Дж. Уорд - Поцелуй Крови
- Название:Поцелуй Крови
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дж. Уорд - Поцелуй Крови краткое содержание
Это всё происходит до того, прежде чем она влюбляется в своего одноклассника. Крейг, обычный гражданский, совсем не то, чего желал для неё отец, но он является всем, что она могла бы потребовать от мужчины. Эротическое напряжение между ними становится непреодолимым и Пэрадайз должна понять, настолько ли она сильна, чтобы претендовать на власть…как на поле боя, так и вне его.
Поцелуй Крови - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Где все Братья? — гадала она.
Она уловила движение краем глаза и повернула голову. Один из мужчин запрыгнул на козла и сейчас медленно вращал нижней частью тела, удерживая вес на массивных руках. Его ладони с глухими ударами приземлялись на кожаные подушки с постепенно нарастающим темпом.
— Неплохо… — пробормотала она, наблюдая, как стремительно вращаются сильный торс и ноги вокруг перекладины.
Он ни разу не сбился. Ни разу. И чем дольше он крутился, тем сильнее она убеждалась, что ей стоило провести в качалке последние восемь лет, а не восемь недель. Если остальные кандидаты были как этот парень? Она в заднице.
Но не одна она казалась запуганной. Весь класс перестал бесцельно прохаживаться и уставился на него, завороженный превосходным представлением в пустой части зала.
Бамс.
Она обернулась на звук закрывавшейся двери… и охнула, не успев сдержаться.
Вот он, тот, кого она ждала, кого надеялась увидеть снова.
Когда мужчина подошел к стойке регистрации, Пэрадайз ухватилась за свои убранные в хвост волосы, какие-то связанные с эстрогеном рецепторы забились в панике и перешли в режим шестнадцатилетнего подростка.
Выше. Он был намного выше, чем она помнила. И шире… его плечи растягивали огромную толстовку с эмблемой «Сиракуз» до пределов. На нем снова были синие джинсы, в этот раз другие, но с похожими дырами и потертостями, что и предыдущие. На ногах — сбитые и грязные Найки. Кепки в этот раз не было.
Реально клевые темные волосы.
Он недавно подстригся, бока были почти выбриты, она могла видеть кожу черепа под короткими темными волосами вокруг ушей и на затылке, макушка была достаточно короткой, чтобы волосы стояли торчком. Его лицо… ну, едва ли казалось сногсшибательным для всех остальных, нос крупноват, подбородок слишком острый, глаза посажены слишком глубоко, чтобы хоть немного казаться дружелюбными. Но для нее он был Кларком Гейблом; он был Марлоном Брандо; он был Скалой; он был Ченнингом Татумом.
Он казался ей настолько красивым, словно она была под алкоголем, какие-то химические процессы внутри нее преображали его в нечто большее, чем он являлся на самом деле.
Сделав глубокий вдох, Пэрадайз попыталась уловить его запах… и почувствовала себя маньячкой.
Ну, она таковой и была.
Когда его сняли на фото, мужчина повернулся к толпе, скользнув взглядом по собравшимся, его лицо ничего не выражало. Она смутно осознала, что встречавшие их доджены собрали их вещи и сейчас уходили… вместе со слугами, что разносили подносы — они, наверное, отправились за провиантом.
Но будто ее это волновало?
Посмотри на меня, она посылала свои мысли мужчине. Посмотри на меня…
И он посмотрел.
Его глаза скользнули по ней мельком… но потом вернулись. По всему телу Пэрадайз пробежал заряд тока, и она…
В спортзале разом погас свет.
Стало темно.
Хоть глаз выколи.
***
В это время, в клинике Хэйверса, Марисса бы упала, не прислонись она к стеклянной стене.
Особенно когда наблюдала, как ее брат натягивал белую простыню на застывшее лицо женщины.
Дражайшая Дева-Летописеца, она не была готова к гнетущему безмолвию смерти… к тому, как по приказу Хэйверса все остановились, сигнал тревоги выключили, все попытки были прекращены, и жизнь покинула тело женщины. Она также не была готова наблюдать, как убирают оборудование, которое поддерживало ее жизнь: одну за другой вытаскивали трубки из груди, руки и живота, а потом сняли схемы, следящие за показателями сердца. Последними убрали компрессионные гетры с ее худеньких ног.
Марисса быстро заморгала, наблюдая за нежными руками медсестер. Они были аккуратны с пациенткой после ее смерти, так же, как и при жизни.
Когда персонал начал расходиться, Мариссе хотелось поблагодарить женщин в белых халатах и скромных скрипучих тапочках. Пожать им руки. Обнять.
Но Марисса оставалась на месте, парализованная ощущением, что не должна была стать свидетелем этой смерти. Здесь должна быть ее семья, подумала она. Боже, как же отыскать ее родных?
— Мне так жаль, — сказал Хэйверс.
Марисса уже собиралась спросить, о чем он сожалеет… когда поняла, что он обращался к своей пациентке: ее брат склонился над кроватью, положив руку на плечо, укрытое белой простыней, его брови были низко сведены над очками в роговой оправе.
Выпрямившись и отступив назад, он поднял очки и, казалось, стер слезы с глаз… но, повернувшись к ней, он был предельно собран.
— Я позабочусь, чтобы с ее останками поступили должным образом.
— Что ты имеешь в виду?
— Она будет кремирована с соблюдением ритуала.
Марисса кивнула.
— Я хочу забрать ее прах.
Хэйверс кивнул в ответ, и когда они договорились, что она заберет останки следующим вечером, Марисса ясно ощутила, что ее время на исходе. Если она не уберется подальше от брата, от этой комнаты, от тела и от клиники… она сломается прямо на его глазах.
А это недопустимо.
— Прошу меня извинить, — перебила она. — У меня остались неотложные дела в «Убежище».
— Разумеется.
Марисса посмотрела на тело женщины, рассеянно замечая красные пятна на простыне — несомненно в тех местах, откуда удалили трубки.
— Марисса, я…
— Что? — произнесла она устало.
В напряженной тишине она вспомнила то время, что провела, злясь на него, ненавидя его… но сейчас она не могла вызвать эти эмоции. Она просто стояла перед своим родственником, в позе, не выражавшей ни силу, ни слабость.
Дверь открылась, а штору снова отдернули. Медсестра, которая не участвовала в реанимации, заглянула внутрь.
— Доктор, мы готовы в четвертой.
Хэйверс кивнул.
— Спасибо. — Когда медсестра скрылась, он обратился к Мариссе: — Прошу меня извинить. Я должен…
— Позаботься о своих пациентах. Во что бы то ни стало. В этом твое призвание, и ты в этом хорош.
Марисса покинула палату, и спустя секунду сомнения, вспомнила, что ей налево. Было легче сохранить обладание и надеть маску в открытом пространстве, когда она направилась в зону приема пациентов… и все смотрели на нее, будто персонал успел обменяться слухами. Странно, она не видела знакомых лиц… что в очередной раз напомнило, сколько людей погибло в набегах, и как давно она не была на работе брата.
Какими они были чужими друг другу, несмотря на связывающие их кровные узы.
Поднявшись на лифте на поверхность, она вышла в похожий на камеру холл и, толкнув дверь, выпорхнула наружу.
В отличие от прошлого вечера, этой ночью луна светила ярко, озаряя весь лес… но, не освещая входы внутрь. До нее дошло, что на самом деле было несколько входов в подземный комплекс, некоторые для поставок, другие для пациентов, которые могли дематериализоваться сами, и еще одни — для машин скорой помощи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: