Анна Дашевская - Приключения архивариуса
- Название:Приключения архивариуса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Дашевская - Приключения архивариуса краткое содержание
Безжалостная рука судьбы – точнее говоря, коммандер Лавиния Редфилд – выдёргивает беднягу архивариуса из уютного гнёздышка среди папок, книг и журналов и отправляет в страшные, поистине жуткие места.
Какие?
А вот увидим…
Приключения архивариуса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Это был тот самый, в плаще и с хлыстом в руке, что распоряжался во дворе. С животом, маленького роста (вот отчего каблуки!), с тщательно прикрытой зачёсом плешью – он был бы смешным, если б я не посмотрел ему в глаза.
Но я посмотрел.
Там клубилась Тьма.
– П-простите, – пискнул я жалобно и стал отползать.
– Сидеть, – приказал маг, и я замер. – Где вы это взяли?
– В жилых комнатах, господин, – пояснил кожаный. – Так-то везде пусто, только этот вот мальчишка деревенский болтается. Вряд ли, конечно, ему что-то известно, но допросить не помешает.
«Отлично. Моя маска сработала».
– Допросить? Хм… – медленно проговорил маг. – Ты кто такой?
– Жак, – с готовностью ответил я, и пояснил. – Меня наняли помочь с уборкой в замке.
– Зачем?
– Не знаю, – пожал я плечами.
Тут длинный, который дёргал за ухо, пнул меня несильно сапогом в ту часть тела, на которой я сидел, и приказал:
– Надо говорить «Не знаю, господин»!
– Не знаю, господин, – послушно повторил я. – Но тётки в деревне говорили, что должны приехать из Лютеции, решать с наследством, вот и надо прибраться. Грязюка-то накопилась…
– Из Лютеции, говоришь, – прервал меня человек в плаще. – А почему тебя, а не тех самых тёток?
– Так они не хотят сюда работать идти. Говорят, плохой смертью граф помер. Господин, – торопливо добавил я. – Да и на виноградниках работы много…
– А почему ты не работаешь на винограднике? – в его голосе появилось подозрение.
Я заторопился пояснить:
– Не допускают пока, говорят, пальцы неловкие, – и покрутил в воздухе руками.
На правой ладони очень удачно осталось пыльное пятно, и маг брезгливо поморщился.
– Предположим. У графа Буа-Жибо, помнится, был доверенный слуга, ты его внук?
– Нет, господин, Пьеру я не родственник.
– И где этот… Пьер?
– Так в деревне, у сестры лежит. Ему спину прихватило, вот он и отлёживается!
«Только бы старик не пришёл. Хорошо бы, он не послал никого в деревню искать Пьера. Сколько их здесь? Вроде пятеро… Стоят, слушают, молчат…».
– Ну ладно, – пальцы его простучали по столу, будто играли гамму. – Я тебя отпущу. И даже награжу, если ты мне поможешь.
– Да, господин, спрашивайте! – торопливо закивал я.
«Только не переиграть, только не переиграть».
– Я желаю знать, где коллекция артефактов?
– В башне. Это точно, в башне.
– В которой башне, их здесь пять!
– Ну-у… Вроде не в западной, там, говорят, привидение водилось, и вход уже двести лет, как заложили.
– Это не ответ. Не в западной, а в какой?
– Не знаю, господин! – хлыст шевельнулся в его руке, как живой, и я поспешил добавить. – Но знаю, как узнать.
– Говори.
– Я слышал от Пьера, что его сиятельство вёл дневник. Уж наверное, там про коллекцию написано должно быть!
– Дневник… – маг говорил негромко, но не оттого, что кто-то был рядом и мог услышать – похоже, ему и в голову не приходило опасаться своих присных. – Буа-Жибо болел в последний год, так что дневник должен быть в спальне. Хотя может оказаться и в кабинете…
«В спальне и в кабинете ничего нет, слава госпоже коммандеру! А до потайного хода они добраться не успеют. Ну пожалуйста, Великая Матерь, пусть не успеют!»
– Там убрано, господин! – с готовностью сказал я и приподнялся. – Показать, где это?
– Сиди! Кантарель, – позвал он, и кожаный мгновенно оказался рядом. – Убери это куда-нибудь, он может ещё пригодиться, и посмотри хозяйские комнаты повнимательнее.
– Мальчишку связать, в погреб? – спросил тот, что дёргал меня за ухо.
– Нет, Робер, не нужно. Незачем с ним возиться, пусть посидит вон в углу. И отправь кого-нибудь поискать приличного вина, – бросил он, выходя во двор.
Кожаный вышел следом. Мерзкий Робер тут же оказался возле меня, опять схватил за ухо и прошипел прямо в лицо:
– Ты жди. Жди, птенчик, мы с тобой ещё повеселимся. А чтобы ты улететь не вздумал, я тебя свяжу всё-таки.
– Так господин же не велел! – прохрипел я.
– Ты что думаешь, он проверять станет? Тебя для него нет, ты даже не грязь под ногами, а ещё меньше.
– Ну, ты тоже не крендель сахарный, – возразил я, за что тут же в живот мне прилетел болезненный тычок.
«Ну и ладно, зато ухо выпустил. А живот я успел надуть, не так и больно было…»
Руки он мне связал впереди, к счастью, иначе бы и не знаю, что бы я делал. Туго затянул, проверил, наклонился к самому лицу и сказал:
– Жди. Узнаешь, каков он на вкус, твой сахарный крендель.
Дверь хлопнула, и на кухне я остался один. На лице горели брызги слюны Робера, но было не до того: я старался вытянуть из кармана нож.
Вы пробовали связанными руками достать что-нибудь из переднего кармана джинсов? Попробуйте как-нибудь на досуге, очень интересно…
В конце концов, я его выудил, зубами открыл лезвие и перепилил одну плеть верёвки: Тьма его знает, сколько мне ещё придётся изображать связанного. С наслаждением пошевелил пальцами, подождал, пока перестанут бегать по ним гадкие мурашки, и хозяйственно убрал ножик снова в карман – мало ли что! Потом снова притулился в угол и стал думать.
Маг и пятеро сопровождающих. Мага пока откладываем, у меня при одной мысли о нём коленки слабеют, подумаем об остальных. Кожаный, он же Кантарель – вояка, бывалый наёмник. Робер – точно в детстве отрывал ножки бабочкам и мучил котят. Ещё трое – молчаливые солдаты, видимо, помощники Кантареля. Отчего-то кажется мне, что ни один из них не маг, те ведь пользуются даром, как дышат, хоть свет зажечь, хоть одежду очистить, всё с использованием магической силы.
И всё равно, моей слабенькой магии воздуха не хватит, чтобы их победить. А чтобы задержать или отвлечь, когда появится госпожа коммандер или оперативники? Вот это можно попробовать. Воздух, воздух… Сбить с ног порывом ветра? Ну, они встанут и всё. Захлопнуть перед ними дверь? Ладно. Они не войдут на кухню. Но остальной-то замок останется в их распоряжении. А главное – четверо моих коллег попадут прямиком в ловушку. Да, они боевики и сильные маги, но от неожиданного нападения не застрахован никто.
Неожиданное нападение… И тут передо мной словно наяву встала картинка, как вчера мы с Бриваном мыли посуду.
Создать вихрь я могу.
Нагреть воду до кипятка – могу, Жером меня научил. Странным образом это действие берёт крохотную часть силового резерва, интересно, почему?
«Так, Дюпон, не отвлекайся!», – дал я себе мысленный подзатыльник.
Значит, вихрь с кипятком, а потом сразу ледяной ветер. Как минимум, это отвлечёт противника. Знать бы ещё, когда появится пресловутая кавалерия из-за холмов…
«Вспоминай, был же способ определения, кто есть рядом, – приказал я себе. – Вспоминай! Лекция по пространственной магии, да, её читали вашей группе в минимальном объёме. Но ведь читали! Вот перед вами стоит профессор Хьюгарддоттир…»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: