Рианнон Томас - Королевство пепла
- Название:Королевство пепла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:INFRAWARE, Inc.
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рианнон Томас - Королевство пепла краткое содержание
Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.
Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит. Впрочем, в королевстве Финнегана есть свои опасности, а каждая помощь Авроре имеет своб цену.
И пока Аврора и Финнеган сотрудничают, чтобы использовать её силу, слишком много пламени и опасностей, что могут разрушить жизнь дорогих Авроре людей так же, как и их спасти, и она начинает раскрычивать мистический клубок вокруг проклятья, что было наложено сто лет назад… и раскрывать правду о судьбе, для которой она предназначалась.
Преисполенный загадочных фантазий и опасности, продолжение Грешных Дел открывает Спящую Красавицу с той стороны, с которой её ещё никто никогда не видел.
Королевство пепла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это небезопасно, Ваше Величество, — сказала Аврора. — И Финнеган предложил…
— Уверена. Финнеган многое предложил. И большинство не может выполнить. Но оставайся, пока хочешь. Король Джон и так нас не любит, — Орла повернулась к девушке на лестнице. — Полагаю, ты ещё не видела мою дочь? — когда Аврора покачала головой, она вздохнула. — Это моя дочь, Эрин. Эрин — принцесса Аврора. Уверена, у вас будут общие темы.
Эрин подарила Авроре улыбку и кивок, и Аврора улыбнулась в ответ.
— Мы должны поговорить, Аврора, — сказала Орла, — но, боюсь, ты застала меня в плохое время. Не все такие бездельники, как мой сын, — она повернулась к нему. — Финнеган, я жду тебя в приветственном зале через пять минут. Постарайся не опоздать, — она зашагала прочь, склонив голову к дочери и продолжая разговор.
Финнеган не двигался.
— Ну, в конце концов, ты встретила нынешнего и будущего правителя Ванхельма.
Аврора нахмурилась.
— Я думала, ты будущий правитель Ванхельма.
— Я старший брат. Но кто может сопротивляться шарму моей сестрицы? — его обычно безупречная улыбка выглядела весьма странно. — Надеюсь, ты найдёшь развлечение на вечер? Мы завтра поговорим. Обсудим планы.
Аврора смотрела, как он шагал прочь. Она не думала, что увидит Финнегана нерешительным. Часть её рвалась поспешить за ним, бросить вызов внезапному уходу, но она чувствовала, что это будет ошибкой. Лучше подумать о том, что она видела на руинах, подумать о будущем.
Но слишком многое случилось за прошедший день, чтобы спокойно сидеть и отдыхать. Она мечтала о присутствии Крапивы — успокаивающей и напевающей. Даже если они не говорили и не делали ничего важного, она хотела её видеть.
Страж направил её в комнату Крапивы, но та открыла дверь сразу и настояла, что Авроре надо подышать свежим недраконьим воздухом. Они сидели за круглым столом в уличном кафе на углу, ели разные виды хлеба и джема. Аврора наблюдала за толпами сначала настороженно, но на них никто не смотрел. Никто не заботился о том, кто они и что могут делать.
Они говорили о многом, но не о серьёзном. Не об Алиссайнии и стратегиях. Передышка после исчерпывающих нескольких дней. Но Финнеган всё ещё скользил в уме Авроры, требуя внимания.
— Финнеган не говорил, что у него есть сестра, — сказала она, намазывая джем на хлеб.
— Он мало о ней говорит.
Аврора положила нож, стараясь выглядеть спокойно.
— Почему нет? Они не ладят?
— Ладят, — сказала Крапива. — но напряжённо. Он немного ревнует, думаю.
Аврора не могла представить себе ревнующего Финнегана.
— Почему?
— Они очень похожи. Но по-разному выражаются. Они оба хороши в чтении людей, но Эрин куда спокойнее. Она хранит выводы при себе, а Финнеган… — она рассмеялась. — Ты видела Финнегана. Из-за этого мама видит хорошие черты в сестре, а не в нём. Видит Эрин правительницей, как себя, а Финнегана шуткой. А ему не нравится считать себя шуткой.
— Он сказал тебе это? — спросила Аврора.
— Я это видела. Хотя могу ошибаться.
Её тон подразумевал, что это маловероятно. И если Крапива верила, то и Аврора тоже верила.
— Финнеган назвал её будущим лидером Ванхельма, — осторожно промолвила Аврора. — Но он старший брат? Он будет королём, вопреки матери.
— Это не неслыханно — быть проигнорированным наследником. Бабушка Финнегана была младшей, думаю. Её старший брат оказался непригоден в борьбе с драконами. И Ванхельмцы признавали женщин два поколения. Финнеган будет изменением и беспокоится, что этого люди не примут. Но да, он должен быть королём.
Финнеган — король. Картинка не складывалась. Аврора не могла представить себе застрявшего на троне Финнегана, что слушает жалобы, распределяет законы и имеет дело с ванхельмской политикой.
— Поэтому ему нужна моя помощь? Он думает, что это заставит людей принять его, как короля?
— Может быть, — кивнула Крапива.
Аврора устроилась в кресле, подтянув еду. Это объясняло его изначальный интерес к ней, его открытость по отношению к идеям её магии, её связи с драконами. Он нуждается в её поддержке. Но столько не складывалось…
— Финнеган хотел, чтобы я увидела драконов. И когда я увидела, это было… Я не чувствовала себя так… Но… Я не знаю, как описать. Когда мы вернулись, Финнеган ушёл, ничего не сказав. Если это так важно…
— Это важно для него. Но есть то, что может его бросить — мама. Ты увидишь. Я верю.
— Эй, Леди! — Аврора и Крапива посмотрели вверх. Краснокожий мужчина подошёл к ним. Аврора сжалась, но Крапива вытянула шею и уставилась на него. — Мы не хотим вас тут видеть.
Авроре потребовалось мгновение, чтобы понять, что он говорил с Крапивой, а не с нею. Певица посмотрела на него долгим взглядом, а после повернулась к Авроре.
— Думаю, — вновь промолвила она, — он…
— Эй! — повторил мужчина. — Не игнорируй меня! Тебе здесь не рады!
— Я тут живу, — спокойно сказала Крапива. — И ты срываешь мой разговор.
— Думаешь, что можешь приехать сюда, есть нашу еду, занять место, и мы признаем? Вы, люди, всё равно…
— Люди? — Аврора встала. — Что это значит?
— Такие, как она, — человек сплюнул. — Иностранцы. Думаешь, мы достаточно получили? Она должна жить в своём царстве, а не занимать наше.
— Такие люди? — повторила Аврора. — Я не из Ванхельма. Почему не кричишь на меня.
Человек зашипел.
— Она имеет такое же право тут быть, как ты, — Аврора чувствовала жжение внутри. Она глубоко вздохнула, пытаясь его подавить. — Как ты смеешь…
— Проблемы? — к столу подошла худая женщина в фартуке и посмотрела на Крапиву. — Мисс, вы мешаете другим клиентам. Боюсь, вам надо уйти.
— Это абсурд! — сказала Аврора, но Крапива оттолкнула не опустевшую ещё тарелку и встала. Выражение её лица не изменилось. Подняв подбородок вверх, она пошла прочь. Аврора последовала за нею.
— Крапива! Что…
— Что это было? Ванхельм, Аврора. Такое продвинутое царство, трудолюбивое, приветливое… но так мало места, ресурсов, они сами не могут расти. Им нужны приоритеты. А для некоторых значит, что только определённые люди имеют право на место. Истинные Ванхельмцы. Люди меня не любят.
— Но это смешно! — воскликнула Аврора.
— Что есть, то есть. Не беспокойся, Аврора. Я привыкла, хотя это стало встречаться чаще.
Они немного прошли молча, а потом Аврора обернулась в сторону кафе.
— Мы не заплатили.
— Я знаю, — Крапива наконец-то улыбнулась.
Семь
К тому времени, когда Финнеган постучался к Авроре следующим утром, она была готова. И поставила лист бумаги перед его носом прежде, чем он выговорил «доброе утро».
— Вот мой план! — воскликнула она, когда он вошёл. — Как надо действовать!
— Я тоже рад тебя видеть, Аврора, — сказал Финнеган. — И хорошо спал, — он взял бумагу и прочёл её. — Как мило, но ты правда думаешь, что можешь так всё спланировать?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: