Анна Азарцева - Золотые крылья сильфиды. Книга 1 (СИ)

Тут можно читать онлайн Анна Азарцева - Золотые крылья сильфиды. Книга 1 (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Азарцева - Золотые крылья сильфиды. Книга 1 (СИ) краткое содержание

Золотые крылья сильфиды. Книга 1 (СИ) - описание и краткое содержание, автор Анна Азарцева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сильфы и драконы всегда были непримиримыми врагами. Они не могли поделить ни неба, ни земли, ни магии. Но однажды драконы пришли за мной, за человеком, чтобы выдать замуж за одного из своих принцев, и мое мнение по этому поводу драконов не интересовало. Впрочем, как и мою семью. Мать бросила меня через пару часов после рождения, а отец никогда особо не любил. Он с радостью отдал меня принцам, стремясь побыстрее избавится от ненавистной дочери. А на помолвке объявились незваные гости - сильфы. И им тоже понадобилась именно я. Я, Лиатрис, третья дочь герцога Иллийского и вот моя история... ЧЕРНОВИК!

Золотые крылья сильфиды. Книга 1 (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Золотые крылья сильфиды. Книга 1 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Азарцева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А затем началось…

- Приложите этот нежнейший шелк, благородная госпожа, и вы увидите, как он идет к вашим глазам! Ага, ага, хорошо… Так, сюда еще темно-синий бархат… Газ… Флин, заверни!

- Серый? Серый - нет! Этот цвет вам не идет!...

- Фиолетовый? Тоже нет, он вас старит.

- А, ну-ка… парчу если? Приложите парчу, госпожа!... Да, отлично! Только оттенок нужен более светлый…

Алый, бордовый, темно-винный, лососевый и сиреневый, лазурный и аквамариновый...

Я прикладывала к себе отрезы совершенно различных и по фактуре, и по цвету материалов. В глазах уже мелькали цветные круги, а Вардис все не успокаивался, подбирая мне наилучшие ткани на платья из своего ассортимента.

- Теперь сюда немного белого сатина... Флин! Флин! Куда ты запропастился, негодный мальчишка? Где «небесные ласточки»!

Ими оказался тот самый бирюзовый шелк, который я заприметила одним из первых. Изумительный материал, тонкий, гладкий, в лучах солнца он мягко переливался со светлого в более темный оттенок. Вардис одобрил мой выбор:

- Да, это то, что нужно. Поверьте, в таком платье вы превзойдете красотой саму Оливию Иллийскую! Ах, какая она удивительная красавица! – он в восхищении зацокал языком, - А какой вкус! Как тонко подбирает платья!

- Вы ее видели? - поинтересовалась я.

- Я видел ее портрет! Чудесней девушки не найти во всем герцогстве!

Я засмеялась и качнула головой. Помню я того художника, которого нанял папенька для увековечивания молодости и красоты своей наследницы. Ливи тогда как раз исполнилось шестнадцать лет и ей пора было искать мужа. Несчастный художник никак не мог заставить сестрицу сидеть прямо, она постоянно крутилась, вертелась и сбегала с помоста, на котором стояло кресло. Еще бы, ведь я дразнила ее изо всех сил.

- Вы ведь пойдете на бал?

- Бал? - я приняла два бумажных пакета и полезла в кошелек за деньгами, - Почему все вокруг говорят про бал?

- А вы не слышали? - ахнул Вардис, - Наш герцог, долгих и здравых ему лет, снова женится! Бал назначен на конец этой недели. Мало того, впервые за двести лет, его светлость собирает всех ближайших соседей. К нам едут даже драконы! Поговаривают, что они тоже выберут себе невест!

- Да ладно, - ахнула я, - драконы ведь не женятся на человеческих женщинах.

- Это лишь слухи, госпожа, - Вардис пожал плечами,- Рэя Шерлис, королева драконов, решила иначе. Вспомнила про какую-то древнюю традицию для укрепления взаимоотношений и отправила к нам, как к своим самым важным соседям, посольство. Говорят, - Вардис сделал таинственный вид, - что во главе этого посольства едут братья самой рэи. Они, конечно, не наследные, но...

Я его уже не слушала.

А ведь странная травница оказалась права, за повторной настойкой действительно теперь приедет тетушка Мартина. Потому что, как третья дочь герцога Иллийского, я обязана быть на балу, посвященному четвертой свадьбе моего дорогого папеньки.

5 Глава

Поздним вечером.

Он долго ждал в назначенном месте. Уже и стража дважды прошла мимо дозором, и собратья по гильдии прошмыгнули в дом напротив – его владелец как раз утречком выехал к родственникам погостить. Согильдейцы натренированным глазом заметили темную фигуру, застывшую в проулке между домами, но едва слышный предупреждающий свист подсказал им, что в чужие дела лучше не лезть.

Ждать он умел. Его сразу предупредили, что заказчик редко вовремя приходит.

Условленный знак свистом, повернуться спиной и позволить надеть на глаза темную повязку.

Тихий голос проводника указывал дорогу. Его вели недалеко, он считал шаги и следил за тем, как меняется дорога. Сначала это были мелкие камни и склизлая грязь с навозом, которой полно в трущобах, затем – недавно положенные свежие доски. Значит, это уже район ремесленников.

Второй этаж, комната вся пропахла тонкими женскими духами. Когда повязку сняли, он на мгновение прикрыл глаза рукой, давая им привыкнуть к освещению.

- Ты хорошо поработал.

Он развернулся и с его губ машинально слетело привычное «леата». Заказчица стояла перед ним, сложив руки на груди. В строгом сером платье с наглухо застегнутым воротником, с убранными гладко темными волосами. По внешнему виду не скажешь, но чутье мошенника буквально кричало – не человек. Дракон. Или сильфида.

Представителей только этих двух рас можно было спутать с человеком.

Дроу – темнокожие и беловолосые, почти седые, их длинные уши стали уже давно притчей во языцех. Дэвы тоже чернокожие, но телосложением более мощные, чем подземные эльфы, и все, как на подбор, кучерявые. Фейри слишком тонкие, почти тростиночки. Но их можно понять – живут на деревьях, пряча свои дома-гнездышки в кроне ветвей. Пойди, полазай по веткам, если ты весишь как хорошая свиноматка. Эльфы – обычно высокие и светловолосые, у них стало в моде носить длинные космы, что у мужиков, что у …

Мошенник кашлянул, скосив взгляд на женщину перед ним.

- Я всегда выполняю свою работу хорошо, благородная леата.

И натренированным взглядом заметил, как буквально на мгновение дрогнула ее щека.

Значит, угадал.

- Почему она не взяла кольцо?

- Почувствовала мою магию, леата. Девушка сразу на нее отреагировала, как кобель на…, - и замолчал под предупреждающим взглядом драконицы? Сильфиды?

Кем же была его заказчица?

- Придержи язык, - хлесткий приказ словно по щеке ударил. И вроде негромко сказала, а уши аж заложило.

- Простите, леата, - склонился он. - Издержки профессии, леата.

Драконица, точно! С сильфами наемник не встречался, но о драконьем характере был наслышан немало.

Она смерила его уничижительным взглядом и отошла к столу. Красивому и очень дорогому. Наметанным глазом мошенник тайком изучал обстановку в комнате и мог с уверенностью сказать, что хоть мебель и не выглядела по-королевски изысканной, но от нее так и веяло магией. А значит, здесь есть, что грабить. И хоть сам мошенник работал по другому профилю – обманывать и жульничать он умел великолепно, но наводку своим друзьям по гильдии он даст. Авось и с ним поделятся чем-нибудь интересным.

Леата взяла со стола кошелек и ловко бросила мошеннику. То поймал, тут же развязал шнур и пересчитал деньги.

- Как и договаривались – десять талеров. По пять за каждое заклинание.

Тот согласно кивнул и убрал кошелек за пазуху.

- Если благородная леата позволит, я мог бы поделиться своими … выводами?

Она лишь вскинула бровь, ожидая продолжения, но мошенник замолчал и красноречиво сложил пальцы домиком.

- Сколько? – леата скривила губы.

- Талер за каждую интересную для леаты информацию.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Азарцева читать все книги автора по порядку

Анна Азарцева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Золотые крылья сильфиды. Книга 1 (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Золотые крылья сильфиды. Книга 1 (СИ), автор: Анна Азарцева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x