Тереза Тур - Империя Тигвердов
- Название:Империя Тигвердов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тереза Тур - Империя Тигвердов краткое содержание
Империя Тигвердов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— И насколько это громкое имя? — снова спросила я.
— В общем, мы прожили три года. Уже родились девочки…
— А потом?
— Он собрался и уехал, — безжизненным голосом сказала Мелани.
— Как? Куда?
— В столицу. К жене.
— Постой. А ты? — растерялась я.
— Он сказал, что на несколько лет ему нужен был кто-то рядом. Чтобы не свихнуться в нашей глуши. И он выбрал меня.
— А свадьба?
Мелани пожала плечами:
— Чтобы не слушать моих стонов о том, что приличная девушка не станет любовницей, он просто устроил представление с выписанным из столицы актером.
— С ума сойти.
— Потом он сказал, что оставит мне купленный дом и выдаст некоторую сумму денег. Драгоценности, которые он дарил, тоже отбирать не станет. Посоветовал не докучать ему — иначе последствия для меня будут самые плачевные. И отбыл.
— А твоя мама?
— Она все знала. Но ей нужны были деньги на приданое для сестры. И она пошла на этот обман.
— Деньги… — с ненавистью выдохнула я.
Мелани посмотрела на меня с благодарностью. И продолжила:
— Как только я осталась одна, семья явилась ко мне и потребовала, чтобы я покинула город. Я пала, но я не должна портить жизнь сестре. Ведь та — приличная мать семейства. Ее же взяли в хорошую семью.
— Твари…
— Мне даже дышать было больно… Но… были мои девочки. Помню, как собрала вещи. Знаешь… я так долго стояла над чеком, который он мне выписал. Хотелось порвать этот клочок бумаги, сжечь его… Шкатулку с драгоценностями вышвырнуть…
— Но ты этого не сделала.
— Нет. И до сих пор себя за это презираю.
Я представила себя на ее месте. Мда… Это сколько ей было лет? Шестнадцать плюс три… Девятнадцать. А уже два маленьких ребенка на руках. И положение такое, что только в содержанки к кому-то идти.
Мы одновременно вытерли слезы. И постарались улыбнуться друг другу.
— А как ты оказалась в Северной провинции? — спросила я.
— Постаралась уехать как можно дальше от дома. Где меня никто не знает, где я не знаю никого. Случайно — по дороге — познакомилась с семьей сборщиков меда. Они — как ты знаешь — кочуют летом со своими обозами по всей империи. Дело прибыльное, но хлопотное. Они приняли меня к себе. Не спросили ни кто я, ни откуда я.
Я вспомнила многочисленное и немногословное семейство медоделов — и кивнула.
— Тебе повезло с ними.
— Да, — согласилась со мной подруга. — Мое появление было достаточно романтичным. На стоянке в деревне я вышла из очередного дорожного экипажа, на котором каталась по империи без особой цели, чтобы размять ноги. И потеряла сознание. А Матушка — они со своими явились в эту самую деревню закупиться продуктами — увидела такое безобразие. И кинулась мне помогать. Так я нашла дом — тот самый, в котором у меня теперь магазинчик.
— А магия?
— Стихийной магии во мне всегда было не много. Развивать ее… И не принято — я же девочка. И денег особенно не было. А целительская. Я и не знала, что она у меня есть, пока с тобой не познакомилась.
— Можно тебя будет с девочками обучать вместе. Тем более, если ты будешь здесь, в шаге от университета.
— Рене. Я боюсь подвести тебя, — тихо сказала моя подруга. — Пойми…Моя биография, она… Кидает тень на…
— Во-первых, мы особо никому ее не будем рассказывать, — возразила я. — А во-вторых, если ты опасаешься, что твой бывший муж… прости. Если вы и встретитесь, то… Найдем мы на него управу. То, как он поступил с тобой и с твоими дочками — не просто шалость. Это — нарушение закона.
— Рене, какое нарушение закона? Кто я — и кто он?
— Вот о том, кто он такой, ты до сих пор не сказала, — проворчала я. — А теперь по успокоительному — и проситься на аудиенцию к исполняющему обязанности ректора.
36
— В бешенстве, — одними губами предупредила нас секретарша, стоило нам пересечь порог приемной.
— Зайдем позже, — постаралась беззвучно ответить я ей.
Но дверь открылась — и на пороге появился барон. Бледный, губы сжаты, вокруг мощной фигуры клубится серебристая дымка….
— Добрый день, дамы, — поклонился воздушный маг.
— Добрый, — несмело ответила я. И тут же попробовала отступить. — Барон Гилмор, должно быть, вы заняты. Мы зайдем позже.
— Отнюдь. Как ни странно, у меня ни одного посетителя, — ответил он мне и как-то насмешливо посмотрел на госпожу Миррову, которая тут же приняла безмятежный и невинный вид.
— А вот мы пришли, — растерялась я настолько, что сказала вполне очевидную вещь.
— Это замечательно, — ответил мне барон Гилмор. Улыбнулся. Серебристый туман начал потихоньку рассеиваться.
Мы втроем облегченно выдохнули. Всем было известно, что такая дымка появляется, когда магу отказывает контроль над стихией.
Странно. Даже в начале нашего знакомства — а повод тогда был более чем серьезный — я такого не наблюдала. Что же произошло сегодня?
— Герцогиня Моран, я буду признателен, если вы представите меня вашей очаровательной спутнице.
Красота! Пока я рассуждала, исполняющий обязанности ректора решил напомнить мне о хороших манерах.
— Мелани… — начала я — и осеклась. Я только сейчас сообразила, что не знаю фамилии моей подруги.
— Просто Мелани, — светло улыбнулась она. — Этого вполне достаточно.
— Миледи, — склонился перед ней военный. — Очень приятно познакомится.
— Взаимно, — ответила она.
— Госпожа Миррова, — обратился барон Гилмор к секретарше. — Меня пока не будет. Мы с дамами посмотрим те дома, которые вы подобрали.
— О! — обрадовалась секретарша. — Так это я для герцогини Моран недвижимость, принадлежащую университету, подбирала? Замечательно!
И она требовательно оглядела нас — и насмешливо хмыкнувшего барона Гилмора, и смущенную Мелани. И меня заодно.
Я так поняла, что отвечать придется:
— Миледи Мелани открывает магазин. А мы ей помогаем.
— Надеюсь, там будет волшебная наливка, которую так хвалили маги-бытовики?
— Обязательно, — кивнула я. А про себя подумала, что просто необходимо выдать бутылочку госпоже Мирровой. Хотя бы в рекламных целях. Она же всем расскажет — и что за магазин, и кому он принадлежит. А судя по тому, как загорелись ее глаза при виде Мелани и барона — выводы она уже сделала. Неправильно-романтические.
— Только документы надо будет оформить. С продажей алкоголя все строго, — задумчиво проговорила секретарша. — Я попрошу знакомую вам помочь. У них семейный бизнес. Они, правда, вино ввозят из Реймского герцогства. Но, думаю, система одна и та же.
— Спасибо, — кивнула я — и мы отправились.
Дом на площади Цветов, куда нас привели, оказался большим. Светлым. И пустым.
Поднялись по ступенькам. Большой, просторный зал первого этажа. Из окон под потолком, сложенных их яркого разноцветного стекла, льется свет. Лестница наверх из гладкого, черного дерева.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: