Ника Вереск - Жизнь вторая. С чистого листа
- Название:Жизнь вторая. С чистого листа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ника Вереск - Жизнь вторая. С чистого листа краткое содержание
Жизнь вторая. С чистого листа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Сейчас? — она потерла уставшие глаза.
— Ваша жизнь в опасности, Джоанна. Позвольте мне войти.
Лидия помотала головой:
— Я не понимаю, о чем вы говорите, Пауло.
— Просто уделите мне несколько минут.
Девушка скрепя сердце впустила полуночного гостя.
— Я знаю, кто вы на самом деле. Знаю, что вы бессмертны и что вы скрываетесь. Вас ищут, и если мы не поторопимся, то найдут, — закрыв за собой дверь, выпалил он.
У Лидии застучало в висках. Сон как рукой сняло. Мозг судорожно заработал, стараясь найти объективное объяснение происходящему.
— У нас нет времени на более подробные объяснения, — добавил мужчина.
Лидия вдруг поняла, что в руках он держит нож, лезвие которого, устрашающе блеснуло в лунном свете.
— Что вы делаете?! — она попятилась.
— Это самое короткое объяснение, которое я могу дать, чтобы не терять времени, — он поднял руку и провел лезвием по запястью.
— О боже! — Лидия подпрыгнула на месте от неожиданного поворота событий.
Перед ее глазами всплыла картина из прошлого. Вечер. Маленький ресторанчик в Англии. Мужчина, сидящий напротив, говорящий ей о бессмертии и в подтверждение своих слов поранивший руку… Страх исчез. Девушка шагнула вперед и посмотрела на быстро затягивающийся порез.
— Я тоже бессметен, Джоанна. Я один из вас.
Она глубоко вдохнула, стараясь упорядочить путающиеся в голове мысли.
— Что вы знаете о том, кто меня преследует? — спросила она.
— Детали мне неизвестны, — ответил Пауло. — И сейчас нет времени подумать над этим вместе. Нужно исчезнуть отсюда и как можно скорее.
Девушка вспомнила слова Джеймса: «Не доверяйте никому!»
— Я уеду одна, — ответила Лидия и, подойдя к шкафу, стала сбрасывать вещи в сумку.
— Если они знают, что вы здесь, то им известно, под каким именем вы въехали в страну, какая у вас машина, смогут отследить кредитку…
— А почему я должна вам доверять? — повернулась к нему лицом девушка. — Может, вы один из них? Где гарантия, что вы на моей стороне?
— Ее нет, так же как и нет доказательств, что я желаю вам зла, — резонно заметил он.
Лидия бросила в сумку платье и тяжело вздохнула.
— Они будут здесь часа через три, может четыре… — сказал Пауло и, подойдя ближе, взял ее за руку. — Просто поверьте мне.
И вдруг очертания предметов вокруг будто слились в единый серый фон. Девушка ощутила жуткий приступ страха, даже настоящего ужаса, а потом перед ее глазами возник Пауло — его белая футболка была в крови, сочившейся из ран в плече и груди. Он смотрел прямо не нее.
— Не стой же ты! — кричал он. — Уходи!
Глава 6
Лидия вздрогнула, вновь оказавшись посреди комнаты на вилле.
— Что происходит? — он с тревогой вглядывался в ее лицо.
— Что? — девушка тряхнула головой.
— Вы будто отключились на секунду, — пояснил Пауло.
Она отпустила руку мужчины, поняв, что в приступе страха слишком сильно сжала его ладонь.
— Это плохая идея — бежать вместе…
— В противном случае у вас нет шансов, — отозвался он.
— Даже если я скажу вам, что вы можете пострадать из-за решения мне помочь?
Он нахмурился, не понимая причины ее слов.
— Я объясню… — начала девушка.
— Даже если! — без тени сомнения ответил он. — Объяснения могут подождать.
Лидия стояла возле большого сарая, кутаясь в кожаную куртку и прижимая к груди на скорую руку собранную дорожную сумку. Все остальное осталось на вилле «Вита роза». За то короткое время, что девушка судорожно собирала вещи, готовясь к новому побегу, она даже не могла толком обдумать произошедшее. Видение добавило ей уверенности лишь в том, что Пауло хочет ее защитить.
Из сарая послышался звук мотора. Через мгновение оттуда вышел Пауло, держа в руках какой-то пульт, и последовательно нажал несколько кнопок. Сооружение дрогнуло, а потом его крыша стала подниматься вверх, затем разделилась надвое и опустилась вниз параллельно стенам, из-за чего звук, исходящий оттуда, стал еще громче.
— Идем, — мужчина взял ее сумку, и они вошли в сарай. Неожиданно сильный ветер изнутри чуть не сбил ее с ног. Приглушенный свет от пары неярких круглых ламп, висевших на стенах, освещал некое подобие ангара, посреди которого стоял заведенный вертолет.
— Впечатляет! — выдохнула девушка.
Они, пригнувшись, подошли к кабине, и Пауло помог ей разместиться на пассажирском сиденье.
— Пристегнитесь, — сквозь шум произнес он. — И наденьте наушники.
Лидия послушно выполнила указания.
— Готовы?
Она пожала плечами.
— Тогда поехали! Когда взлетим, станет тише, — голос Пауло теперь доносился из наушников и поэтому звучал более ясно.
Девушка кивнула. Вскоре все постройки остались далеко внизу. Во мраке Лидия смогла рассмотреть лишь темные грациозные очертания виллы «Вита роза», прежде чем чудесное место, в котором она провела последние два дня, совсем скрылось из глаз.
Вертолет плавно поднимался в звездное небо. Большое панорамное стекло кабины заставляло Лидию еще острее ощущать высоту. Луна висела прямо перед глазами будто огромный фонарь, освещающий воздушную магистраль. Звук и в самом деле стал тише. Нервное напряжение, не отпускавшее Лидию в течение последнего часа, стало медленно рассеиваться.
— Куда мы летим? — спросила она, отрегулировав микрофон, прикрепленный к наушникам.
— Нам придется дозаправиться в Милане, — он посмотрел на ее уставшее лицо. — А потом сделаем вам новые документы. Кстати, какое ваше настоящее имя? Вы же уже не первый год в нашем престижном «клубе»?
Она покачала головой:
— Меня зовут Лидия. Хотя я все реже ассоциирую себя с той самой Лидией Листьевой, которой я была четырнадцать лет назад.
— Всего четырнадцать?! — не без изумления воскликнул он. И вдруг выражение его лица поменялось. — Постойте, вы сказали Лидия? Вы помощница Джеймса Найтона?
— Да…
Ей показалось, что на мгновение в его глазах отразился гнев.
— Что-то не так? — девушка прищурилась. — Выглядит так, будто мое настоящее имя что-то для вас прояснило…
— Пока это лишь догадки, — ответил он, все еще хмурясь.
— Мне было бы интересно их узнать.
— Чуть позже, поверьте, я пока сам многого не понимаю.
— Вы давно видели Джеймса? — вдруг спросила девушка.
— Давно, лет восемь назад…
— Так вы больше не работаете на его компанию?
— Нет. Мои сто лет сотрудничества с сэром Найтоном истекли. Теперь я сам по себе.
— Наверное, я все еще мыслю как смертная, но сколько вам лет? — полюбопытствовала она.
Мужчина притворно нахмурился, будто пытаясь вспомнить:
— Сто сорок два.
— Мммм… — многозначительно кивнула девушка.
— А вам? — улыбнулся он. — То есть это, конечно, не слишком вежливо спрашивать женщину о возрасте…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: