Нэнси Холдер - Наваждение
- Название:Наваждение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО, Домино
- Год:2011
- Город:М., Спб.
- ISBN:978-5-699-52243-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нэнси Холдер - Наваждение краткое содержание
Наваждение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мы немало потрудились на благо магического мира. Свое мы отвоевали. Нам с Томми нужно отдохнуть, побыть вместе. Честно говоря, я не уверена, что нас когда-либо снова потянет в драку.
Холли украдкой покосилась на сестру. Аманда сидела, сплетя руки с согласно кивающим Томми.
«Как же они близки, как любят друг друга... Каково это — быть с кем-то единым существом?»
Холли снова перевела взгляд на Жеро.
«Если я буду его дожидаться, то, возможно, никогда этого не узнаю».
— Да, я понимаю, — сказал Алекс. — Николь лучше остаться, ведь ей предстоит растить ребенка, причем, если не ошибаюсь, весьма необычного.
Холли нахмурилась: что он имеет в виду? Алекс замолчал, и расспрашивать его сейчас было не время.
Филипп кашлянул.
— Уцелевшие члены испанского ковена принимают твое предложение.
— Но сердце твое разрывается, — сказал Алекс
— Да, — кивнул Филипп. — Я бы рад сражаться в ваших рядах, но покинуть Николь я не могу.
— Значит, ты должен сделать выбор, — сказалАлекс.
— Все, с меня хватит, — объявил Жеро и, схватив куртку, направился к дверям.
Холли проводила его взглядом. Сердце ее сжалось, в наступившей тишине стало слышно, как оно стучит. Звук был до того незнакомый, что Холли задумалась: может, до этого оно и не билось? С тех пор как она принесла в жертву Гекату, прежнюю наперсницу Николь...
— Итак, Холли Каор, каково твое решение? — спросил Алекс.
Она посмотрела ему в глаза и почувствовала, что заливается краской. Сердце ее принадлежало Жеро, но он так долго служил тьме, что душа его была изранена даже сильнее, чем тело.
«Он ущербен. Но ведь и я такая же».
Она перевела взгляд на Алекса. Его прямота была как глоток свежего воздуха. Он предлагал ей надежду на исцеление, союз с человеком, разделяющим ее веру и место во главе битвы со злом.
Лицо Алекса сияло ангельской красотой. Одно ее слово... ах, как легко его произнести! Она устала от заведомо проигранных битв; приятно было бы в кои-то веки оказаться на стороне победителей... Холли повернулась к Арману с Пабло. Она доверяла обоим, и оба они уезжали с Алексом.
«Значит, я буду не одна».
Она посмотрела в глаза Алексу и поняла, что никогда больше не будет одна.
Он протянул ей руку.
Эпилог
Тело Анны Луизы долго оставалось неподвижным, а дух странствовал в поисках ответов на вопросы, которых накопилось великое множество. Осторожно ступая, Шептунья медленно обошла вокруг хозяйки. Вскоре ведьма вернется, с ответами на старые вопросы и несчетным количеством новых.
Наконец кошка мягко вспрыгнула на грудь спящей и присела на задние лапы — ни дать ни взять египетская богиня перед толпой почитателей.
Анна Луиза ахнула и заметалась по кровати. Глаза ее распахнулись, на теле, словно по волшебству, появились кровоточащие раны. Она дико озиралась, пока ее взгляд не упал на кошку.
— Ты здесь? — спросила она.
Кошка чуть наклонила голову.
— Нужно предупредить их, — прошептала Анна Луиза, задыхаясь, — Сказать им, что этот человек — не Алекс Каррутерс.
Примечания
1
Да (фр.).
2
Сынок (фр.).
3
Действительно (фр.).
4
Тетя (фр.).
5
Да (исп.).
6
Нет (фр.).
7
Любовь моя, жена моя, ты здесь, со мной…(фр.).
8
Я здесь, мой муж, мой господин…(фр.).
9
Перевод В. Невина.
10
Бог мой (фр.).
11
Вперед! (фр.).
12
Добрый вечер, моя красавица (фр.)
13
Сейчас же (фр.).
14
Боже мой (исп.).
15
Малыш (исп.).
16
Перевод В. Невина.
17
Я прекрасная Кариенна… Мое сердце — его зовут Кариенна. Ах, Жан, мой Жан…(фр
18
Да, моя красавица... Живи, малышка (фр.).
Интервал:
Закладка: