Д. Л. Джексон - Сорвиголова из Блэк Хиллс (ЛП)

Тут можно читать онлайн Д. Л. Джексон - Сорвиголова из Блэк Хиллс (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Д. Л. Джексон - Сорвиголова из Блэк Хиллс (ЛП) краткое содержание

Сорвиголова из Блэк Хиллс (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Д. Л. Джексон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Плохая из нее подружка.
Ксио Девис ошибается на каждом шагу. Когда она бросает стаю, сбегая из города на угнанном мотоцикле, то понимает, что откусила больше, чем сможет проглотить. Начинается с мелких краж, а заканчивается ограблением банка. Ксио погружается в преступный мир, но ее ловит ФБР. Теперь у нее лишь один выход – стать осведомителем.
Когда Ксио дает показания против мексиканского наркобарона, агент Маркус Касадор отказывается от своей карьеры, места в стае Эль-Пасо и всего, к чему привык, ради того, чтобы отвести ее домой и защитить.
Ксио утверждает, что она больше не тот волк, которым была десять лет назад, но сможет ли она убедить в этом Маркуса? И станет ли Блэк Хиллс конечным пунктом на пути ее искупления?

Сорвиголова из Блэк Хиллс (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сорвиголова из Блэк Хиллс (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Д. Л. Джексон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не ты.

Да, я. Ксио моргнула, когда поняла, что делает. Спорит сама с собой? Ха!

Ты знаешь, у них есть лекарство для этого.

— Заткнись! — она вытянула руку и потерла своё лицо, как будто могла движением руки убрать эти мысли, что начали обживаться в её голове. Этот мужчина уже сводит её с ума. Если он будет её парой, то ей понадобится комната с мягкими стенами.

Ох, как странно то.

Стоп. Просто прекрати. Я не пойду туда.

Маркус уставился на неё.

— Заткнись?

— Я не с тобой разговариваю!

Она вздохнула, понимая, насколько чокнутой казалась.

— Послушай, я не хочу, чтобы ты шел со мной.

— У тебя нет выбора.

Он взглянул на нее, предоставляя ей возможность остановить его. Спустя несколько секунд, он кивнул в сторону Хаммера.

— Пойдем.

— Что насчет твоей стаи? Что сказал твой Альфа?

— Мой брат. Он в курсе сложившейся ситуации и понимает меня. Держу пари.

Может Маркус ощущал тоже, что и она? Поэтому он решил последовать за ней?

— Почему?

— Это моё дело. Залезай.

Он прошел вперед и открыл перед ней дверь.

Что это за запах? Ксио схватила руку Маркуса и остановила его от прикосновения к автомобилю. Она принюхалась, глубоко вдыхая. Как она могла забыть? Это был тот же запах, как от бомбы из удобрений, когда Диего избавлялся от конкурентов, взорвав их лучшие центры. Не только ФБР имело людей везде. И это были причины, которые заставляли бежать от агента Касадора так далеко, как она могла.

— Бомба! — закричала Ксио.

Водитель открыл дверь, выпрыгнув, и убежал, прячась от взрыва. Все бросились врассыпную. Она развернулась и побежала так быстро, как могла, с Маркусом, следующим за ней по пятам, надеясь, что они могли бы отбежать достаточно далеко, прежде чем подрывник взорвет бомбу.

Они были недостаточно быстрыми.

Бах!

Ее плечо приняло удар первым, забирая почти весь удар на себя, но не всё. Её голова поцеловала мостовую, и она свалилась на бетон. Яркие вспышки закрыли ей весь обзор. Громкий звон отдался эхом в ушах, и мир начал вращаться. Ксио перекатилась на спину и застонала, двигаясь, чтобы вытереть струйку крови из носа. Прекрасно. Просто прелесть. Единственный путь, чтобы быстро исцелиться это обращение, но она не может сделать это в густонаселенном районе.

— Ксио.

Маркус подполз к ней и схватил её лицо с обеих сторон, чтобы осмотреть её. Копоть покрывала его челюсти, и беспокойство смяло его лоб.

— Не закрывай глаза. Оставайся со мной.

Она поняла только половину того, что он сказал. Его губы шевелились, но как будто, ни звука из них не вышло. И чёрт, этот мужчина имеет сексуальные губы.

Впервые мы согласились.

— Ксио.

Он держал её, заставляя сосредоточиться на его лице, продолжая говорить, но мало того, что он сказал, имело смысл.

— Малышка, не засыпай.

— Ладно.

Глаза ее закрывались, и он наклонился, пока она не смогла чувствовать его дыхание на своём лице.

— Не спи, — зарычал он.

Ее глаза резко открылись, неясность ушла с его непосредственной близостью. Интересно, как он будет выглядеть голым? Реальность вырывала её из транса.

— Я сказала тебе, что он попытается убить меня. По крайней мере, один из нас должен помнить об этом, или мы оба будем мертвы.

Она моргнула, чтобы унять головокружение.

— Уверяю тебя, я никогда не буду снова застигнут врасплох. Я отвлекся и чуть тебя не убил.

Отвлекся на что? Знает ли он?

— Умный человек убрался бы от меня так далеко, как мог.

Она подарила ему мягкую улыбку, но он не ответил тем же.

— Я... тебя. Я...у... уйду.

Супер, чувства стоили дорогого. Она потеряла волчий слух и может уйти несколько дней, прежде чем она вернётся в норму, если она не перекинется. Она не смогла понять всё остальное, что он сказал, но поняла суть. Он знал и думал, что они спарятся. Ей не нравилась мысль о том, чтобы сказать ему, что этого не произойдет. Они не подходили друг для друга. Она не играла в эту игру, — полицейских и грабителей — по крайней мере, не с ним.

Всё, казалось, двигается и сосредоточенность на том, чтобы понимать то, что он сказал, не помогло. Она закрыла глаза, уверенная, что она сможет их открыть снова

Он сделал самую неожиданную вещь, которую только мог. Мокрый, грубый язык пропутешествовал по ее переносице, останавливаясь в середине лба.

Всполошившись, Ксио открыла глаза. Какого черта?

— Ты лизнул меня.

— Я сказал — не спать.

Он усмехнулся и продолжал говорить ей лишь короткие четкие предложения, как если бы он играл какую-то сумасшедшую игру.

Я хочу купить гласную, пожалуйста.

Ха-ха.

Наименьшая из ее забот. Что там насчет бомбы? Диего не случайно устроил второе нападение средь бела дня. Это было сообщение. Она получила его, громко и ясно.

Ты можешь бежать, но не скроешься.

Она подняла руку, чтобы остановить Маркуса.

— Я не слышу тебя.

Врач должен осмотреть её, поскольку она не могла позаботиться об этом обычным способом. Она никак не могла обратиться в палате, где полицейские стоят у её двери, и персонал больницы следит за каждым её шагом. Чем больше они задерживаются, тем больше шансов для Диего, чтобы найти её. Это не хорошо.

Он нахмурился. Аварийные бригады прибыли, мельтеша тут и там, выдвинув свидетелей назад, проверив раны. Их двух ещё не нашли, по крайней мере, их не обнаружили за этим большим мусорным баком.

— Мне нужно поцеловать тебя.

И она услышала это. Волчица внутри нее взвыла и практически сделала сальто.

— Ты думаешь, что это хорошая идея?

— Кто думает?

Он наклонился ближе, пока их губы почти не соприкоснулись.

— Ты…

Всё слилось воедино, и мир перестал существовать, когда он захватил её рот, говоря на языке, для которого не нужны слова. Совершенно неподобающее место для этого, но чёрт. В этот момент, Ксио забыла сказать ему, что он не будет с ней.

* * *

Два дня в больнице и, наконец, она была по дороге домой, ей дали благоприятный прогноз по восстановлению слуха, она бы восстановила его по-другому. Конечно, она сделает это, когда обратится в волка. Но придется подождать немного дольше. Лучшим местом будут какие-нибудь непроходимые дебри. Обращение в населенных пунктах никогда не проходит удачно, ну, и в номере отеля тоже, если кто-то услышит её вой, или её волк взбесится и попытается взять контроль, особенно, учитывая, как давно она обращалась... то этот секрет может выйти наружу. Не стоит рисковать.

Ксио смотрела в окно на проносящиеся мимо здания. Впереди большая сеть книжных магазинов выделялась на фоне маленького городка, на Среднем Западе. Она оживилась. Именно то, что ей нужно, чтобы избавиться от ненужных мыслей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Д. Л. Джексон читать все книги автора по порядку

Д. Л. Джексон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сорвиголова из Блэк Хиллс (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Сорвиголова из Блэк Хиллс (ЛП), автор: Д. Л. Джексон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x