Разбуди меня (СИ)
- Название:Разбуди меня (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Разбуди меня (СИ) краткое содержание
Разбуди меня (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— К сожалению, ты прав, Брендан. Они успели трансгрессировать. Их присутствие было обнаружено ранним утром, и в Министерстве, как ты понимаешь, было ещё слишком мало сотрудников, специализирующихся на поимке невидимых преступников.
— То есть, ты хочешь сказать «мракоборцев», — Уильямсон покачал головой. — Давно хотел предложить Робардсу (3) сформировать группу авроров для ночных дежурств в Министерстве. Обстановка в стране ещё весьма напряжённая.
— Согласен. На ближайшем совещании в Мракоборческом отделе я подниму этот вопрос.
— Кингсли!.. — не выдержала Макгонагалл.
— Минерва, всё в порядке. Я уверен, они тут не при чём, — новоиспечённый министр скользнул взглядом по застывшим в ожидании семикурсникам и наконец обратился к ним: — Ребята, есть небольшая проблема: в этом вторжении в Отдел тайн подозревают вас.
— Нас?! Но почему?
— Те двое, что ворвались в Министерство, спускались в Атриум с помощью телефонной будки. Для того, чтобы получить жетоны, они назвали ваши имена.
— Ну это ещё ничего не доказывает, — сказал Уильямсон. — Любой, кто их знает, мог назвать их имена.
— И в этом ещё один недочёт нашей работы, — подытожил Кингсли. — Если в рабочие часы личность волшебника и его палочка проверяются дежурным, то ночью, выходит, в Министерство может попасть кто угодно.
— Да уж, совершенно не продуманная система безопасности! — проворчал Уильямсон.
Макгонагалл сделала шаг вперёд, и её губы, и без того тонкие, вытянулись в ниточку. Она ужасно сердилась.
— Господа, очнитесь! Сейчас самое важное то, что Малфою и Патил грозит серьёзное обвинение, — сурово сказала она. — Давайте подумаем, как мы можем их защитить.
— Профессор, — подал голос Драко, — я и Падма всю ночь провели на балу в честь Дня святого Валентина. Это может подтвердить любой ученик, который был там вместе с нами.
— Это уже что-то! — одобрил Уильямсон.
— Боюсь, Визенгамоту этого будет недостаточно, — задумчиво сказал Кингсли, потирая лоб. — Я-то вам верю, но кто докажет, что на балу на самом деле были вы, а не другие люди под Оборотным зельем?
— Это значит... что нам придётся предстать перед Визенгамотом? — Падма не поверила своим ушам.
— Я постараюсь, чтобы до этого не дошло, — заверил её Кингсли.
— Но тогда, — взволнованная Макгонагалл подошла к Драко и Падме и по-отечески положила руки им на плечи, — тогда им придётся выпить сыворотку правды, насколько я понимаю.
— Вы правы, Минерва. Но если мистеру Малфою и мисс Патил нечего скрывать, то это не должно вас пугать.
— На это необходимо специальное разрешение, — не уступала Макгонагалл. — Мерлиновы кальсоны, неужели в Хогвартсе снова будет насилие над волей учеников, как в прошлом году! Я и слышать ничего не хочу об этом.
— Но это лучше, чем довести дело до слушания в Визенгамоте, — резонно заметил Уильямсон.
Малфой осторожно вынырнул из-под руки директрисы и повернулся к ней лицом.
— Позвольте высказаться нам, — сказал он, переглянувшись с Падмой. Увидев её едва заметный кивок, он уверенно продолжил: — Никакого насилия не будет. Мы выпьем Веритасерум перед комиссией (или как это называется?) без всякого давления, добровольно.
— Да, нам действительно нечего скрывать, — согласилась Падма. — Лучше уж мы как на духу расскажем всё здесь, в школе, чем отправимся на такое малоприятное мероприятие, как слушание в суде.
— Вот и отлично, — Кингсли потёр ладони, улыбаясь белозубой улыбкой Падме, с которой несколько месяцев назад он сражался плечом к плечу. — В ближайшее время я соберу — вы правы, мистер Малфой — комиссию и пришлю в Хогвартс. Сам не приеду, уж простите. Теперь помимо поиска настоящих преступников мне нужно ещё наладить безопасность в Министерстве. Это большое упущение с моей стороны.
— Да брось, Кингсли, ты едва вступил в должность, — поспешил успокоить его Уильямсон. — Это просчёт Мракоборческого отдела.
— Ладно, что искать виноватых, — махнул рукой тот. — Это наша общая ошибка.
Он уже хотел было направиться к выходу, но его вежливо остановил Малфой.
— Господин министр, — обратился он к Кингсли, — а из Отдела тайн что-то украли? Эти... волшебники достигли своей цели?
— Думаю, нет, если целью было именно воровство. По крайней мере, два тщательных обыска в разрушенных комнатах Отдела показали, что ничего не пропало.
— Постойте, постойте! Разрушенных? — переспросила Падма.
— Да, они в пух и прах разбомбили три комнаты каким-то очень мощным заклятием, — горько усмехнулся Кингсли. — Собственно, этот обвал и вызвал шум, который услышали живущие неподалёку от Министерства сотрудники. По этой причине некоторые из них примчались на работу гораздо раньше положенного и стали свидетелями целой баталии в Атриуме. Двое невидимых волшебников окружили себя щитом и яростно отбивались от заклятий, пытаясь ускользнуть в какой-либо из каминов, но те блокировались один за другим. Слава Мерлину, в Министерстве хоть что-то способно сработать оперативно... Потом в один миг сняли щит и сумели трансгрессировать. Вообще, во всей этой истории много непонятного.
В это мгновение Падма посмотрела на Малфоя и была готова поклясться, что на его лице промелькнула внезапная догадка.
— Что ж, я вынужден вас покинуть, — Кингсли учтиво кивнул Макгонагалл и ребятам, пожал руку Уильямсону. — Надеюсь, это досадное недоразумение разрешится самым удачным образом. Всего хорошего!
Едва он скрылся за дверью, Малфой последовал за ним, на ходу бросив Уильямсону вместо «до свидания»:
— Извините, профессор, я только что вспомнил о срочном собрании команды по квиддичу!
Тео с немыслимой скоростью носился над заснеженным полем, что есть силы расшвыривая бладжеры направо и налево. Он упрямо отказывался понимать смысл тренировки загонщика вместе со своей сборной. Во-первых, ну что тут было практиковать, удар битой по мячу? Такой навык очень сложно потерять, это же и соплохвосту ясно. А, во-вторых, его присутствие на поле не только не помогало команде, а, напротив, скорее только вредило: иссиня-чёрные бладжеры были абсолютно не видны в темноте зимнего вечера, и сегодня Вэйси, а за ним и Харпер едва не отправились из-за этого в больничное крыло.
— Эй, Монтегю! — окликнул Тео капитана, перехватив того прямо в воздухе, едва слизеринские охотники начали плановую атаку. — С меня хватит. Ещё пара ударов, и нам некого будет ставить на ворота.
— Вообще-то я на то и капитан, чтобы думать за вас за всех, — недовольно отозвался Монтегю, поправляя перчатки. — Твоё дело размахивать битой, а заботу об игроках оставь мне.
— Не тупи, — Тео возвёл глаза к безлунному, затянутому облаками небу, — я же ненароком перебью всех наших. Кого ты выпустишь на последний матч сезона? Если хочешь, чтобы я тренировался вместе с командой, проси дневное время.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: