Нэнси Холдер - Наваждение
- Название:Наваждение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО, Домино
- Год:2011
- Город:М., Спб.
- ISBN:978-5-699-52243-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нэнси Холдер - Наваждение краткое содержание
Наваждение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Хорошо сказано, — прокомментировал Алекс. — Главное — точно.
— Dios mio [14] Боже мой (исп.).
, — прошептал Пабло, крестясь.
—Чего же вы раньше молчали? — рассердился Арман — Времени в обрез — мы и подготовиться толком не успеем.
— Полной уверенности у меня не было — только подозрение, — сказал Алекс. — Я кинул руны.
Все головы повернулись к Жеро.
— Ветреная Луна не всегда несет ту же энергию. Но Алекс прав: это полнолуние не сулит ничего хорошего.
Аманда тяжко вздохнула.
— Ну вот. Не одно, так другое, — пробормотала она.
— И что нам теперь делать? — спросил Пабло,обращаясь к Жеро.
Ответить тот не успел.
— То же, что Майкл Деверо, — вмешался Алекс. И в упор посмотрел на Жеро. — Убить колдуна и забрать себе его силу.
— Или ведьмака, — процедил Жеро, ответив столь же пристальным взглядом.
Они сверлили друг друга глазами.
«Один из нас умрет в ночь Ветреной Луны, — подумал Жеро. — И я даже знаю кто».
— Эй, эй, полегче! — прикрикнул Ричард. — Вы, оба, сбавьте-ка обороты!
Отец Аманды шагнул между ними, всем своимвидом давая понять, что не шутит.
Ведьмак отвел глаза, однако Жеро по-прежнему ощущал повисшую в воздухе угрозу — обещание, предназначенное лично ему. Помедлив,он разжал кулаки и перевел взгляд на Ричарда—в конце концов, именно дядя Холли спас ему жизньи вернул свободу, а такие долги скоро не забываются. Да, Алекс появился весьма своевременно,но в глубине души Жеро был уверен, что они справились бы и без него.
«Если уж на то пошло, никакого Черного огня во время сновидений не было — до тех пор пока туда не явился Алекс».
Однако доказательству него не было, и если им удастся с помощью Алекса победить отца, он, Жеро первымскажет ему «спасибо».
«Отец…Знать бы, что он замышляет».
ПальцыЖеро снова сжались в кулак.
«Такое чувство, что он где-то рядом и скоро явится по нашудушу. И к этой встрече мы совсем не готовы.Информация — вотчто нам сейчас нуж но, и, сидяздесь, мы ее не добудем. А вот если бы я его разыскал,выведал его планы... вдобавок он может знатьо том, что сталось с Холли...»
Он дождался,пока все заснут. Встал, натянул ботинки и тихонько пробрался к выходу. По пути ему пришлосьпройти мимо Пабло — тот заворочался; по юномулицу пробежала тень. Жеро замер и затаилдыхание, однако паренек не проснулся.
Жеро выскользнул наружу. Притворил за собой дверь, сделал три шага и только тогда перевел дыхание. Внезапно на границе поля зрения что-то шевельнулось. Он резко обернулся. Ричардстоял и смотрел на него неожиданно теплым взглядом. Жеро молчал, не зная, как реагировать. Он-то думал, что старик спит как все остальные.
— Я знаю, куда ты собрался. Вот, хочу пожелать тебе удачи.
— Спасибо.
Ричард хлопнул его по плечу.
— Будь осторожен. Ежели отыщешь Холлиили Кари, попробуй их вызволить.
— Обещаю.
— Когда вернешься, нас здесь, как ты понимаешь, уже не будет. Но в случае чего пошли зовПабло. У этого паренька потрясающее чутье.
Жеро кивнул. Где-то в этих краях у Материнского ковена имелось запасное пристанище, однако отыскать его без посторонней помощи вряд ли удастся. Ричард приблизился к нему и обнял. Жеро растерялся. В носу защипало.
—Береги себя, сынок, — прошептал Ричард,улыбнувшись напоследок, шагнул в темноту.
Утро выдалось прохладное, ясное. Аманда стояла в компании самых дорогих в ее жизни мужчин — отца и Томми.
— По-моему, оно и к лучшему, — сказал Томми. — Эти двое вряд ли ужились бы друг с другом. — И, наморщив нос, добавил: — У них обоих тестостерон в крови бушует.
Ричард хмыкнул и согласно кивнул. Аманде было не до смеха: мало того что друзья гибнут и пропадают одинза другим, так теперь они еще уходят по собственнойволе. Странно, но с исчезновением Жеро как будто оборвалась последняя ниточка, связывавшая ее с Холли.
— Пора — сказала Аманда, увидев направляющуюся к ним Луну. Девушка так долго сдержи валаслезы, что голос звучал сдавленно.
Через несколько минут все расселись по машинам. Первую вела Луна, вторую — Ричард. Вскоре — гораздо быстрее, чем ожидала Аманда, — они уже подъезжали к стоявшему на холме дому. У дверей, сложив руки на груди, стояла Анна Луиза Монтраше. О ее ноги терлась большая серая кошка.
От одного вида знакомого лица на душе стало легче. Аманда выбралась из машины, подошла к встречающей и, к удивлению обеих, бросилась ей на шею.
— Здесь вы в безопасности, — прошептала Анна Луиза.
Не в силах больше сдерживаться, Аманда заплакала.
— Я уже и забыла, что это такое — безопасность.
— Знаю, милая, знаю.
Аманда не услышала, а скорее почувствовала чье-то приближение. На плечо ей легла знакомая рука. Анна Луиза отстранилась, и Аманда, развернувшись, упала в объятия Томми.
Затем голос Анны Луизы — сильный и ясный — произнес:
— Добро пожаловать! Здесь вы в безопасности — отдыхайте, набирайтесь сил. Благословенны будьте.
— Благословенна будь, — отозвался нестройный хор.
— Благословенна будь, — шепнула Аманда вродное плечо.
8
Эпона
Каоры, вы у нас в руках,
И в расставленных силках
Биться вам, пока атам
Не вонзится в сердце вам.
Луна, прекрасна и щедра,
Дай дожить нам до утра,
Мысли отврати от боли,
Вызволи нас из неволи!
Илай
Авалон
До подземелья, где томилась Николь, он добрался с поразительной легкостью. И все же на душе у Илая скребли кошки.
«Слишком просто», — говорил он себе, осторожно ступая по мокрому каменному полу.
Ради сегодняшней экспедиции он променял свои любимые кроссы на высокие кеды, которые тут же набрали воды, и теперьпонемножку превращались в ледышки.
«Ловушка, как пить дать».
Плащ и поддетая под него черная кожанка тоже пропитались влагой, которая покрывала осклизлые стены. По слухам, замок построили еще докороля Артура и его могущественного наставника, Мерлина, который якобы и поныне живет в этих стенах. При одной мысли об этом сердце Илая сжалось: если в союзниках у сэра Уильяма числится сам Мерлин, он, Илай, еще до заката превратится в кучку пепла.
«Или в старую бородавчатую жабу вроде Лорана...»
Илай поежился. Шутки шутками, но он действительно трусил. Для человека, носящего гордое имя Деверо, это было не просто постыдно—немыслимо. Однако события последних дней пошатнули его веру в могущество клана, хотя считалось, что на свете — по крайней мере, на этом свете — нет колдунов сильнее Деверо и что место во главе Верховного ковена по праву принадлежит не Мурам, а ему, Илаю. В конце концов никому, кроме его семьи, не удалось еще проник в заветную тайну Черного огня.
«Это всего лишь подземелье. Мне нечего бояться. С моим-то могуществом!» — думал он, собираясь в путь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: