Сара Далтон - Красный дворец
- Название:Красный дворец
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Далтон - Красный дворец краткое содержание
Меня не тронешь, но я заморожу,
Со слабыми всегда меня найдешь,
Но смелые сердца я вряд ли трону.
Один за другим придворные засыпали. Дворец поглотила тишина, осталась лишь Мей Вейландер.
Чтобы снять проклятие, Мей должна победить опасного противника. Она одна может восстановить Красный дворец, но она не готова к ожидающим ее ловушкам. Ее сердце смелое, но хватит ли одной смелости?
Сможет ли она побороть страх и зло на своем пути? Или она не справится с заданием?
Красный дворец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
При мысли, что он преследует нас, меня подташнивало, он был выше, чем таверна в Цине и шире, чем телега фермера в Хальц-Вальдене. Он был в пять раз больше хижины, где жили мы с отцом, он занимал весь проход Красного дворца, а лапы придвигали его все ближе к нам. И эти жвала…
Нужно было укрыться в комнате с крепкой дверью, которую он не сломает. Но где?
Острая лапа его ударила по моей лодыжке, я закричала от боли. Бердсли умудрился ускориться, его старое тело покачивалось на каменных плитах. Я попыталась бежать быстрее, желая выжить. Мы повернули налево, отправившись к спиральной лестнице, надеясь, что резкая перемена направления замедлит паука хоть немного. Я задыхалась, а Бердсли ослабел, но мы спускались по ступенькам так быстро, как только могли. Я оглянулась и увидела, что паук пытается прорваться на лестницу. Его восемь лап запутались в маленьком пространстве. Изменение направления помогло нам оторваться, и это расстояние могло спасти нам жизни.
Этажом ниже Бердсли указал костлявым пальцем на дверь справа, защищенную замком из колец. Я кивнула, и вместе мы принялись их поворачивать. Бердсли знал нужную комбинацию. Я задумалась, сколько секретов королевской семьи он хранит, при этом секреты, что важно, не должны были знать другие члены семьи.
Внутри я узнала огромную кровать и орнамент на столе, мы были в покоях королевы. Я снова была здесь, но в этот раз без Аллертона. Видение привело меня сюда. Этому должна быть причина.
— Что это такое? — спросила я.
Бердсли вытер пот со лба и опустился на кровать.
— Я… создал его. Король хотел, чтобы я придумал оружие, что было бы страшнее любого другого в Эгунлэнде. И я сделал это.
— Во имя богов, Бердсли, зачем надо было делать его таким большим?
Он покачал головой.
— Я сделал королю хуже. Я помог ему совершать страшное.
Мне не нравилось мрачное выражение лица и глаз Бердсли. Я двинулась к нему, намереваясь сказать что-нибудь приободряющее или положить ладонь на его руку, чтобы успокоить, но послышался ужасающий треск. Пронзительный писк, словно прищемили свинью, исходил из-за двери, я содрогнулась.
— Это… то существо? Оно может так пищать? — сказала я, отходя от двери. Бердсли оказался рядом.
— Я создал его таким, что он должен управляться хозяином. Но… боюсь, у него появилось собственное сознание. Я всегда этого боялся, — его голос дрожал.
Треск стал громче, паук пытался пробиться через дверь.
Скрип металла о металл оглушал, я зажала руками уши. Но шум резко прервался. Острая лапа паука разрезала дверь. Паук попытался вытащить лапу, но она застряла в щели, и он завизжал в панике.
— Нам нужно убираться отсюда! — завопила я.
Бердсли двинулся в ванную.
— Здесь есть выход, я его сделал. Но замок на двери.
Я колебалась лишь мгновение.
— Мне… нужно узнать комбинацию. Точно! Потому я здесь.
Паук умудрился вытащить лапу, но теперь он собирался расширить щель челюстями. Жвала гремели, пожирая металл.
— Нужно спешить. Бердсли, что за комбинация? — я отцепила от стены меч и двинулась к пауку, направляя лезвие на него. Меня нельзя было назвать мастером меча, и я хотела бы, чтобы Каз сейчас был рядом. Он смог бы сразиться с этим монстром.
— О, дай-ка вспомню, — старик потер подбородок дрожащими пальцами. — Давно это было. А дверей очень много.
Паук просунул несколько лап в отверстие. Он ворвался, падая на расписной стол, что развалился на части. Я в ужасе смотрела на это.
— Вы знаете комбинацию. Вы можете, — подбадривала его я.
— Идем к двери. Я вспомню, когда увижу.
Я продвигалась к двери, уклоняясь от огромных лап паука. Его челюсти щелкали рядом с дверью, и я ткнула в них мечом, пытаясь оттолкнуть его. На месте глаз у него были стеклянные вставки. Может, получится попасть хоть по одному… Я двинулась вперед, замахнувшись мечом. Удар пришелся на лапу, от металла пошли искры. Пауку хуже не стало, но дрожь прошла по запястью, посылая боль по всей руке.
Я была перед дверью, паук потянулся ко мне челюстями, но дверь сдержала удар. Я вскинула меч и ударила по жвалам. Металл слегка погнулся, но запястье заныло сильнее. Я вскрикнула и почти выронила меч.
— Бердсли, скажите уже!
— Ой-ей. О, боги. Я не уверен… держись. Там три кольца?
— Да! — крикнула я. Сердце бешено билось. Я пригнулась и отбежала вправо, едва избежав еще одной атаки паучьей лапы. Она рухнула на сундук, на пол вывалились красивые платья.
— Дай-ка подумать. Левое открывает дверь, среднее ведет к принцу Казимиру, да… правое кольцо, Мей. Но я не могу вспомнить… там должны совпасть выемки.
— Бердсли! Надо… стойте, — и я вспомнила, как касалась резьбы на зеркале. Да, там были выемки, они явно были связаны с этим кольцом. Конечно!
Я успокоила себя и повернулась к кольцам. Времени не оставалось. Паук пролез в дверь еще двумя лапами, обе целились в меня. Я могла останавливать удары мечом, но не вечно.
Пальцами я пробежала по крайнему кольцу. Крайние должны были соединиться с внутренним кольцом, я вспомнила. Я помнила рисунок. Чтобы их сдвинуть, нужно было давить всем весом.
Я взвыла, кольца не поддавались. Чтобы подвинуть хоть немного, пришлось задействовать все силы. А паук с треском прорывался в дверь, а мне нужно было сосредоточиться на кольцах.
— Мей. Осторожно!
Но Бердсли крикнул слишком поздно. Одна из лап паука ударила меня по голове, отбрасывая на полу. Я пыталась встать, а он схватил меня двумя лапами и поднял в воздух. Я размахивала мечом, пытаясь ударить паука, но металл не поддавался. Я была беспомощной. Я могла только бить по лапам, высекая искры; металл звенел о металл.
— Мей! — крикнул Бердсли. — Бей по глазам. Это слабое место.
Но я была слишком далеко от его глаз. Нужно было ждать, корчась в воздухе, чтобы он решил поднести меня ближе, а лапы сжимали меня все крепче, впиваясь в ребра.
— Я не могу… дотянуться…
Бердсли бросился вперед, двигаясь быстро и целеустремленно. Он вскинул голову и несся по каменному полу. Пропало мрачное выражение. Этот новый Бердсли казался моложе. И его энергия придала мне надежду.
Костлявые пальцы, что недавно цеплялись за мою руку, теперь сжимали тяжелый на вид подсвечник. Он взобрался на кровать, поравнявшись с механическим монстром. Взмахом руки он попал прямо по глазу паука.
Удар сотряс паука, и он выронил меня. Я со стуком упала, ударяя плечо. Я закричала, но не могла терять время. Вместо этого я вскочила на ноги и заковыляла к двери. Мы вырвались ненадолго из смертельной хватки, а теперь я должна была открыть потайную дверь, чтобы мы сбежали.
Еще один поворот. В этот раз Бердсли помогал мне двигать кольцо, но нам все еще было сложно, ведь я повредила руку. Паук отпрянул, когда Бердсли разрушил один его глаз.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: