Разбуди меня (СИ)
- Название:Разбуди меня (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Разбуди меня (СИ) краткое содержание
Разбуди меня (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но не успел он как следует посмаковать эти приятные мысли, как открылась дверь, и в спальню вошёл Малфой.
— Ты здесь, — скорее утвердительно, чем вопросительно сказал он. — Есть информация для тебя.
Тео молчал, продолжая быстро просматривать книги, и со стороны могло показаться, что ему абсолютно наплевать на то, что там Малфой собирается ему сказать, равно как и на его присутствие. Однако на самом деле он моментально догадался, о чём пойдёт речь; его нервы тут же натянулись до предела, а сам он весь превратился в слух, и пока Драко шептал защитные заклинания, направив палочку на дверь, он чуть не спятил, понимая, что больше не в силах оттягивать этот «торжественный момент» — момент, когда он узнает, где находится существо, преследующее его во снах.
Но в последнюю секунду он взял себя в руки и совершенно отвлечённым тоном сказал:
— Дэвис искала тебя, — для убедительности Тео даже зевнул, но, тем не менее, всё-таки бросил своё занятие книгами и уселся на незанятую кровать. — Говорит, ты ей нужен.
— В каком плане?
— В плане старосты, — рассмеялся он, а Малфой тем временем закончил с заклинаниями и повернулся к нему. Тео сразу перестал улыбаться, чувствуя как в горле образуется ком и, нервно сглотнув, выпалил: — Ну? Где он?
— Послушай, — Малфой тоже явно был не в своей тарелке, — я должен быть уверен, что ты никогда и никому не скажешь, откуда ты узнал о местонахождении Волан-де-Морта...
— Само собой, давай уже к делу, — нетерпеливо оборвал его Тео.
— ... потому что для получения этих сведений мне пришлось подключить ещё одного человека, которого я ни в коем случае не хочу подставлять, — продолжал Драко, сохраняя спокойствие, но вид порядком встревоженного Нотта заставил его говорить быстрее. — Как я и думал, он в Отделе тайн.
— Точнее, — почти беззвучно потребовал Тео.
— В Комнате смерти.
Тео вскочил с кровати и метнулся к раскрытой сумке, на ходу доставая из кармана волшебную палочку. Одно проворное движение, и в его руках была книга, посвящённая истории Министерства магии.
— «Комната смерти, — принялся читать он, быстро найдя нужную статью, — это комната в Отделе тайн, представляющая собой амфитеатр, в центре которого, как известно из подлинных источников, стоит древняя арка смерти». Так... И это всё?
Тео пролистал несколько страниц вперёд, затем посмотрел содержание и вернулся в начало статьи. Малфой подошёл к нему и заглянул в книгу.
— Откуда у тебя такое древнее издание? — удивился он, ощупывая ветхий переплёт, который держался — в прямом и переносном смысле — на одном волшебном слове.
— Досталось в наследство... неважно. Дело не в этом. Здесь про Комнату смерти одно предложение, Малфой! Всего лишь одно предложение!
Драко приподнял брови.
— А ты думал, что найдёшь здесь описание её интерьера, состав работающих там волшебников и схему прохода, начиная от Атриума?
— Да плевал я на интерьер! — вскипел Тео, швыряя старинную книгу назад на дно сумки и не особо заботясь о её сохранности. — Как мне туда попасть? Идиотские книжонки... У тебя есть карта Министерства?
— Слушай, остынь. Ты нигде не найдёшь информацию о Комнате смерти. По крайней мере, ты не узнаешь больше, чем узнал только что.
— Не узнаю больше?! Ты в своём уме, Малфой?
— Я в своём, а ты, кажется, снова не спал уже две ночи.
— Да при чём тут мой сон? Хотя очень даже при чём — я не могу спать, пока эта тварь жива! Но чтобы убить её, мне надо знать, как попасть в эту грёбаную комнату!
— Ещё раз говорю: больше этого ты ничего не узнаешь, — Малфой пытался говорить ровным голосом, наблюдая за однокурсником — таким неуравновешенным он не видел его никогда. — Это же Отдел тайн. Я вообще удивлён, что здесь написали что-то об арке смерти. Очевидно, издание и впрямь очень древнее. В современных не пишут ничего.
— Да к дементорам арку! — выругался Тео. — Мне нужен доступ в Комнату!
— Для начала успокойся! — крикнул Малфой в ответ, встряхивая Тео за плечи. — Мы... точнее, тот человек, которого я об этом попросил, добыл эти сведения с большим трудом, и ты должен быть благодарен...
— Передай этому человеку спасибо, — мрачно перебил его тот, снова поднимая книгу и пролистывая пожелтевшие от времени страницы. — То есть, я так понимаю, придётся проникать в Отдел тайн мало того, что нелегально, так ещё и наобум.
Малфой пожал плечами.
— Поговори с Грейнджер.
Тео посмотрел на Малфоя как на сумасшедшего.
— Я не ослышался, ты предлагаешь мне попытаться выведать у самой правильной и принципиальной ученицы нашей школы секрет местонахождения одного из секретных подразделений Министерства магии?
Малфой кивнул как ни в чём не бывало, а Тео продолжал уже спокойнее:
— Сомневаюсь, что она скажет. А ещё больше сомневаюсь, что она вообще знает, где эта Комната находится.
— Знает, поверь мне.
Тео прищурился:
— Откуда же?
— Когда мы учились на пятом курсе, в Отделе тайн было сражение между Орденом Феникса и Пожирателями смерти.
— А, ну да, после которого Дамблдор и Поттер стали героями, в отличие от наших папаш, — фыркнул Тео. — Но при чём тут Грейнджер?
Теперь настала очередь Драко смотреть на собеседника, мягко говоря, изумлённо.
— Она же одна из основательниц ОД.
— И...? Там ведь был только Поттер из всей этой шайки.
— Вообще-то их там было шесть человек. Тебе что, отец не рассказывал?
Тео с отвращением скривился.
— Он мало что рассказывал мне в те годы. Чаще приказывал. Заставлял что-либо делать без всякого объяснения... Но оставим эти сантименты. То есть, как я понимаю, Грейнджер тоже была там?
— И Уизли. И Лавгуд. И Долгопупс. Так что выбирай, с кем из них тебе приятнее общаться. Но, на самом деле, если ты найдёшь правильный подход к Грейнджер, то она, я думаю, поможет.
Тео искоса взглянул на Малфоя: Драко едва сдерживал улыбку.
— И нечего так скалиться, я и сам знаю, что во всей Британии нет никого дотошней Грейнджер, — возмутился Тео, захлопывая книгу и нехотя протягивая руку. — Ладно, спасибо. Надеюсь, наша староста не изменит своему любимому принципу отвечать на все заданные вопросы, и я смогу сделать то, что задумал.
— Я тоже, — серьёзно сказал Малфой. — Если что, обращайся.
На экзамене по зельеварению Падма была как на иголках. Этот предмет всегда давался ей нелегко, и дело было не в преподавателях, а в самом искусстве создавать эти сложные субстанции, где каждый компонент был важен до миллиграмма.
В Большой зал, где проходила сдача ЖАБА, её вызвали вместе с сестрой и слизеринцем Монтегю; Падма намеренно пропустила Парвати вперёд, испытывая всё то же небывалое волнение. Особенно сильно на неё давило осознание того, что если она получит за экзамен меньше «превосходно», то её могут впоследствии не взять в невыразимцы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: