Элли Конди - Атлантия
- Название:Атлантия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Аттикус»
- Год:2015
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-10426-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элли Конди - Атлантия краткое содержание
Атлантия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Это не важно. Нет, Рио, не обманывай себя: это очень даже важно».
– А теперь посмотри, что у меня есть, – говорю я и открываю сумку. – Вон сколько листьев. Все металлические. Сгодятся на что-нибудь. Если не для замков, то для твоих рыбок. – Я снимаю с полки с инструментами пустое ведро и высыпаю в него листья. – Это тебе.
Глаза Тру округляются, и он изумленно спрашивает:
– Где ты их взяла?
Я заливаюсь краской. Неужели Тру подумал, что я воровка? Хотя, наверное, так оно и есть.
– Эти листья осыпались с деревьев возле храма, – говорю я.
По какой-то непонятной мне причине этот ответ полностью удовлетворяет Тру.
– Я тебе помогу, – заявляет он, – но ты должна пообещать, что ничего не станешь предпринимать, пока мы не убедимся: это на сто процентов безопасно. Не вздумай поступить так же, как с угрями: просто взять и прыгнуть в воду.
– Обещаю. Подожду, пока ты не скажешь, что все готово.
Я прекрасно знаю, что не сдержу свое слово, но иного выхода у меня просто нет. Я уже и прежде обманывала Тру.
Он улыбается.
– Хорошо. А теперь скажи, как ты воспользуешься ключом, чтобы это не было похоже на фокус? – Его лицо озаряет догадка. – Может, сделать так, чтобы одна из рыбок передала его тебе?
Мне нравится эта идея.
– Отлично, – киваю я. – Я задержу дыхание, избавлюсь от замков и поплыву.
– Замки – это только начало, – говорит Тру. – Ведь потом тебе еще предстоит проплыть до конца дорожки через стаю этих металлических штуковин, которые бьют током.
– Я уже неплохо их обхожу, и с каждым разом у меня получается все лучше.
Тру не в курсе, что я умею передвигать рыбок и угрей. И смогу приказать любой рыбке принести мне ключ прямо в руки.
– Я сумею это сделать, – заявляю я.
– Никто и не сомневался, – отвечает Тру.
– Так ты мне поможешь?
– Конечно.
– Спасибо, Тру. – Я чувствую облегчение, и на меня сразу наваливается усталость. – Мы заработаем столько денег, что и мне хватит, и ты себе палатку на рынке купишь. Все будет просто замечательно, вот увидишь.
Тру кивает.
– Тогда я приступаю к работе, – говорит он. – Прямо сейчас.
– Спасибо, – снова благодарю я.
Я бы хотела остаться и помочь, но мне надо идти на работу в шахтные отсеки.
Когда я подхожу к двери, Тру окликает меня:
– Рио.
Я оборачиваюсь.
– А давай купим готовые замки, а потом просто их усовершенствуем, – предлагает он. – Заодно и время сэкономим.
Я отрицательно качаю головой:
– Нет. Эти замки должен сделать именно ты.
– Но почему?
– Потому что я тебе доверяю, – говорю я. – Если их сделаешь ты, я буду уверена, что у меня все получится.
Меня пугают в этой жизни многие вещи, но вот насчет замков я совершенно не беспокоюсь. Я знаю, что Тру настоящий мастер, он конструирует отличные вещи, и я уверена: его замки сделают все, о чем я их попрошу. Я доверяю Тру и своему голосу.
Спустя несколько дней Тру приносит готовые замки и ключи. Мы составляем график дополнительных тренировок и платим Альдо сверх установленного тарифа, оговорив, чтобы ни на трибунах, ни на дорожках в это время никого не было.
Раковина Бэй по-прежнему молчит. Майру я больше ни о чем не спрашиваю, а она и не пытается со мной встретиться. Наверняка у тети полно собственных дел, ну а я иду к своей цели: тренируюсь, накапливаю силы, чтобы с помощью голоса легко управлять предметами. Пока двигаюсь мелкими шажками.
Но я чувствую, что мой голос становится сильнее.
Тру помогает мне защелкнуть замки на запястьях и лодыжках. В день заплыва Альдо лично убедится в том, что они надежные. А пока достаточно того, что я в этом уверена.
– Если я решу, что время выходит, – заявляет Тру, – то прыгну в воду и спасу тебя.
– Я ведь могу утащить тебя на дно, – говорю я. – Ты хоть плавать-то умеешь?
Он смеется:
– Конечно умею.
– Никогда не видела, чтобы ты плавал.
– Научился еще в детстве, – поясняет он. – А такие навыки остаются потом на всю жизнь. Есть вещи, которые не забываются.
Это точно. Я смотрю, как Тру толкает свою тележку с рыбками и угрями к другой дорожке, и понимаю, что никогда не забуду того, что он для меня сделал.
Через несколько минут Тру поднимает руку в знак готовности. Я прыгаю в воду. Первой Тру выпустит на дорожку рыбку с ключом, а потом уже и всех остальных.
Ага, вот они. Рыбки двигаются в мою сторону, я вижу вокруг каждой завихрения из пузырьков. Они такие быстрые, красивые и… целеустремленные. Рыбка с ключом приближается ко мне, когда у меня уже готовы разорваться легкие. Один из угрей жалит меня.
– Открывайтесь, – говорю я замкам и сразу чувствую, как освобождаются от цепей запястья и лодыжки.
Сработало.
Я позволяю рыбке с ключом подплыть ближе. Тру не знает, что она мне вовсе не нужна, что я могу открыть любой замок, сказав одно лишь слово. Как только эта рыбка касается меня, я ловлю ее, забираю ключ из-под ее брюшка и приказываю замкам упасть. Замки подчиняются, и я плыву.
Угорь жалит меня.
Еще один.
– А ну-ка прочь отсюда, – мысленно приказываю я, но, естественно, ничего не происходит.
Моя сила в моем голосе.
Я уже готова открыть рот и произнести команду вслух, готова впустить в себя воду и выпустить наружу слова, но делаю над собой усилие и продолжаю плыть дальше. Мое длинное сильное тело отчаянно увертывается от маленьких быстрых рыбок. Мы «танцуем» почти по всей длине бирюзовой дорожки.
Может, мои умственные способности и далеки от совершенства, но вот собственное тело всегда мне нравилось. Мне приятно чувствовать, как сгибаются и разгибаются локти и колени, как покачиваются в воде заплетенные в косички волосы, я чувствую себя ловкой и сильной. Я вспоминаю маму. Неужели правда, что там, где она теперь, у человека нет тела, а остается только душа? Мне не под силу представить такое.
У меня сильное тело и сильный голос. Конец дорожки уже близко, но я больше не могу бороться. Всему на свете есть предел.
Я приказываю металлическим морским существам не приближаться ко мне. Слова вырываются из моего рта, и его заполняет вода, а рыбки с угрями мгновенно подчиняются.
Моя сила растет и меняется, я чувствую это. Интересно, все началось в храме, когда в день ухода Бэй я произнесла одно-единственное слово? Или это уроки Майры принесли свои плоды? А может, мою силу просто-напросто подпитывает отчаянное желание как можно скорее выбраться Наверх?
Когда я выныриваю в конце дорожки, Тру очень внимательно на меня смотрит. Он понимает: что-то пошло не так, как было задумано.
– Рио, – спрашивает Тру, – что с тобой случилось ближе к концу?
Я трясу головой, будто не понимаю, о чем это он.
– Все прошло просто замечательно: именно так, как мы и хотели.
Я начинаю сознавать, на что способна, и невольно улыбаюсь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: