я подумал, что ослеп. Несколько мутных морганий спустя, я увидел осколки разбитых могил, оседающие на дно. Я тоже опускался, потрясенный и оцепеневший от удара.

Трейган схватил меня за волосы и потянул вверх. Я прижал руку к его горлу, и давил изо всех сил. Его вены взбухли, но он не отступал. Я вытянул когти другой руки и распорол кожу на его груди. Его пальцы зажали мои запястья.

— Я сломаю каждую кость в твоем бесхребетном теле.

Мне удалось вытащить руку из его хватки, но он щелкнул моим запястьем левой руки, будто это просто кусок коралла.

Я завыл в агонии и пытался уплыть, но он дернул меня назад.

— Ты бессердечный выродок. Увидимся в аду.

Одной рукой он сжал мне челюсть, а другую обернул вокруг головы. Он может сломать мне шею, и тогда все закончится. У него больше чем достаточно сил на это, и я заслужил. Ворота не были открыты. Я никогда не увижу Виенну снова. Мой брат ненавидит меня. Отец стыдится. Не было причины, ради чего мне стоило жить.

Это мой ад.

— Давай, — подгонял я.

Мягкий, низкий стон раздался под водой. Из глаз Трейгана исчезла ярость. Его хватка ослабла, и он отвернулся посмотреть на Яру. Она висела на руке окаменевшей русалки. И была такой бледной, что выглядела почти как эти могилы, но с золотистыми волосами. Трейган отпустил меня и поплыл к Яре.

Мое зрение вернулось, но голова пульсировала. Мне показалось, или это змея скользит по плечу Яры? Я подплыл, чтобы извиниться и убедиться, что змея мне показалась.

Но змея в ее волосах была настоящей. Более того, плавники Яры становились камнем. Самый большой страх Трейгана сбывался. Я не хотел видеть, как это происходит.

Хвост Трейгана превратился в ноги. Каждый из его знаков закрутился. Его кожа пульсировала темно-синим и серым. Он встал на колени рядом Ярой, отгоняя змею и убирая волосы с ее лица снова и снова.

Я опустился с другой стороны от нее.

Этот треск был худшим звуком, когда-либо услышанным мной. Окаменение дюйм за дюймом двигалось по ее хвосту, оставляя камни там, где должна быть жизнь.

Глаза Яры оставались открыты. Она и Трейган смотрели друг на друга, но я не старался услышать, о чем они говорили. Трейган покачал головой. Она потянулась и коснулась его щеки.

Когда он наклонился поцеловать ее, я отвернулся. Мой брат целовал родственную душу, прощаясь в первый и последний раз. Жизнь никогда не была к нему справедлива.

Другая рука Яры поднялась и коснулась моего живота, но она не посмотрела на меня. Она все еще смотрела на Трейгана. Камень дошел лишь до ее живота, но губы уже были каменными.

Двумя пальцами она коснулась груди и положила их на глаза. Она потянулась к Трейгану, когда ее руки и плечи с треском становились камнем. В это время ее пальцы, коснувшиеся его лица, тоже окаменели.

Мне не нужно было слышать Яру, чтобы понять ее последние слова к нему. Своим сердцем и душой она поделилась с ним. Он научил меня этому дарению, когда мы были детьми.

Низкий рев Трейгана всколыхнул воду около нас.

Я никогда не видел, как плачет мой брат. Его слезы становились камешками, как только появлялись. Он держал статую Яры в руках, покачиваясь вперед-назад, опустившись лбом к безжизненной статуе.

Я посмотрел вокруг, на все эти могилы, некоторые тянулись вверх, некоторые с широко раскрытыми глазами, или полуразрушенные. Что мы сделали? Не так должно было все закончиться.

Трейган посмотрел на меня.

— Вы с Ллойдом сделали это с ней.

— Я понятия не имел. Он сказал, что она хочет стать горгоной. Я не думал, что это может убить ее.

— И что в этом хорошего? Солнце село. Ворота не открыли!

Я посмотрел на темные, запечатанные ворота, и знал, что Виенна где-то на той стороне. Каждый вздох душил. Каждый раз, когда я моргал, я видел лицо Виенны, лицо, которого я никогда не коснусь и не поцелую вновь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карен Хупер читать все книги автора по порядку

Карен Хупер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Запутанное течение отзывы


Отзывы читателей о книге Запутанное течение, автор: Карен Хупер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x