Карина Пьянкова - Леди строгих правил. Леди при дворе
- Название:Леди строгих правил. Леди при дворе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карина Пьянкова - Леди строгих правил. Леди при дворе краткое содержание
Леди строгих правил. Леди при дворе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я ожидала, что со мною и Эбигэйл будут говорить об обязанностях фрейлин, грядущем представлении ко двору... Но, увы, ее величество в первую очередь волновало именно примирение двух влиятельных враждующих семей. Вероятно, именно в этом и состояла главная причина того, что мы с мисс Оуэн вдруг понадобились в окружении королевы Вирджинии... Стоило бы мне уже давным-давно уяснить, что все, в ком течет хотя бы капля крови Дарроу, люди до жестокости прагматичные.
Ее величество заручилась нашим согласием и пообещала сама назначить встречу с мистером Греем на ближайшем балу, на котором нас с подругой официально представят высшему обществу.
Эбигэйл, кажется, от таких известий готова была упасть в обморок от счастья. Я тоже. Правда, скорее уж от ужаса. Значит, роковая встреча все ближе...
Его милость меня точно убьет. В этом у меня не имелось никаких сомнений... Или попросту даст добраться до меня фэйри – это уже будет достаточно, чтоб я распрощалась с жизнью.
Мистер Уиллоби также разделял мои сомнения по поводу благополучного исхода нашей затеи. Он советовал только крепиться и молиться. Потрясающе...
Возвращаться в дом лорда Дарроу было, если честно, не по себе. Сильно не по себе. Все казалось, будто его милости уже известно о нашем коварном замысле. Но, к всеобщему огромному облегчению, его милость уехал по делам, и встретившие нас слуги даже говорили, что неизвестно, когда именно он вернется.
Восторгу Эбигэйл не было пределов. А вот мистер Оуэн, мистер Уиллоби и я стали нервничать еще сильнее.
– Быть может, нам лучше все отменить? – первым предложил сдаться мистер Оуэн, когда мы устроились в гостиной на военный совет.
Услышав такое предложение брата, мисс Оуэн совершенно сникла, и даже не осмелилась сказать хоть что-то против. В конце концов, она прекрасно понимала, кто первым попадет под удар, если что-то пойдет не так. Эбигэйл – племянница лорда Дарроу, ею она и останется. А вот я запросто могу потерять все: положение при лорде и его благоволение, а также и саму жизнь, если не повезет совсем.
– А что королева? – тяжело вздохнула я, тоскливо глядя в окно. – Как мне показалось, ее величество просто сгорает от нетерпения...
Вызвать неудовольствие венценосной родственницы лорда Дарроу как-то не хотелось. Все же это королева...
– Ничего, до конца не догорит, – махнул рукой мистер Уиллоби и словно бы невзначай коснулся моего плеча. – Куда больше меня волнует дядя и его реакция на наши действия.
Как будто мы не знаем, какой будет эта самая реакция. Разумеется, вельможа примется карать всех без разбора.
– Но если я выйду замуж за мистера Грея, то это свяжет дяде руки... – пролепетала мисс Оуэн, опустив очи долу.
Кто застонал первым я, признаться, не поняла. Быть может, что и я. Они виделись от силы несколько раз, ничего толком друг о друге не знают, но Эбигэйл каким-то непостижимым для всех иных образом уже умудрилась планировать их с мистером Греем свадьбу. Интересно, а он сам был в курсе таких эпохальных планов мисс Оуэн или еще надеется на лучшее?
– Эбби, какая свадьба? – наконец сумел выразить наши – общие на троих – чувства Чарльз Оуэн. – Это же уму непостижимо. Сколько вы знаете друг друга? И насколько хорошо? О чем ты только думаешь!
Следом за мистером Оуэн распекать девушку начал и мистер Уиллоби, который не считал нужным сдерживаться вовсе. К концу его гневной тирады Эбигэйл лила слезы, и я как-то даже не решилась ничего добавить.
Создатель... Неужели в голове моих сестер творится то же самое? Интересно, а сами мужчины вообще представляют, в какой страшной опасности находятся? Одно неосторожное слово, улыбка – и все, приговор подписан и обжалованию не подлежит, ведь девушка уже мысленно планирует их свадьбу и подбирает имена для детей.
Но я хочу выйти за него замуж! – воскликнула возмущенно Эбигэйл. – Я люблю его! И мистер Грей любит меня!
И снова мы с молодыми людьми переглянулись. Если понимать подругу мне становилось сложней с каждым днем, то с мистером Оуэном и мистером Уиллоби у нас сложились на диво гармоничные отношения. Мы оказались одинаково циничны. Разве что мистер Оуэн был чуть более романтичен, чем я и его кузен.
– Ну, по крайней мере, он пока в этом уверен, судя по тому, что мы знаем... – пробормотал мистер Оуэн безо всякого энтузиазма. – И все-таки я предлагаю остановиться, пока не поздно. Такого дядя точно не спустит нам. Он и так-то терпением не отличается, а уж теперь...
Мистер Оуэн вздохнул так трагично, что мне стало совершенно не по себе.
– В этом случаететя Вирджиния нас наверняка выдаст дяде. И тогда он уже убьет нас за одно только намерение.
В подобное коварство ее величества я совершенно не поверила. Пока не посмотрела на мистера Уиллоби: тот, судя по обреченности во взоре, вообще не сомневался в том, что именно так ее величество и поступит – выдаст нас всех и разом.
Вся глубина пропасти, в которую мы попали, стала видна только сейчас. В любом случае мы останемся виноваты... Хотя, почему это «мы»? Я. Я останусь виновата, ведь именно мне его милость доверил благополучие племянницы.
– Я точно пропала... – подвела я неутешительный итог своего длинного путешествия.
Уж лучше бы осталась дома и продолжала играть в провинциальную интриганку, так бы на мою долю выпало куда меньше бед, чем сейчас...
– Кэтрин, не стоит так переживать, дядя вовсе не такое чудовище... – пролепетала Эбигэйл, явно рассчитывая меня успокоить.
Зря старалась. Вот после этой фразы я уже ни капли не сомневалась в том, что моя история в конечном итоге закончится драматично.
Мистер Уиллоби только удрученно покачал головою и заверил в своей готовности умереть при случае вместе со мной. Порой шуточки племянника лорда Дарроу были излишне мрачными, но при этом все равно отлично разряжали обстановку.
– Итак, встреча назначена на балу, – вздохнула я, представляя масштаб нашей проблемы. – Его милость поедет с нами, иначе и быть не может. Это все осложняет.
Сложно ввести в заблуждение лорда Дарроу, когда он рядом с тобой.
– Может, дядя заболеет? – вздохнула Эбигэйл.
Увы, лорд Николас Дарроу, на нашу беду, отличался идеальным здоровьем и не болел вообще никогда.
– Может, надо помочь ему заболеть? – предложил не очень уверенно мистер Уиллоби, сам не веря в возможность осуществления подобной затеи.
Что же нужно проделать, чтобы его милость внезапно слег, да еще и накануне представления своей любимицы столичному обществу? Я вообще ни разу не видела его больным, будь это даже обычная мигрень. Он был сделан из стали, гранита и алмазов, не иначе.
– Боюсь спросить, что именно ты желаешь сотворить с нашим несчастным дядей... – пробормотал Чарльз Оуэн. – Но, в любом случае, нам как-то придется отвлечь его внимание от мисс Уоррингтон.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: