Джена Шоуолтер - Соблазнить тьму

Тут можно читать онлайн Джена Шоуолтер - Соблазнить тьму - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джена Шоуолтер - Соблазнить тьму краткое содержание

Соблазнить тьму - описание и краткое содержание, автор Джена Шоуолтер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ее тело создано для соблазнения… а за поцелуй можно умереть. Война между иными и людьми изменила Землю до неузнаваемости. И также спасла жизнь Брайде МакКиллс. Прежде великолепного вампира преследовал каждый фанатик с колом и распятием. Теперь, она свободно ходила по улицам… и уже отчаялась найти кого-то из своего вида. Один человек утверждает, что знает ответы на ее вопросы. Девин, король Таргона, воин и бабник, который не скрывает того, насколько сильно хочет Брайду… и насколько опасен он может быть для нее, во всех отношениях. Заядлый коллекционер женщин, Девин одинаково легко обольщает и человека и иного. До этого момента. Брайд не только сопротивляется ему, но и заставляет короля Таргона испытать что-то совершенно новое… глубокую потребность, граничащую с одержимостью. Ее кровь — ключ к лечению заболевания злобных чужих, но помощь Брайды раскрывает ее происхождение, заставляя выбирать между всепоглощающей страстью и судьбой, которая может навсегда оторвать ее от Девина.

Соблазнить тьму - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Соблазнить тьму - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джена Шоуолтер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ослабив хватку, он погладил её по волосам. Выражение его лица разгладилось, наконец-то став спокойным.

— Нам нужно многое обсудить, — сказал Девин. Многое. Он имел в виду их расставание? Или то, что не прикасался к ней целую неделю, а как только кто-то другой проявил к ней интерес, заговорил о ней, как о своей собственности?

Брайд внезапно охватил гнев. Так вот, что необходимо для того, чтобы Девин её замечал? Привлекать внимание других мужчин? Ну, в эту игру она играть не собиралась. Девин либо хотел её, либо не хотел. Тут по зданию разнёсся голос МакКилла, и Брайд удивлённо повернулась в его сторону. Его рука была в воздухе, а значит, он только что предложил цену. Переведя взгляд на сцену, Брайд увидела на ней высокого, худощавого бледного мужчину с белоснежными волосами, который гордо смотрел вперёд, не сводя взгляда с толпы. И он не просто терпел унижение: он шипел и обнажал зубы, однако клыков Брайд не заметила.

— …сильнее, быстрее, смертоноснее, — произносил организатор торгов. — Хотя, предупреждаю. Вам придётся быть с ним осторожнее — он кусается. — По толпе пронеслась волна смеха, вызывая у Брайд ещё большее отвращение.

Цена на мужчину всё возрастала, руки взлетали в воздух.

— Взгляните в его глаза, — произнёс аукционер. — Тёмно-синие. Как сапфиры. Давайте же, дамы. Вам ведь нравятся драгоценности. Когда устанете от него, сможете носить его глаза.

— Как они удерживают его, если он такой сильный? — прошептала Брайд.

— Возможно, дело в наркотиках, — ответил Девин. — Или они не позволяют ему кормиться.

МакКилл снова поднял руку.

— Давай, — сказал Девин Далласу, и тот выкрикнул такую астрономическую сумму, что толпы тут же затихла, а аукционер ахнул. МакКилл развернулся на своём месте, стреляя в них злобным взглядом.

— Продано, — провозгласил аукционер с ухмылкой.

Торги всё продолжались. МакКилл больше не поднимал руку, но напрягся, когда на сцену вывели молодую девушку. Её кожа не была настолько бледной, как у предыдущего вампира, но волосы её были такими же белоснежными, и Девин приказал Далласу предложить цену. И тот снова победил. Наконец, аукцион подошёл к концу, и последнего иного приобрели. Девин и Даллас вместе с остальными поднялись с мест, и никто из них не помог Брайд встать. Её глаза были сухими, хоть ей и хотелось заплакать от жалости к тем, кого продали.

Она постаралась запомнить лица присутствующих, надеясь проследить за ними и освободить их «рабов», как только сможет. Или ещё лучше, она воспользуется деньгами Девина и поручит кому-нибудь эту работу.

— Он — воин, так что прикажет своим людям попытаться забрать тех, кого ты купил, — тихо сказал Девин Далласу. — Будь готов.

— А где будешь ты? — спросил агент, прикрыв рот рукой.

— Я буду избегать его, и охранять Брайд. Скажи Мие, что я выполнил свою часть сделки. — Сделка. Кровь Брайд больше не будут исследовать, а взамен Девин предоставит А.У.Ч. столько вампиров, сколько смог достать. То есть, двое. Её желудок сжался. Она не могла позволить тем вампирам стать игольницами. Она даже предложит себя вместо них, если потребуется, ведь она, по крайней мере, не была травмирована.

Переглянувшись, мужчины молча кивнули друг другу, а затем Даллас направился к сцене, чтобы забрать выигрыш.

— Ты идёшь со мной, и я не хочу слышать каких-либо возражений, — холодно произнёс Девин. Он не взглянул на неё и не тронулся с места. Чего он ждал?

— Ну, возражений у меня достаточно. — Она не оборачивалась к нему, словно говорила сама с собой. МакКилл всё ещё был на своём месте, лицом к сцене. — Торги закончились, ты получил свои трофеи, а мне уже осточертело быть рабыней. Власть ударила тебе в голову. И не в ту голову, которую я хочу! Точнее хотела. Теперь это не так. И, просто чтобы ты знал, мы не можем позволить, чтобы проданных людей забрали Бог знает куда, и делали с ними Бог знает что.

— Мы можем, и мы позволим. Если я знаю А.У.Ч, а я знаю, то они освободят тех, кого смогут, прежде чем новые владельцы смогут сесть в свои автомобили.

От этих слов Брайд расслабилась.

— Что насчёт вампиров?

— С тобой хорошо обращались. И с ними тоже будут.

— Как с ними могут хорошо обращаться, если они останутся взаперти до конца своих дней?

Под глазом Девина задёргалась мышца. У него не было ответа.

— А.У.Ч. может оставить их у себя на неделю, а затем я хочу, чтобы ты забрал нашу собственность обратно, — решительно произнесла она. — То, что принадлежит тебе, принадлежит и мне, помнишь?

— Мы поговорим об этом с Мией.

Мы. Не я. Из-за этого она смогла согласно кивнуть.

— А теперь перейдём к тому, что ты, я уверена, не хочешь обсуждать. Я хочу расспросить МакКилла о своих людях.

Словно услышав её, МакКилл поднялся и повернулся к ним.

— Ты права, я не хочу это обсуждать. — Наконец приступив к делу, Девин схватил её за руку и потащил на выход, огибая попадающихся на пути людей и стулья. — Ты можешь расспросить нашу собственность, как ты их назвала, в А.У.Ч. МакКилл только попытается заманить тебя под землю.

Её сердце заколотилось в груди.

— Но что, если я хочу там побывать?

Вдруг у неё там была семья?

— Тебя могут приговорить к смерти за жизнь на поверхности, помнишь? Ты не можешь туда пойти. Это слишком большой риск. — Он на мгновение остановился, оглянувшись на неё через плечо. — Хотя, если бы это не было фактором, ты бы всё равно захотела пойти?

— Да. — Брайд чувствовала взгляд, прожигающий её спину, и знала, кто за ней наблюдал. Однако не в состоянии остановится, оглянулась. И точно, МакКилл смотрел на неё, сощурившись. Его руки были сжаты в кулаки, но он не следовал за ними, оставаясь на месте. — Я всю жизнь мечтала о семье.

— Даже несмотря на то, что эта семья отдала тебя мужчине сразу после рождения? Это не является традицией. С другими женщинами такого не делают.

— Ох. — Тогда почему это сделали с ней, если это не было традицией, как она изначально предполагала? В качестве расплаты? Или родители просто не хотели её? Брайд подавила накатывающее уныние.

— Да, — произнесла она тихо. Единственный способ получить ответы — спросить тех, кто знал её родителей. — Я бы всё равно захотела пойти.

Когда они вышли на улицу, затхлый воздух здания, смешанный с запахом духов, сменился прохладным и чистым. Брайд глубоко вдохнула. В ночном воздухе ощущались выхлопные газы, но это лучше, чем куча людей, от которых пахло едой.

— Если мне нельзя спускаться под землю, то я хочу поговорить с МакКиллом. — Казалось, он не возражал против её вопросов, с готовностью отвечая на них.

— Я говорил тебе, насколько ты меня раздражаешь? — Девин ускорил шаг.

Пытаясь поспеть за ним, она запиналась об собственные ноги.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джена Шоуолтер читать все книги автора по порядку

Джена Шоуолтер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Соблазнить тьму отзывы


Отзывы читателей о книге Соблазнить тьму, автор: Джена Шоуолтер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x