Лора Вайс - Фейри Мерроу. Современная история русалки (СИ)
- Название:Фейри Мерроу. Современная история русалки (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лора Вайс - Фейри Мерроу. Современная история русалки (СИ) краткое содержание
Фейри Мерроу. Современная история русалки (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я пыталась рассмотреть, что происходит на палубе, но там никого не было и судно как-то одиноко раскачивалось на волнах, однако сейчас выйти из воды я не могла, поэтому пришлось ждать вечера и первого блеска луны. До заката оставалось всего пару часов, но даже они длились как вечность, потому что яхта олицетворяла собой нечто мрачное и опустевшее, наводя на неприятные мысли.
Когда лунный месяц наконец-то показался, я влезла на палубу и ждала, когда хвост обсохнет, тем временем осматривалась и пыталась услышать хотя бы намек на жизнь, но все здесь говорило об ее отсутствии.
Мои ноги появились спустя пару минут, тогда я поднялась и пошла внутрь. В рубке никого не было, затем отправилась в каюту. Дверь слегка раскачивалась от качки и местами поскрипывала, отворив ее, попыталась всмотреться в темноту, но зайдя внутрь, также никого не увидела. Яхта пуста! А вдруг Джейк решил и правда утопиться? Но нет, лучше гнать подальше от себя подобные мысли. Как этот человек может решиться на смерть? Он скорее решится на несколько бутылок спиртного в сочетании с Линдой, чем на самоубийство из-за какой-то там «страшной рыбы».
Вернувшись на палубу, села и попыталась объяснить все происходящее, но так и не смогла. Джейка здесь точно нет и на дне тоже. Тогда мне пришел в голову только один ответ, его сняли с яхты друзья, или спасатели, или еще кто-нибудь, правда еще была идея со съедением хищниками, но запах крови еще долго бы держался в воде. Решив для себя, что мне здесь делать больше нечего, хотела вернуться в океан, но как только собралась прыгнуть, услышала какой-то всплеск со стороны правого борта, с того самого, где располагалась лестница. Я быстро забежала за рубку и стала наблюдать. По лестнице кто-то поднимался, он был в специальном костюме и с аквалангом, а как только поднялся, снял с себя маску, и я увидела Джейка. Он, видимо, был где-то за рифовыми островками, поэтому и не видела его. Но что он там делал? Искал клад с затонувшего пиратского корабля или решил поиграть в морской бой со здешними стаями тигровых акул? Хотя, может быть, Джейк решил стать ловцом жемчуга, а значит с ним все в порядке, и мне здесь делать нечего.
Желая покинуть яхту, подошла к ограждению и уже хотела прыгнуть, как услышала его, он сидел на палубе, где пять минут назад сидела я, и говорил с океаном, произнося мое имя, точнее не совсем мое, но это неважно. Тогда я вернулась в свое укрытие и, затаившись, продолжила слушать.
- Миранда. Где же ты? Я должен найти тебя. Слышишь?! – он крикнул в пустоту. – Я должен найти ее. Господи! Ну почему я такой идиот? – Джейк уткнулся головой в руки. – Если ты меня слышишь, пожалуйста, прости, прости за все, что сделал и дай хотя бы поговорить с собой.
Я не стала больше ждать и тихо произнесла:
- Зачем?
Джейк вздрогнул и резко выпрямился, после чего медленно встал и повернулся в мою сторону, а я вышла из темноты.
- Миранда?
- Мемо.
- Что?
- Мемо, мое настоящее имя – Мемо. Так, зачем ты хочешь со мной поговорить?
- Ты здесь, - он стоял и боялся подойти, - я хочу исправить все, что натворил.
- А разве есть что-то, что надо исправлять? По-моему мы уже во всем разобрались тогда у пирса.
- Я был недоумком, и во мне говорил страх. А когда меня что-то вводит в такое состояние, я начинаю говорить вещи, от которых потом сам страдаю и заставляю страдать других.
- Так, чего же ты хочешь? Моего прощения? – я вышла немного вперед. – Хорошо, я прощаю тебя. Все?
- Нет, не все. Оставшись без тебя, я потерял себя, снова. Мне сложно объяснить это - мою тягу к тебе и желание постоянно видеть, но когда ты рядом, я понимаю, что нашел свое место и обрел покой. – Джейк подошел ближе и взял меня за руку. – Мне плохо без тебя Мир…, прости, Мемо. Я прошу, вернись ко мне и прости за все.
- Извини, Джейк, но я не могу быть с тобой. Ты человек, а я мерроу. Мы слишком разные.
- Нет, Мемо, нет! Мы не разные, с тобой не разные. Мы похожи.
- Твоя натура переменчива, а моя нет. Возможно, в нас и есть что-то схожее, но это лишь одинаковые мысли и взгляды на не столь важные вопросы, а в главном мы очень даже разные. Поэтому прощай Джейк. Надеюсь, тебе принесет удачу встреча с русалкой.
Мне стало так больно и показалось, что вся эта затея ошибочна и нам нельзя быть вместе, как бы мне этого ни хотелось. Я подошла к краю палубы, но Джейк не отпустил руку, наоборот крепко сжал и подтянул меня к себе, после чего пристально посмотрел в глаза и сказал:
- А если я скажу, что люблю тебя? – его взгляд был очень напряжен, руки немного дрожали.
- Ты не веришь в любовь, – высвободив руку, дотронулась до его лица и улыбнулась. – Джейк, люди не любят фей, нимф и ангелов, они лишь мечтают о них, как о чем-то нереальном и запретном.
Но Джейк не успокаивался, он обнял меня и прижал к себе.
- Любят. Я люблю тебя. И да, я верю в любовь, поверил, когда встретил тебя. И я не прошу взаимности, только дай шанс. Шанс все исправить.
Я впервые ощутила это чувство, которое так будоражит сердца и причиняет порой столько боли. Мое сердце уже давно любит его, только оно боялось признаться в этом. Джейк тот, кто дарит умиротворение и ощущение времени. Он нужен мне со всеми его недостатками, ведь без него душа пустеет и покидает тело в очередных поисках дома.
- Я дам тебе шанс.
Тогда он наклонился и поцеловал меня. Его губы как океан, который погружает в себя полностью. После этого мы сели на палубу, и он обнял меня. В его глазах снова горел огонь, взгляд наполнился смыслом.
Так прошла эта ночь.
Глава 13
С акулами наперегонки
Когда Джейк уснул в своей каюте, я вернулась в воду. Утро наступило через несколько часов, так что мне удалось немного поспать на глубине и восстановить потерянные за время поиска силы. На удивление, проснулась от того, что кто-то трогает меня за хвост, а открыв глаза, увидела Джейка в костюме аквалангиста. Он дотрагивался до хвоста и тот, в свою очередь, подергивался от прикосновений. Затем Джейк показал жестом, чтобы мы всплыли на поверхность, я за секунду оказалась там, в отличие от него. И когда мой человек наконец-то поднялся, как подводная лодка в шторм, то снял маску и заговорил:
- Доброе утро, моя русалка! – он улыбался и, наверно, был счастлив.
- Доброе утро, но я еще не твоя русалка. Так что, не обольщайся. И зачем ты трогал мой хвост?
- Извини, не удержался. Мне до сих пор не верится, что ты ундина. Хотя, я уже давно подозревал, что с тобой не так все просто, но об этом даже не мог и подумать.
- Мы такие, какими нас создала природа. Просто мерроу не открылись людям, не заявили о своем существовании, так как океан пока единственное, до чего вы еще не добрались.
- И ты первая, кто вышел из воды?
- Нет, не первая. Мы иногда выходим к людям, но это похоже на то, как вы посещаете морские глубины - изредка и из интереса. А еще у нас есть одна глупая традиция, но это неважно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: