Ольга Романовская - Лед и пламень
- Название:Лед и пламень
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-096667-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Романовская - Лед и пламень краткое содержание
Враги сменяют друг друга. То наемные убийцы, то одержимый, а теперь и бывшая жена возлюбленного объявляет вендетту. К кому обратиться за помощью? К некроманту его величества – таинственному альбиносу с не менее загадочным прошлым? К учителю, который может затребовать слишком высокую цену – темные ничего не делают просто так. Или понадеяться на любимого? Только он отчего-то жаждет остаться в стороне. Может, светлая нужна ему только как постельная игрушка, а чувства – обман?
Лед и пламень - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Коридор внезапно оборвался. Мы очутились перед небольшой лестницей, спиралью уходившей к потолку. Соланж дунул на светлячков, и они покорно взмыли вверх, выхватив из темноты каменные ступеньки и окованную железом дверь.
– Там тюрьма? – пересохшими губами спросила я, ни к кому не обращаясь.
– Нет, – отозвался король. – Комнаты.
Я удивленно подняла брови. Как, неужели Соланж не распнет меня на алтаре в подземелье или хотя бы в пыточной камере?
– Там Рыцарский зал, – пояснил виновник моих страхов. – Старый, мрачный, с большим столом. Как раз то что нужно. Вопреки заблуждениям, Дария, алтарь – не обязательно каменная плита. Если на то пошло, его можно сделать из чего угодно. Конечно, для некоторых ритуалов необходима особая энергетика, но это не тот случай. Прошу, подымайтесь первой. – Некромант махнул на ступени. – Дверь откроется сама, едва коснетесь железного кольца.
В недоумении я глянула на Геральта. Тот кивнул: «Иди!» – и я несмело отлепилась от него, сделала сначала один, потом второй шаг к лестнице. Король и некромант посторонились, пропуская. Сердце защемило, ледяная волна страха обдала с головы до пят. Будто на заклание! А не приносят ли меня в жертву? Кто поручится, что за дверью именно Рыцарский зал, а не одержимый? Пока он будет убивать меня, маги прикончат его. Жестоко? Возможно, но в духе темных.
Но Геральт, Геральт не мог предать! «Уверена? – гаденько шепнул внутренний голос. – Вспомни Элизу. Он тоже любил ее, не просто сожительствовал. Да не так, как женщину – как друга, родственную душу. Геральт переступил через нее, забыл за мгновение, а ведь Элиза прожила с ним долгие годы, родила сына. Ты же – так, развлечение».
Губы предательски задрожали, и я ускорила шаг, чтобы никто не увидел глупых слез. Бежать бесполезно, так хоть умру с честью.
– Не надо умирать, – раздался над ухом ободряющий шепот Соланжа. – И там действительно никого нет.
Дверь распахнулась, как и обещал некромант. Отворилась бесшумно – не иначе кто-то из магов наложил заклинание. Щекоча крылышками, светлячки скользнули мимо меня и быстро распределились по гигантскому, пропахшему тленом и пылью залу. В углах притаились доспехи, на стенах доживали свой век потускневшие фрески.
Огромные узкие окна закрывали деревянные ставни-щиты. Некромант попросил Геральта убрать их, мне же указал на большой пиршественный стол:
– Вот и алтарь. Готовьтесь, я пока пыль смахну, свечи зажгу, круг начерчу. Не торопитесь раздеваться, иначе замерзнете.
Я обреченно кивнула и устроилась на скамье. Король с тяжким вздохом примостился рядом и, замявшись, попросил посмотреть ауру.
– Надеюсь, Соланж не прибьет за самоуправство! – пробурчал он. – Вы на всякий случай не перенапрягайтесь.
– Разве его светлость не ваш подданный? – удивилась я. – Ваша воля – закон.
– Поверьте, милая леди, – его величество улыбнулся, – есть ситуации, когда Соланжа надлежит бояться всем. Например, когда он охотится на демонов. Остальное вы сами слышали. Соланж подчиняется мне до тех пор, пока считает нужным. Однако, – король покосился на деловито расхаживавшего по залу некроманта, – Соланжа давно уже никто не называл его светлостью! Боюсь, даже не обернется, если услышит.
Я тоже скосила глаза на некроманта. Тот скинул куртку и тщательно вытирал ею стол, и без того чистый после бытового заклинания. Значит, уже все обдумал, раз приступил к действиям.
– Ваше величество, – решила я прояснить последний мучивший меня вопрос, – вы не сердитесь на меня?
– А?
Кажется, король задумался, пришлось повторить.
– Нет, леди Дария, как можно! Без вас Евгения погибла бы. Более того, – его величество лукаво подмигнул, – вы видите меня таким, каким не видит большинство придворных. Человеком, так сказать. Надеюсь, – тут же нахмурился он, – вы не станете распространяться о моих словах и действиях?
Я дала слово хранить молчание и занялась аурой короля. Она оказалась занятной и, увы, не кристально чистой. Я видела результаты лечения Соланжа: наспех вычищенную черноту и сшитые края. Они полыхали алым и чуть переливались – последствия чужих чар. Какой же силой обладал одержимый? Или его величество в пылу охоты не успел поставить щит?
– Ну как? – нетерпеливо спросил король.
Я вынырнула из нематериального мира и посоветовала постельный режим. Его величество отмахнулся и сердито пробормотал: «И вы туда же!» Ну вот, только успела заручиться высочайшей милостью, как уже рисковала ее потерять. И опять из-за добрых помыслов.
Геральт настороженно глянул на меня, подошел и, не стесняясь его величества, обнял за плечи.
– Все так серьезно? – шепотом спросил он, покосившись на короля.
Я вздохнула, не желая обсуждать высочайшее здоровье. Хватит с меня неприятностей!
– Я поговорю с ним, – пообещал Геральт и, прежде чем я успела его остановить, обратился к королю: – Ваше величество, леди Дария – отменный лекарь. Имел честь оценить ее мастерство. Дражайшая леди, – навсей нежно поцеловал мои пальцы, – дважды вернула меня к жизни. Помнится, в первый раз я противился лечению. Теперь понимаю: напрасно. Если бы прислушался к ее словам, быстрее встал бы на ноги и принес больше пользы Веосу.
Мне оставалось только завидовать дипломатическому дару Геральта. Он умело прошелся по тонкой грани, дал совет монарху, но не стал ему указывать. Кажется, король тоже оценил короткую речь, раз пообещал отправиться отдыхать сразу после ритуала.
– Дария, – позвал Соланж, – подойдите, пожалуйста.
Я вздрогнула. Неужели пора? А как же свечи, круг? Оказалось, некромант просил выбрать удобное место. Стол большой, для ритуала столько не требовалось. Не мудрствуя лукаво, указала на торец подальше от окон: вдруг кто увидит? Понимаю, сейчас ночь, но лучше подстраховаться. Хватит троих наблюдателей!
Мягкий лунный свет лился на пол, превращая зал в идеальную декорацию для ритуала некромантии. Не хватало только черных свечей, и Соланж поспешил их добавить. Не простые, а толстые, как в храмах, целых тринадцать выстроились вокруг стола. Некромант по очереди обошел их, проводя рукой над фитилями, и те вспыхивали ровным желтым светом.
– Откуда?.. – не смогла я сдержать восхищения.
– Каждый порядочный некромант держит дома запас разных свечей, я всего лишь перенес их сюда. Вы сидите, мне на полчаса работы.
Кинув куртку на пол, некромант расстегнул жилет и стянул рубашку. Одежда полетела на ближайшую скамью. Соланж оказался мускулистым, поджарым. На предплечье красовалась небольшая татуировка. Какая, я не увидела: далеко и мало света. Кроме того, разглядывать полуобнаженного мужчину на глазах любимого казалось верхом неприличия. Но, каюсь, смотрела, дивясь гибкости Соланжа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: