Дэни Аткинс - Виновата любовь?
- Название:Виновата любовь?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Аст
- Год:2014
- ISBN:978-5-17-083132-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэни Аткинс - Виновата любовь? краткое содержание
Виновата любовь? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Где она была? – спросил Джимми негромко. Кто еще из живущих на земле когда-нибудь спрашивал о местонахождении собственной могилы?
– Вон там, – показала я. – За теми надгробиями.
Мягко, но решительно ведя меня за собой, Джимми зашагал к указанному месту. Я примечала на камнях знакомые надписи, и каждая живо вставала в моей памяти: эпитафии любимым супругам, бабушкам, отцам… На налитых свинцом ногах я подходила к месту, где покоился тот, кого я любила и кто отдал за меня свою жизнь.
Замерев на месте, я подняла взгляд. На секунду почудилось, что я вижу то же, что и тогда: искрящийся белый мрамор могильной плиты, почти осязаемый. Однако стоило мне моргнуть, как передо мной возникло пустое место с непотревоженной травой.
– Значит, здесь, – произнес Джимми со странной смиренностью в голосе.
Я кивнула. В горле вдруг встал ком.
– От эпитафии просто слезы наворачивались, – прошептала я. – «Безвременно ушел из жизни в восемнадцать лет. Нежно любимый сын и преданный друг. Наша память о тебе не умрет никогда».
Оказывается, эти слова врезались мне в душу так же отчетливо, как в мрамор надгробного камня.
– У меня сердце разрывалось – от тоски, от любви к тебе… Я как стояла, так и упала на колени рядом с тобой.
Джимми сделал вдруг быстрое движение – на секунду у меня мелькнула нелепая мысль, что он зачем-то буквально изображает сказанное мной. И только потом я поняла, что он опустился не на оба колена, а на одно. И его рука по-прежнему сжимает мою. Снежинки вихрились вокруг нас, словно в волшебном сне. Лицо Джимми, его глаза… До конца дней мне не забыть этой секунды.
– Рейчел… – нетвердо проговорил он.
– О Боже! – выдохнула я.
– Ты выйдешь за меня?
Ужасные воспоминания развеялись как туман. Джимми вновь спас меня силой своей любви, вытащив из цепких лап кошмара.
– Поверить не могу, – произнесла я, полуплача-полусмеясь. – Когда-нибудь я буду рассказывать внукам, как их дедушка делал мне предложение на кладбище!
Если в его глазах и была малейшая неуверенность, мои слова окончательно погасили ее.
– Так ты согласна?
Я опустилась на мерзлую землю рядом с ним и прошептала, почти касаясь его губ своими:
– О да.
Глава 13
Шесть недель спустя
Я спускалась по ступенькам медленно и осторожно, придерживая краешек длинного платья цвета слоновой кости. Папа ждал меня у нижней ступеньки, изо всех сил сдерживая расплывающуюся на губах улыбку. Однако когда он протянул ладонь и взял меня за руку, по его щеке крохотным бриллиантиком скользнула слезинка.
– Жаль, что твоей мамы нет с нами. Она бы так гордилась тобой.
Я нежно поцеловала его, вдохнув знакомый аромат лосьона после бритья, запах чистоты и свежести.
– Перестань, пап, а то я тоже расплачусь, и все труды Сары пойдут насмарку.
Окинув взглядом гостиную и холл, где только что, судя по долетавшему наверх шуму, толпилась куча людей, я спросила:
– Все уже уехали?
Папа тоже обвел взглядом опустевший дом.
– Да, милая. Здесь только ты и я. Машина ждет.
Я сделала глубокий вдох, стараясь успокоиться. Пора.
– Волнуешься? – спросил папа, протягивая мне букет темно-красных роз, доставленный из цветочного магазина.
Я с улыбкой покачала головой.
– Просто нервы.
Снова беря меня за руку, папа шагнул к двери.
* * *
Все шесть недель, что мы были помолвлены, ушли на приготовления к свадьбе. Из-за такой неподобающей спешки наверняка сегодня не один любопытный взгляд скользнет по моей талии. Дело было, конечно, не в этом, но пусть лучше думают так, чем объяснять каждому всю подноготную. Да и как передать разговор, который состоялся у нас с Джимми?
– Я не хочу ждать, – сказал он всего через несколько дней после Рождества. – Я и так ждал тебя слишком долго.
Его слова наполнили меня невыразимой теплотой, но одно все-таки до сих пор тревожило меня.
– Знаю, ты считаешь, что все это чушь, – начала я, – однако позволь мне сказать один раз, и больше я обещаю ни к чему такому не возвращаться.
Джимми едва заметно кивнул. Думаю, он понимал, о чем пойдет речь.
– То, что случилось со мной… что бы это ни было… наверное, все началось еще тогда, когда во время аварии я ударилась головой. А после нападения и новой травмы проявилось окончательно…
– Продолжай, – подбодрил он, когда я нахмурилась, пытаясь найти слова.
– А если со мной опять что-нибудь случится, и я вернусь обратно, назад? Если все возьмет и снова изменится?
Притянув меня к себе, Джимми поцеловал меня медленным, убедительным поцелуем, словно старался изгнать из меня вздорные и нелепые мысли.
– Ничего подобного не произойдет, – пообещал он. – Ты никуда от меня не денешься. Я просто не отпущу тебя. – Звучало чудесно, но тревога не отпускала. Видя это, Джимми добавил: – Рейчел, жизнь такова, что никто ни от чего не застрахован. Болезни, несчастные случаи – бывает всякое, ничего не поделаешь. Для того чтобы попасть в переделку, иногда достаточно просто выбраться из постели. Но это же не причина так и оставаться под одеялом!
Он был прав. Разве последние два месяца не научили меня, как важно хвататься за любой шанс, чтобы не упустить своего счастья?
– Если ты хочешь уверенности и защищенности, могу подарить тебе на свадьбу каску.
– С вуалью будет просто блеск!
– Меня самого куда больше волнует другое, – уже серьезным тоном сказал Джимми. – Что, если память, наоборот, вдруг вернется к тебе, и ты окажешься замужем не за тем, за кем хотела? Что, если ты поймешь, что должна быть с Мэттом, а не со мной?
В его взгляде промелькнули тревога и уязвимость, которых я прежде никогда не замечала.
– То есть амнезия у меня пройдет, но я внезапно катастрофически отупею?
Хотя Джимми попытался улыбнуться, в его глазах по-прежнему читалось беспокойство.
– По-моему, мы оба боимся чего-то одинаково нелепого и невозможного.
* * *
Длинный серебристый автомобиль, украшенный белыми лентами, стоял у тротуара. От дверей и из-за заборов нас с отцом, вышедших из дома, провожали взглядами соседи. Какой-то карапуз в восторге выкрикнул что-то звонким голоском, кто-то зааплодировал, все подхватили, и звук хлопков пролетел по улице.
Усевшись на заднем сиденье, папа любовно убрал с моего лица выбившуюся прядку волос.
– Доченька моя, красавица, – с улыбкой проговорил он.
Машина тронулась, отправляясь в недолгий путь до церкви.
* * *
Стараясь не шуметь, в небольшую палату вошла медсестра. Старик, сидевший у кровати, вздрогнул и настороженно поднял голову. Только увидев, что женщина одна, он немного успокоился.
– Может, принести вам что-нибудь? – заботливо спросила она, суетливо поправляя и без того гладкие простыни.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: