Даниэль Зеа Рэй - Страж. Часть 1

Тут можно читать онлайн Даниэль Зеа Рэй - Страж. Часть 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Даниэль Зеа Рэй - Страж. Часть 1 краткое содержание

Страж. Часть 1 - описание и краткое содержание, автор Даниэль Зеа Рэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Правде наплевать на чужие интересы и секреты. Она абсолютна и не знает полумеры». Даниэль Зеа Рэй Общество мьеров содрогается от серии жестоких убийств женщин. Клан Норама привлекает к расследованию бывшего стража Тильду Свен, надеясь с ее помощью раскрутить это сложное дело. Но есть проблема: Тильда ненавидит Мортона Нораму, с которым ей приходится работать, и эта ненависть взаимна.
Стараясь обыграть друг друга в их личном противостоянии, они следуют за подсказками, которые оставляет убийца, и все больше и больше погружаются в пучину секретов и тайн мьерского круга. Как разгадать замысел преступника и остановить убийства?
Тильде и Мортону придется довериться друг другу, чтобы найти ответы на эти вопросы.

Страж. Часть 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Страж. Часть 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Даниэль Зеа Рэй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я хочу, чтобы ты лишил меня девственности, – честно ответила она, по-прежнему ничего не видя перед собой. – Сегодня же!

Далий ничего не ответил. Он вывел ее из клуба и поймал такси. Когда назвал водителю ее домашний адрес, Эйлин с непониманием уставилась на него.

– Мы едем к тебе! – заявила она.

– Ты едешь домой, – не без раздражения ответил он.

– Нет, мы едем к тебе!

– Ты едешь домой, Эйлин! – повысил голос Далий.

Эйлин с ненавистью посмотрела на него.

– Никогда не смей повышать на меня голос, – прошипела она. – Все понял?! – гаркнула на ухо.

– Извини, – более спокойно ответил он.

– Не хочешь спать со мной, найду другого. Это больше не проблема для меня, – Эйлин отвернулась и откинулась на сидении.

– Как пожелаете, Ваше Высочество, – тихо произнес Далий и тоже отвернулся.

На такси он довез ее до Резиденции Короля Сообщества и подождал, когда она пройдет пост охраны. Затем сел назад в кэб и назвал свой домашний адрес.

Глава 3. Тайный смысл.

Тильда открыла глаза и застонала. Так плохо ей было только после попоек в ранней молодости. Губы высохли и слиплись, привкус во рту отвратный и вонь перегара вокруг похлеще, чем после пьяного дебоша в общежитии Академии.

Тильда склонила голову и посмотрела на себя. Она лежала на кровати в своей спальне, укрытая одеялом. И похоже, что под одеялом она была совсем голой. Пошевелив бедрами, Тильда поняла, что протезы ног все еще на ней, что не могло не радовать: не придется ползать по дому и их искать. Тильда откинула одеяло и села. Уставилась на обнаженную грудь и голый лобок.

Когда просыпаешься после попойки без трусиков, сразу понимаешь, что праздник удался!

– Твою мать, – прошептала Тильда, покачиваясь из стороны в сторону.

Она повернула голову и поняла, что гора, лежащая рядом с ней, это не подушки с кровати, прикрытые одеялом. «Гора» сопела. Тильда рывком откинула одеяло и в ужасе вскрикнула.

Мортон подскочил, как по команде «тревога!». У Тильды дар речи пропал. Она подняла руку, указывая на его голый зад пальцем, и попыталась что-то сказать.

– Где я? – простонал Мортон, оглядываясь по сторонам.

Затем он обернулся и уставился на Тильду. Она указывала на него рукой и открывала рот, словно рыба.

– Н-н-нет! – произнес Мортон, опуская взгляд туда, где должны были быть боксеры.

Да, он стоял абсолютно голый в чужой спальне, при этом в кровати сидела обнаженная мегера, которая от ужаса ничего вразумительного сказать не могла. Хотя, грудь у мегеры была очень даже в его вкусе…

Достоинство Мортона стало крепчать.

– Твою мать!!! – наконец, у Тильды прорезался голос. – Отвернись!!! Немедленно!!!

– Мне нужно в туалет, – пробурчал Мортон, оглядываясь по сторонам.

– Дверь там! – Тильда указала рукой на дверь в ее комнате.

Мортон ушел в туалет. Тильда попыталась встать и едва не упала.

– Эй, не убейся там! – послышалось из туалета.

– А тебе-то что! – гаркнула Тильда, принимая вертикальное положение.

– Не хочу попасть в список подозреваемых в твоем убийстве!

– Любой эксперт докажет, что ты ни при чем! У тебя на это кишка тонка!

Тильда обернулась и взглянула на простынь. Затем склонилась и уставилась на свои бедра, точнее, на то, что осталось от ее бедер.

– Су-у-ука!!! – содрогаясь от ярости, закричала она.

– Да что опять! – прокричал он из туалета.

– Я тебя убью, гондон штопаный!!!

– Да в чем дело? – дверь в туалет открылась и в ней застыл голый Мортон.

– Я вся в твоей сперме!!! – закричала она, все еще стоя согнувшись и глядя на свои бедра.

– Это исключено! – отрезал Мортон и скрылся в туалете.

– Сволочь!!! Я тебя убью!!! – она бросилась к двери и попыталась ее открыть.

Черта с два! Он запер ее изнутри.

– Иди умойся и завари мне кофе! – послышалось с другой стороны.

– Вон из моего дома! Чтобы бы я больше тебя не видела!

– Тильда, у меня отходняк! Я ни черта не помню! И перестань орать – голова сейчас расколется!

– Ты придурок! Вот ты кто! – она пнула дверь искусственной стопой и вышла из комнаты.

Мортон сидел на полу и сжимал голову в ладонях. Он действительно ничего не помнил. Ни того, как ушел из бара, ни того, как очутился здесь. Да еще с ней! С этой чокнутой стервой! Конечно, трахнуть Тильду Свен – не самое ужасное в жизни приключение. Но трахнуть Тильду Свен в ее теперешнем состоянии? И еще кончить в полном смысле этого слова? Да, здесь явный перебор.

Он принял душ, нашел свои вещи, разбросанные по полу в коридоре, оделся и вошел на кухню. Тильда в махровом халате сидела за столом и пила кофе.

– Разве я не просила, чтобы ты свалил? – тоном, на грани крика, произнесла она.

– Ты можешь ходить без трости, – Мортон схватил ее кружку со стола и пригубил кофе. – Кстати, она валяется на полу в прихожей. И биомеханический внешний фиксатор правой руки лежит на тумбочке в твоей спальне. Ничего не хочешь объяснить, Тильда?

– Тебя это не касается, – она отвернулась.

– Интересная стратегия – давить на жалость. А Далий знает, что ты не настолько беспомощна, какой хочешь казаться?

– Далий знает то, что ему необходимо знать, – отрезала она.

– А Фийери? Он знает?

– Фийери думает, что род Свенов больше ему не нужен. Избавиться от Далия и поставить на карьере брата крест я не позволю. Восемь поколений Свенов защищали Сообщество от всего, что могло навредить мьерам. «Кольд» – это недружественная организация. Мы всегда лавируем на грани. Преимущество сохраняет тот, кто владеет информацией. Свены всегда были на передовой, а Фийери это больше не устраивает. Я должна защитить брата любой ценой.

– Ты не брата защищаешь, а позицию рода в Сообществе, – Мортон отпил кофе.

– А разве это плохо? – спросила Тильда. – Защищать свою семью?

– Да нет, – пожал плечами Мортон. – Так и должно быть.

– Ладно, раз уж ты прямо сейчас не уходишь, давай тогда о деле поговорим. Убийства мьерок в пригороде и твое согласие привлечь меня к расследованию как консультанта клана Норама.

– Не заставляй меня пожалеть о своем решении, – вставил Мортон.

Тильда рассмеялась.

– Да ты уже жалеешь! – она похлопала ладонью по столу. – Но не переживай! Позорить тебя перед стражами и другими мьерами я не стану. С этим ты справишься и без моей помощи!

– Раз! – произнес Мортон.

– «Раз»? – Тильда наклонилась к нему. – И что же ты считаешь?

– Твои гребаные издевки! – прошипел Мортон. – У тебя будет только три предупреждения, после чего ты со свистом вылетишь с должности консультанта в моем клане. Первое предупреждение ты уже заработала. Осталось два, – Мортон глотнул кофе.

– Ты же не хочешь, чтобы все вокруг узнали о том, что ты со мной переспал, – лукаво произнесла Тильда и захлопала своими пышными ресницами. – Да еще и кончил полномасштабно! – добавила она. – Так может, это я – твоя Хозяйка, а Мортон? – Тильда злобно захохотала. – А ты мне тут какие-то предупреждения вменяешь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Даниэль Зеа Рэй читать все книги автора по порядку

Даниэль Зеа Рэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Страж. Часть 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Страж. Часть 1, автор: Даниэль Зеа Рэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x