Даниэль Зеа Рэй - Страж. Часть 1
- Название:Страж. Часть 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Даниэль Зеа Рэй - Страж. Часть 1 краткое содержание
Стараясь обыграть друг друга в их личном противостоянии, они следуют за подсказками, которые оставляет убийца, и все больше и больше погружаются в пучину секретов и тайн мьерского круга. Как разгадать замысел преступника и остановить убийства?
Тильде и Мортону придется довериться друг другу, чтобы найти ответы на эти вопросы.
Страж. Часть 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Далий прилег на диван в гостиной и включил телевизор. Под звуки новостной программы он активно размышлял над тем, что именно нашла сегодня Эйлин. «Тогда, я лишу тебя короны», – сказала она отцу. История права, которой интересовался Дебуа, и ребенок, отцом которого является Король Сэнсар, в то время, как его мать вовсе не Королева, – все это должно быть взаимосвязано. Эйлин рассказала возможную историю написания картины «Падшая», на которой изображена бывшая фаворитка Короля Сэнсара, родившая ему ребенка. Этого ребенка Король отдал на воспитание в семью Дебуа. Даже если история правдива и такой случай имел место быть, то этот ребенок все равно был рожден вне брака и не имел никакого права претендовать на трон.
Далий резко сел. «Тогда зачем доказывать существование внебрачного ребенка? – стрельнула мысль в голове. – В каком году родился законный Наследник Короля Сэнсара, Принц Ирвин, в последствии занявший трон?» Такую информацию в интернете не найдешь. Далий встал и пошел в свой рабочий кабинет. В шкафу с книгами нашел «Очерки истории Сообщества мьеров». Король Ирвин. Сын Короля Сэнсара, законный Наследник трона. Рожден в 1881 году.
– Как интересно, – пробурчал себе под нос Далий и закрыл книгу.
Внебрачный сын у Короля Сэнсара появился в 1880 году, а Законный Наследник родился годом позже… История права. Законы Сообщества были изменены в 1947 году после подписания мирного договора с «Кольдом».
Далий нашел альманах любого стража – «Кодекс мьеров» – и открыл его на разделе: «Правила наследования престола Сообщества мьеров и звания «Глава клана мьеров»». Бегло изучил текст. Затем достал с полки «Историю права мьеров» и нашел раздел, в котором освещались кардинальные изменения в Законах, коснувшихся Сообщества мьеров в 1947 году.
«Упразднены все титулы, кроме «Короля Сообщества» или «Королева Сообщества» и титулов прямых наследников, именуемых «Принц Сообщества» или «Принцесса Сообщества»». «Добавлены понятия «клан мьеров», «Глава клана мьеров», «наследники Главы клана мьеров». «Закреплено общее единое правило наследования престола Сообщества мьеров и звания «Глава клана мьеров» первенцем правящего Монарха в отношении Сообщества и действующего Главы клана в отношении клана». Далий вновь перечитал пункт, к которому не было пояснений, но который в книге был обозначен отдельным порядковым номером.
Он снова открыл «Кодекс мьеров» и нашел этот пункт в нем, то есть точную формулировку в новом Законе: «Престол Сообщества мьеров и звание «Глава клана мьеров» наследуются по единым правилам и в установленном порядке. Наследником престола Сообщества мьеров является первенец правящего Монарха, а наследником звания «Глава клана мьеров» – первенец правящего Главы». Далий понял, какое слово было убрано из формулировки: «законнорожденный».
Во времена принятия нового «Кодекса мьеров» у Глав трех кланов были дети, рожденные в браке, неодобренном Королем. Такой брак для Сообщества не являлся законным, а дети, рожденные в таком браке, были «незаконнорожденными». Главы кланов хотели изменить Закон, чтобы их дети могли наследовать звание в независимости от того, признает их законнорожденными Сообщество или нет. Поэтому Главы кланов настояли на том, чтобы убрать слово «законнорожденный» из формулировки в правилах наследования их званий. Эта была пощечина Сообществу, которое больше не могло диктовать условий всем мьерам. Так появилась совершенная новая формулировка правил наследования звания «Глава клана мьеров» без слова «законнорожденный». Но Далий никогда не обращал внимания, что этого слова больше не было и в старой части Закона, где описывается правило наследования престола Сообщества! Получается, что сами того не ведая, кланы открыли дорогу перед первенцем Короля Сэнсара, который в 1947 году все еще мог быть жив!
Далий присел за стол и озадаченно потер лоб. Если ветвь Дебуа могла претендовать на трон, то у Короля Фийери был мотив устранить Роджера Дебуа – представителя ветви Дебуа. А всю грязную работу он мог поручить своему стражу – отцу Далия. Но тогда следовало убить и сына, то есть Андреа Дебуа. Но сына никто не тронул, хотя, спустя много лет Андреа Дебуа вляпался и был осужден. Согласно правилам, монарший трон не может занимать мьер, осужденный за уголовное преступление. Если Андреа Дебуа и был претендентом на трон, то после суда и изгнания он остался ни с чем. А вот его сын, Теренс Кит…
– Ч-е-е-ерт! – Далий спрятал лицо в ладонях.
Он просидел так несколько минут, размышляя над тем, что дальше делать. Поскольку от размолвки с Эйлин он давно остыл, а руки вот уже несколько часов чесались, чтобы позвонить ей, Далий все же дал им волю и набрал номер Эйлин.
– Да-а-а, – протянула в трубку Эйлин.
– Извини меня, пожалуйста, – произнес Далий. – Я расстроился и выместил злость на тебе. Мне очень даль.
– Я тебя прощаю, – тихо ответила она. – Ты тоже меня прости. Мне бы очень хотелось поделиться с тобой всей информацией, но я не могу. Защищать этого козла – моя работа. И каким бы мерзавцем он ни был – права на отстаивание своих интересов у него есть.
– Я все понимаю и ни в чем тебя не виню.
– Даже в аннулировании допроса, проведенного тобой? – уточнила Эйлин.
– В этом я виню себя, а не тебя, – голос Далия заметно сел. – Я его подловил, а он быстро переиграл партию в свою пользу. Меня беспокоит, что ты до сих пор вынуждена иметь с ним дело. И он явно подводит тебя под удар. Не хочу, чтобы ты пострадала.
– Я тоже этого не хочу, – прошептала она.
– Прости, уже поздно. Ты, наверное, уже легла?
– Да, прилегла между книжными стеллажами в нашей библиотеке.
– Ты все еще в библиотеке? – не понял Далий.
– Я даже трети книг еще не пересмотрела. Впереди у меня вся ночь.
– Мне кажется, что это – бесполезная трата времени. Да и что изменится, если ты ее найдешь? Главная запись в другой библиотеке находится: все остальное – ерунда.
– Ты понял, да? – с надеждой спросила Эйлин.
– Ну, я у тебя не совсем дурак, хотя ты имеешь полное право в этом усомниться.
Она засмеялась.
– Далий, ты у меня самый умный! Самый-самый!
– А вот это уже лесть, – усмехнулся он.
– Я бы хотела тебя увидеть, – тихо произнесла она. – Я соскучилась.
– Тогда бросай все и приезжай ко мне.
– Заманчиво, конечно, но мне нужно завершить осмотр. Если книга существует, я должна ее найти.
Далий представил, как она сидит на полу в библиотеке между высоких стеллажей с книгами и разговаривает по телефону с ним. Наверное, разулась, чтобы ноги отдохнули, и расстегнула молнию на узкой юбке, чтобы чувствовать себя свободнее. Он бы снял с нее эту юбку, а потом расстегнул белую рубашку, в которой она сегодня была. Приласкал бы ее грудь в лифчике, а потом бы избавился и от него. Стянул бы с нее чулки, потом трусики и…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: