Анна Дашевская - Приключения архивариуса

Тут можно читать онлайн Анна Дашевская - Приключения архивариуса - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Дашевская - Приключения архивариуса краткое содержание

Приключения архивариуса - описание и краткое содержание, автор Анна Дашевская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Знакомьтесь, Жак Дюпон, архивариус Службы магической безопасности. Конечно, сам он предпочитает называть место своей работы библиотекой, но он такой один.
Безжалостная рука судьбы – точнее говоря, коммандер Лавиния Редфилд – выдёргивает беднягу архивариуса из уютного гнёздышка среди папок, книг и журналов и отправляет в страшные, поистине жуткие места.
Какие?
А вот увидим…

Приключения архивариуса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Приключения архивариуса - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Дашевская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Никто не может считаться своим, пока этого не докажет. Да и после этого тоже.

– А история с птицей? – живо спросил Реверди. – Сторожевой беркут, на которого завязана защита замка – что будет, если этот парень, Атталь, его привяжет к себе? Отдадите?

– Не знаю, молодой человек, не знаю, – граф вздохнул. – Это решение невозможно принять моментально. Конечно, защиту можно перебросить на какой-то иной артефакт… В конце концов, мой предок и в самом деле забрал его у эльфов, когда победил их давным-давно. Может быть, пришла пора беркуту вернуться к своим прежним хозяевам. Не знаю, – повторил он.

– Ну что же… – медленно проговорила моя начальница, обводя нас взглядом. – Наверное, это всё?

– Ещё призрак, – напомнил я. – Ну, то есть, дух, которого мы вызвали тогда ночью.

– А-а! – Буа-Жибо засмеялся. – Это был не призрак, конечно, и не дух – я ведь жив. Обычная иллюзия, молодой человек, все слова говорил я.

– Понятно… – прошептал я одними губами.

Мне стало ужасно горько.

Получается, самое захватывающее – да что там, единственное приключение в моей жизни было просто хитроумной постановкой старого шпиона, который решил подловить своих врагов? Не было ни вызванного нами духа, ни загадочной смерти, ни спрятанных сокровищ и потерянных наследников. И нападение на замок я вполне мог не отражать – валялся бы в углу, и точно так же дождался бы госпожи Редфилд и её гвардию.

– Извините, я спать пойду. Спокойной ночи, – сказал я тихо, поставил свой стакан и пошёл к двери.

И никто меня не остановил.

Когда за Дюпоном закрылась дверь, Жером вскочил и вопросительно глянул на госпожу Редфилд. Та качнула головой:

– Сиди. У мальчика откат. Ему досталось сегодня.

– Так надо же!..

– Надо. Дай ему пять минут порастравливать раны, потом он пойдёт в душ, а потом я его развеселю. Пока же у вас, ваше сиятельство, – последние слова она выделила ехидным тоном, – есть возможность подумать, как именно вы наградите человека, который, не задумываясь, бросился защищать вас и ваш дом.

– Не сомневайтесь, госпожа коммандер, это продумано. Обсудим потом.

– Хорошо, принято, – она встала. – Продолжайте праздновать, господа, оставляю графа де Буа-Жибо в вашем распоряжении. Он ответит на оставшиеся у вас вопросы.

Не тратя времени, Лавиния порталом перешла в комнату Дюпона и устроилась в кресле у окна.

Жак вернулся в спальню довольно скоро, вытянул из-под кровати сумку, покопался в ней, потом махнул рукой и пинком загнал многострадальный предмет обратно.

– Старшина Фалькенкрафт с вас строжайше взыщет, если его бездонная сума порвётся, – сказала Лавиния.

– Да и Тьма с ним, – буркнул Дюпон, разворачиваясь. – Слушаю вас, госпожа коммандер. Надо срочно опознать какую-то книгу? Так я готов, днём и ночью!

– Сядьте, Жак. Сядьте и послушайте меня, хорошо? Что бы вы сейчас ни придумали себе, это была работа. Только работа. И более того, поверьте моему опыту, хорошо сделанная работа должна заканчиваться примерно так, без особого шума и победных реляций. В идеальном варианте о ней вообще никто не узнаёт, кроме исполнителей.

– Да? – заинтересованно спросил Дюпон. – А почему?

– Потому что магическая безопасность населения – это основа нормальной жизни Галлии. А когда жизнь течёт своим обычным, скучноватым чередом, это самое население не должно даже задумываться о том, что магия может быть ненадёжной или вредной.

– Получается, что чем незаметнее наша работа, тем лучше?

– Именно так.

Дюпон тяжело вздохнул.

– Надо было идти в гусары…

И они с Лавинией расхохотались.

Эпилог

Букет был, собственно говоря, даже и не букетом, а цветочной композицией. Несколько сиреневых и белых астр, осенние крокусы, какие-то зелёные ветки, Тьма их знает, как они называются. Продавалось это всё на цветочном лотке у Нового моста, и я, не удержавшись, отдал два дуката хорошенькой продавщице с ямочками на щеках и принёс это сооружение к себе в архив.

Ну и что?

Оно не яркое и не слишком высокое, ничего не заслоняет, а посмотреть приятно. Я здесь целый день торчу, между прочим.

Правда, первую неделю после возвращения из командировки мне некогда было думать о цветах. Сначала я писал отчёт. На резонный вопрос «Зачем, ведь вы же всё равно будете отчитываться сами?» госпожа Редфилд ответила, что таков порядок. Каждый сотрудник, вернувшийся с задания, должен о его выполнении доложить сам.

– Подумайте, Дюпон, – сказала она. – Вы, Гранкор и Бриван видели одно и то же, а воспринимали по-разному. Так что пишите, не ленитесь.

Я и написал, что ж поделаешь, раз порядок.

Потом я сдавал имущество старшине Фалькенкрафту. Конечно, приятно было вспомнить свой лихой ответ, что, мол, наплевать мне на него, но я-то знал, что это неправда. Не наплевать. Мне очень хотелось, чтобы придирчивый гном из клана Соколиной горы меня похвалил.

Осматривая сданные мною вещи – оружие, фонарики, складной нож, бездонную суму и прочее – пару раз главный старшина поморщился, но отчёт подписал без возражений. Потом хлопнул меня по плечу (я присел) и сказал:

– Ты, говорят, неплохо поработал?

Я пожал плечами и не без гордости ответил:

– Главное – незаметно.

Потом в архив началось паломничество. Забегали девочки из канцелярии и из отдела кадров с запросами на журналы по учёту, приходили оперативники в поисках ежеквартальников издания Академии. Передать не могу, как я обрадовался, когда в дверях показался Бриван с вопросом:

– Ты на тренировку собираешься?

Не прошло и пяти секунд, как я спешил следом за ним.

Выдвинув верхний ящик стола, я взял лежавшую сверху бумагу. Докладная записка, ну конечно! Что ж, она достаточно вылежалась. Приобрела, так сказать, аромат и послевкусие. Я порвал бумажку пополам, потом ещё раз, и выбросил в корзину. Камилла Флодель сделала большие глаза и открыла рот, чтобы задать вопрос, но не успела.

В дверь заглянул Морис Гранкор:

– Жак, зайди к госпоже коммандеру, она тебя ждёт. Там, кажется, новое задание.

– Уже иду! – счастливо воскликнул я.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Дашевская читать все книги автора по порядку

Анна Дашевская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Приключения архивариуса отзывы


Отзывы читателей о книге Приключения архивариуса, автор: Анна Дашевская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x