Дж. Уорд - Король
- Название:Король
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дж. Уорд - Король краткое содержание
После многих лет отречения от трона, Роф, сын Рофа, наконец принял наследие отца… благодаря своей любимой шеллан. Но тяжесть короны неустанно на него давит — поскольку вовсю бушует война с Обществом Лессенинг, а исходящая угроза его дому от Банды Ублюдков стала по-настоящему осязаемой, Рофу необходимо сделать выбор, который подвергнет всё — и всех — смертельной опасности.
Бэт Рэндалл думала, что знала, на что идёт, когда связывала свою жизнь с последним чистокровным вампиром на планете, и это была далеко не лёгкая дорога. Но когда Бэт принимает решение стать матерью, она не была готова к реакции Рофа… и тому отчуждению, создавшимся между ними.
Вопрос в том, что одержит победу: настоящая любовь… или проклятое наследие?
Король - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
У обоих в руках было оружие.
— Они опаздывают, — сказал его кузен.
— Да. — Эссейл напрягся. — Дадим им пять минут. И ни секундой больше.
Чуть левее, в четырех метрах от линии леса, стоял его пуленепробиваемый «Рэнж Ровер», припаркованный багажником к реке, Эвейл сидел за рулем, не глуша двигатель.
Эссейл взглянул на ночное небо. Метель закончилась, и теперь луну затягивали ленивые облака. Он надеялся, что они задержатся надолго. Ему не нужен свет — хотя место было довольно незаметным: удаленное, в излучине береговой линии, окруженное лесом, что доходил почти до самого замороженного берега. Кроме того, дорога сюда была такой ухабистой, что даже внедорожнику приходилась бороться с бездорожьем…
— Я волнуюсь за тебя.
Эссейл взглянул через плечо.
— Прошу прощения?
— Ты не спишь.
— Я не устал.
— Ты употребляешь слишком много кокса.
Эссейл отвернулся, моля о появлении того, кого они ждали, уже по новой причине.
— Не волнуйся за меня, кузен.
— Ты не знаешь, добрались ли они до места назначения?
Уже много лет Эрик ни о ком не интересовался, поэтому Эссейл снова повернулся к нему. И его первым желанием было закрыть этот вопрос немедленно, но его остановила искренняя забота на суровом лице.
Он снова посмотрел на грязную ледяную воду.
— Нет, не знаю.
— Ты позвонишь ей?
— Нет.
— Даже для того, чтобы узнать, все ли с ней в порядке?
— Она не желает этого. — И это ожидание на берегу Гудзона было доказательством обоснованности ее решения оставить его. — Разрыв окончательный.
Пустота в голосе была очевидна даже для него.
Боже, как бы он хотел никогда не встречать эту женщину…
Поначалу звук был неотличим от окружающих ночных шумов, но затем гул стал быстро нарастать: доносясь слева, он объявил что, возможно, их ожидание закончилось.
Из-за угла вывернула рыбацкая лодка, она была низкой, словно плавающий в реке лист, и почти такой же бесшумной. Как и было оговорено, в ней сидели трое мужчин, все одеты в темные одежды, и каждый из них держал в руке удочку, словно их главной целью был улов в темной воде.
Они пришвартовались носом к берегу.
— Поймали что-нибудь? — задал Эссейл заранее обговоренный вопрос.
— Три форели.
— Я две прошлой ночью.
— Мне нужна еще одна.
Эссейл кивнул, отложил оружие в сторону и шагнул вперед. С этого момента все шло тихо и быстро: брезент был снят и четыре вещевых мешка перешли из рук в руки, из лодки к нему, а затем к Эрику, который сразу повесил их за плечи. В свою очередь, Эссейл передал мужчинам черный металлический чемодан.
Самый высокий из них ввел предложенный код, открыл крышку и, осмотрев пачки банкнот, кивнул.
Последовало быстрое рукопожатие… а затем Эссейл и Эрик отступили под тень деревьев. Мешки отправились в багажник, Эрик устроился на заднем сидении, Эссейл занял место рядом с водителем.
Они тронулись с места, возвращаясь по неровной дороге, окна были открыты, чтобы поймать любой звук или запах.
Ничего не было.
Когда они выехали на дорогу, то остановились и стали ждать, скрываясь в тени деревьев. Проезжающих мимо машин не наблюдалось. Путь, как говорится, был чист.
По команде Эссейла, водитель выжал газ, и они растворились в ночи.
С пятьюстами тысяч уличных долларов в виде кокаина и героина.
Пока все идет по плану.
После извлечения информации из обоих телефонов Бенлуи, он внимательно изучил все номера и сообщения, особенно международные. Нашел два контакта в Южной Америке, с которыми общение было частым, и когда позвонил с телефона Рикардо, то сразу попал в защищенную сеть, послышался писк набираемых клавиш, прежде чем начался дозвон.
Излишне говорить, что на том конце было немало удивления, когда Эссейл представился и объяснил цель своего звонка. Бенлуи, однако, успел сообщить соотечественникам о своем новом, крупнейшем клиенте, так что для них не стало полным шоком то, что когда-то единоличный оптовик вдруг стал лишним… и был устранен.
Эссейл предложил им сделку, чтобы правильно выстроить отношения: один миллион наличными за товар полумиллионной стоимости — как жест доброй воли.
Партнерство надо развивать, в конце концов.
И он одобрил людей, посланных на сделку. Они конкретно отличались от уличных хулиганов Бенлуи, настоящие профессионалы.
Теперь он и его двоюродные братья просто расфасуют продукт для уличной продажи, и свяжутся со Старшим Лессером для распространения. И бизнес пойдет своим чередом, словно Бенлуи и не существовало.
Идеально сработано.
— Все прошло хорошо, — сказал Эрик, когда они выехали на дорогу, которая вела их к стеклянному дому Эссейла.
— Да.
Пока они ехали, он смотрел в окно, наблюдая за пролетающими мимо деревьями. Домами. Охотничьими хижинами.
Ему полагалось быть довольным. В конце концов, перед ним открывался огромный потенциал для заработков. А он любил деньги и власть, которую они давали. Действительно.
Но вместо этого, у него на уме было лишь беспокойство о том, где была сейчас его женщина, добралась ли она до Майами в целости и сохранности вместе со своей бабушкой.
И больше ни о чем он думать не мог.
Она уехала.
Навсегда.
Глава 61
Бэт проснулась и первым делом просканировала свое тело, чтобы понять, не тянуло ли ее в ванную комнату. Показалось, что в ближайшее время вряд ли, и она поднялась, спуская ноги на пол.
Как долго она спала? Жалюзи были подняты, день еще не настал.
Но, Боже мой, она чувствовала себя так, словно провалялась в отключке несколько дней.
Опустив глаза, Бэт положила руки на живот…
Господи Боже, что-то она не припоминала, как проглотила баскетбольный мяч.
Живот под ладонями был набухшим и плотным, выступая настолько, что она засомневалась, что сможет застегнуть штаны.
Первым желанием было схватить телефон и позвонить Доку Джейн, но она подавила панику и поднялась на ноги.
— Чувствую себя хорошо, — пробормотала Бэт. — Очень хорошо…
Она шла к шкафу с ощущением, что ее тело было бомбой, которая вот-вот взорвется… и, Боже, ей это ужасно не нравилось: она даже не представляла, насколько принимала здоровье за нечто само собой разумеющееся, пока не додумалась усложнить себе жизнь подобным образом…
Вдруг, без какой-либо на то причины, Сатуриновый Рубин соскользнул с ее пальца.
Опустив глаза, Бэт наблюдала, как кольцо скакало по ковру… и нахмурилась, наклоняясь и поднимая вещицу. Они поменялись кольцами ради удобства, потому что оба боролись с тем, что не подходило им… а символы их брака имели одинаковый смысл независимо от того, кто какое кольцо носил.
Или с чьей руки оно падало, как сейчас, например…
— Что за ерунда? — выдохнула она.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: