Дж. Уорд - Поцелуй Крови
- Название:Поцелуй Крови
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дж. Уорд - Поцелуй Крови краткое содержание
Это всё происходит до того, прежде чем она влюбляется в своего одноклассника. Крейг, обычный гражданский, совсем не то, чего желал для неё отец, но он является всем, что она могла бы потребовать от мужчины. Эротическое напряжение между ними становится непреодолимым и Пэрадайз должна понять, настолько ли она сильна, чтобы претендовать на власть…как на поле боя, так и вне его.
Поцелуй Крови - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что дальше, — рявкнул он, когда они были в шести футах от потолка.
— Лесá, — крикнула Ново в ответ, меняя позицию рук и куда-то показывая.
И да, там был какой-то помост, крепившийся на металлических прутьях. Посмотрев вниз, Крэйг еще раз взмолился, чтобы платформа оказалась достаточно сильной, чтобы выдержать его вес.
— Я пойду первым.
— Камень, ножницы, бумага, — крикнула она. — На раз, два, три.
Он выбрал ножницы, она — бумагу.
— Я первый, — заявил он.
Но помост располагался на расстоянии, даже когда он поднялся на нужную высоту. Держась за толстую веревку, он сделал замах ногами… раскачиваясь на полную. Нужно идеально выбрать момент… он собирался пролететь пять футов по воздуху, не задев кольца [21] Термин из баскетбола, точный бросок, при котором мяч не задевает кольца (букв. ничего кроме сетки)
. И хрен знает, что его ждет после приземления.
Еще больше металла с электрическим током?
Крэйг в последний раз качнулся тазом, подтянул колени выше и послал свой вес в противоположную сторону от помоста; потом, когда инерция понесла его вперед, он изогнул спину, выбрасывая ноги впереди себя.
И в правильно выбранный момент он отпустил веревку.
По крайней мере… он надеялся, что верно выбрал время.
Глава 7
— Вставай! Пэйтон, поднимайся… живо!
Пэрадайз, забыв про инстинкт выживания, перевернула своего друга… врага или кем он там ей приходился… на спину, ругаясь на него, на себя, на Братьев, на все, что подходило под определение имени существительного.
Но он недолго пролежал мордой вверх. Когда Пэйтон снова начал хватать ртом воздух, она перевернула его, чтобы он не задохнулся.
Оглянувшись по сторонам, Пэрадайз увидела… как много рекрутов валялось на полу. Словно на поле боя.
— Я умираю, — простонал Пэйтон.
Пэрадайз смутно осознала, что, хоть шум и оставался таким же катастрофическим, но света стало больше, вспышки происходили все чаще и задерживались дольше.
— Давай. — Она потянула его за руку. — Нам нельзя здесь оставаться.
— Брось меня здесь… просто оставь меня…
Когда Пэйтона снова стошнило, в этот раз рвоты было немного, и она посмотрела в дальний угол спортзала. Несколько людей собралось возле темного прохода, к которому направился Крэйг.
— Пэйтон…
— Мы все умрем…
— Нет, не умрем.
Она шокировано осознала, что действительно верила в это… это не просто ложная надежда для Красавчика-с-расстройством-желудка. Дело в том, что грохот и вспышки света не оставляли за собой обломки, дым или пыль, какого-либо настоящего воздействия на помещение и людей в нем. Это было световое и звуковое шоу, подобно раскатам грома в театральной постановке… и ничего больше.
Она также чувствовала, что схема световых эффектов менялась, и это должно было что-то значить.
Вероятно, ничего хорошего.
— Пэйтон. — Она схватила его за руку и снова перевернула на спину. — Оторви свою задницу от пола. Нам нужно добраться до угла.
— Я не могу… это слишком…
Да, она его ударила. И она не гордилась этим, не чувствовала удовлетворения от резкого соприкосновения.
— Вставай .
Он выпучил глаза.
— Пэрри?
— А ты с кем, по-твоему, разговаривал? С Тейлор Свифт? — Она оторвала его торс от пола. — Поднимайся на ноги.
— Меня может стошнить на тебя.
— Будто у нас нет проблем посерьезней? Ты по сторонам смотрел?
Пэйтон что-то забормотал, и тогда она решила, что с нее хватит. Оседлав его ноги, он подхватила его за подмышки и с помощью новообретенной силы попятилась назад, ставя его на адидасы.
— Пэрадайз, меня сейчас…
О, блеск.
Прямо на ее одежду.
И его так сильно штормило, что он едва ли мог пройти по прямой линии. Бежать? Точно не в этой жизни.
— Пошло оно все, — пробормотала Пэрадайз, обхватив его вокруг талии и оторвав мертвый вес от пола.
Тяжелый. Офигенно тяжелый для ее плеч.
Сейчас тормозила уже она: она словно пыталась унести пианино… и Пэйтон только мешал… и блевал на ее правую штанину.
Пэрадайз двинулась вперед, игнорируя все кроме своей цели — добраться до той проклятой двери. Ее голова накренилась на один бок, шея горела от напряжения; плечо онемело от застоя крови; а бедра уже подрагивали от нагрузки.
Соблазн потеряться в этих физических ощущениях был велик, особенно когда боли стали сильнее и настойчивее. Но она хотела… ну, она хотела добраться до этой двери, до свежего воздуха, покончить с шоком и трепетом [22] «Шок и трепет» — военная доктрина США. Авторы новой доктрины ставили основной целью быстрое достижение преобладания. По мнению авторов "Шока и трепета", главной целью операции должно быть подавление воли противника к сопротивлению. Эффект от операции должен быть примерно таким же, как после атомных ударов по Хиросиме и Нагасаки. Противник должен не только испытать психическое потрясение, но и потерять способность адекватно воспринимать поступающую информацию и принимать верные решения, а затем прийти к выводу о бесполезности дальнейшего сопротивления и подчиниться воле победителя. Такие удары авторы называют "шоковыми ударами". Важнейшим условием достижения целей "Шока и трепета" является навязывание противнику собственного ритма.
. Тогда она сможет сделать глубокий вдох, скинуть с себя тушу Пэйтона и присесть в милом и чистом классе.
Может, даже посмеется вместе с Братством над тем, что она пережила худшее, и сейчас начнутся лекция и занятия по самообороне.
Мотивируя себя продолжать, она попыталась вспомнить аудитории, которые видела, пока новобранцев вели от парковки к спортзалу. Там были флуоресцентные лампы, ряды столов со стульями, выстроенные лицом к доске…
— Стой, — сказал Пэйтон. — Я сейчас сдохну…
— Ты можешь заткнуться и, наконец, успокоиться? — прохрипела она.
— Я сейчас…
О, ради всего святого, подумала она, когда его снова вырвало.
Пока она пробиралась вперед, задыхаясь от напряжения, лабиринт из спортивных снарядов был той еще занозой в заднице, разнообразные тренажеры оказались расставлены таким образом и под такими углами, что было невероятно сложно пройти мимо или обойти их.
Особенно с повисшем на ней Пэйтоном.
А еще была куча людей, валявшихся тут и там на полу.
Каждый раз, когда Пэрадайз проходила мимо кого-то, когда ей приходилось перешагивать через чью-то руку или ногу, ей хотелось остановиться, спросить, в порядке ли они, позвать на помощь… сделать что-нибудь. Ей хотелось кричать от того, что она не могла спасти ни кого, кроме себя и Пэйтона, ее легкие жгло в груди, а странный гнев мотивировал ее идти дальше.
Она все искала кровь. Одержимо.
Но не было ни намека: не было красных пятен на одежде, на коже, красных разводов на половых досках медово-желтого цвета. Она также не чувствовала запаха крови… хотя было полно других ароматов, совсем неприятных.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: